老人文化在日本的國民文化中一直有著特殊地位。
“突然打擾,不好意思。我已經在昨日死去。不需要守夜,不舉行葬禮,也沒有墓地。感謝您對我在生時的各種照顧。”如果誰收到好朋友發來的這樣一條短信,肯定會一笑了之,認為這是徹徹底底的惡作劇。可是,68歲的田口博一收到短信后,打電話過去詢問老友時,驚訝地發現:對方真的已經離世,接電話的是他家人。
最近,選擇這種方式告別人世的日本人越來越多。為此,“日本雅虎”網站推出了特別服務,可同時向200人發送臨終短信。臨終短信該怎么寫,是讓很多人頭痛的問題。82歲的日本作家辻真先準備寫上:“平生愛好漫畫、推理小說和溫泉,一輩子做過各種工作,受過很多人照顧。最近,我一說想睡覺,他們就開玩笑說‘你不會長眠吧。我按照自己的想法度過了人生,死后我也想以希望的方式離開,所以不會舉行葬禮和任何儀式。如果你發現我的主頁3個月沒有更新,哈哈,那就意味著我已經悄悄離開了世界。謝謝你們!”
明治大學文學部教授齊藤孝認為,寫臨終短信不要太沉重,不要寫得太細,讓收到短信的人產生心理負擔。“因為認識了大家,我這一輩子過得很快樂”“我先走了,大家各自珍重”這樣寥寥數語的短信,反而顯得真誠和自然。
人雖然無法選擇來到世界的方式,但離去時卻可以選擇怎樣給人留下更多溫馨和回憶,從這個角度看,臨終短信值得點贊。
(蔣豐/文,摘自《環球人物》)