999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化交際中英漢恭維語的語用差異

2015-05-30 18:08:49周文鄧軍段慧如
現代語文 2015年4期
關鍵詞:跨文化交際

周文 鄧軍 段慧如

摘 要:恭維語,作為重要的言語行為之一,起著調節人際關系的重要作用。本文通過對恭維語的功能、話題、恭維策略及句式、恭維語的回應等研究進行回顧,主要探討英漢恭維語在使用上的文化差異,旨在增強人們對恭維語的進一步認識,提升跨文化交際意識與能力,為大學英語跨文化交際教學提供參考。

關鍵詞:跨文化交際 言語行為 恭維語 恭維語回應

一、引言

恭維語及其回應是日常生活中常見的一種言語行為。作為社會交際用語,恭維語必然會受到交際者雙方的性別、身份地位、親疏關系、使用場合等社會因素的影響。雖然恭維的話題往往離不開外貌、能力與財富,但不同國家、不同語言在恭維語的使用上存在著明顯的差異。英漢恭維語也是大學英語口語、中西文化、跨文化交際教學經常涉及的話題,對英漢恭維語差異進行探討,能為教學提供借鑒。本文對英漢恭維語的功能、話題、策略、句式等方面進行較為詳細系統的闡述。

二、恭維語的功能差異

早在1967年,戈夫曼(Goffman)就提出“面子理論”,并指出恭維語通過表達對他人的肯定與欣賞,維護對方的面子。此后,學者們進一步指出,恭維語可以建立和維護交談雙方的良好關系[1][2][3]。其中,沃爾夫森(Wolfson,N)將恭維語的這一社會功能比作“社交潤滑劑”(social lubricants),霍姆斯(Holmes)用“關系穩定的符號”(solidarity signals)來總結恭維語的功能,都非常形象鮮明地展示出它的主要功用[1][3]。的確,恭維語及其回應已經融入人們的日常交往中,恰當的使用能夠起到調節、鞏固人際關系的重要作用。

另一方面,如果恭維語使用不當,則很可能引起交際雙方的誤解,甚至導致溝通上的困難,這一點在中國文化中體現得更為明顯。在漢語中使用諸如“我很喜歡(你的發卡)”“(你的裙子)真漂亮”等句型來表達對他人物品的欣賞,很容易被人理解為一種間接的索取。葉雷[4]的研究表明,中國人很少使用“我喜歡……”這種表達方式,因為它在中國人看來往往意味著偏好和傾向,從而被人理解為對某物的占有欲。這樣一來,被恭維者可能會因此感到有些不愉快;若是被恭維者主動獻出所有物,恭維者也會因為自己并沒有這個意思而感到尷尬。此外,中國自古有著嚴格的等級關系,現代社會也依然保持著其中一些觀念。下級對上級的恭維必然不如同事、朋友間的恭維隨意。不真誠、不恰當的恭維很容易被當作阿諛奉承。因此,中國人在恭維他人的時候會非常注意,盡量避免產生誤解和不快,特別在對上級使用恭維語時,非常注意分寸和場合,而西方社會在這一點上沒有如此鮮明的表現。

三、恭維話題差異

就人們的日常生活經驗來說,恭維的話題主要集中在外貌、能力、財富等方面,國內外的很多研究也證實了這一點。梅尼斯(Manes,J)和沃夫森(Wolfson,N)對恭維語做了大量研究,他們發現美國人傾向于恭維他人的外貌、能力、所屬物[2][3][5]。克納普(Knapp)等人在對贊揚語的研究中也得出了相似的結論[6]。霍姆斯(Holmes)在1988年研究新西蘭人恭維語使用情況時發現,外貌和能力這兩個話題所占比例高達81.2%。例如:“Your hair is really great.”(你的頭發真好看。),“You were skiing well today.”(你今天滑雪滑得不錯。)。其中,女性之間傾向于贊揚外貌(61%),男性之間傾向于贊揚能力(36%)[1]。

國內學者的研究[4][7][8]表明,中國人同樣青睞于恭維外貌、能力與財富等方面,但同時也表現出了與西方人的不同之處。葉雷[4]探討了中國人恭維語的使用特點,結果顯示,相對于外貌(43.0%)而言,中國人更傾向于直接恭維他人的能力(69.9%),如“乒乓球技術高超”“廚藝精湛”“舞跳得好”等等。對外貌沒有使用任何恭維話語的比例高達55.9%,從中我們可以看出中國人的恭維傾向。在性別差異上,葉雷的研究結果與霍姆斯(Holmes)是一致的,女性之間對外貌的贊揚最多,而男性之間則更注重對他人能力的贊揚。男性很少得到來自同性或異性對其外貌的贊揚,而男性在贊揚女性外貌時也很注重策略的選擇。袁一[7]和李子玲[8]對恭維語使用情況的調查都是在日常生活的自然狀態下發生的,他們的研究顯示,家庭中孩子的學業進步、事業成就也是人們恭維的重要話題。他們還提出,漢語恭維語的另一個特色是對他人道德品質的恭維(例如:“你真是個好孩子”“你人真好”)。在中國,樂于助人和誠實守信都是大家所推崇贊揚的。

四、恭維策略與句式差異

克納普(Knapp)等人在1984年提出了恭維語研究的四個維度:直接或間接、具體或抽象、有無對比、有無夸張。其中,直接或間接這一維度是后來學者討論的重點。國內外學者的研究[4][6][9]表明,人們經常使用的策略有以下幾種:直接恭維(explicit compliment)、間接恭維(implicit compliment)與不恭維(non-compliment)。直接恭維有明顯的恭維詞語,對方很容易領會。間接恭維是指沒有明顯的恭維詞語,但意義上被大家認可。例如:“你的衣服在哪買的呀?我也想買一件”。不恭維是指,在被認為適合恭維的場合下沒有進行恭維。例如,某人買了一件新衣服,本想得到稱贊,結果其他人對此沒有任何評價,就屬于此類。恭維策略的選擇會受到交際雙方的性別、身份、地位、親疏關系以及場合等因素的影響。恭維者需要綜合各種因素選擇合適的策略。

在恭維語的研究中,相對于恭維策略而言,得到更多關注的是恭維語的句式。梅尼斯(Manes,J)和沃夫森(Wolfson,N)在20世紀80年代開創了此領域的基礎研究,他們總結出美國人使用較多的三種恭維句式[2][3][5]。這三種句式分別為:1)名詞+系動詞+形容詞,例如:“That coat is really great.”(那件外套真的很好。);2)我+喜歡+名詞,例如:“I really like your shoes.”(我喜歡你的鞋子。);3)代詞+系動詞+(冠詞)形容詞+名詞,例如:“You are really a lovely girl.”(你是一位非常可愛的女孩。)。克納普(Knapp)[7]根據自己的研究結果,增加了一個句式以示細微的差別:(名詞)+(系動詞)+形容詞+名詞,例如:“The Chinese dinner you cooked was really excellent,Joe.”(喬,你的中餐做得真好。)。從以上句式的使用可以看出,西方人傾向于直接、大方地表達自己的恭維,較少使用間接恭維策略。于明忠[9]對中國人使用恭維語的對比研究表明,中國人常以恭維對象為主語,這是因為中國文化較西方文化相對內斂含蓄。如果直接表達自己的喜歡愛慕,有可能被當作間接的索取,容易造成尷尬。所以,英漢恭維句式的選取也要考慮各種社會因素。例如,男性對女性外貌的恭維可能帶有曖昧的含義,尤其要注意適度表達。

五、恭維語回應策略差異

由于中西文化的差異,人們在恭維語回應的使用上也存在著明顯的不同。克納普(Knapp)等人歸納了4種回應策略,分別為接受(acceptance)、修正(acceptance with amendment)、不接受(no acknowledgment)和拒絕(denial)[6]。學者們對恭維語回應策略做了大量的研究。研究結果表明,西方人樂于接受他人的恭維,較少使用拒絕和回避策略[1][2][3]。這是因為西方人比較推崇個性、自由,將個人放在重要位置。所以,他們通常用直接的方式恭維他人,也樂于接受他人的恭維。這種回應自然成為他們常使用的策略[6]。霍姆斯(Holmes)以新西蘭人為研究對象,提出了三大恭維回應策略,分別為接受(accept)、拒絕(reject)和回避(evade/deflect),在日后的研究中得到了非常廣泛的應用[8][10][11][12]。格拉塔(Golato)在波默蘭茨(Pomerantz)則提出了三分法:接受(acceptances)、拒絕(rejections)和兩難困境的解決策略(solution to a dilemma)[13][14]。這一分類法的提出主要是基于這樣一種境況:直接接受他人的恭維會有自滿、驕傲的嫌疑,而直接拒絕又會損害恭維者的面子。所以,合適的回應方式是恰當地使用一些修正策略(amendment),既委婉地接受了恭維,又不讓對方有失臉面。

于明忠[15]以恭維語為例研究中西跨文化交際的問題,并提出漢語中的6類恭維語回應策略。其中具有中國特色的是面子策略(face relationship related response)。“這么說我很不好意思”是面子策略中的常見表達。這一表達反映出說話者不知如何恰當地回應恭維,因此只能在表示受到對方的稱贊的同時,受寵若驚。

語言是動態發展的。中國傳統文化把謙虛作為一項重要的品質,因此早期的研究表明中國人在面對恭維時,更多的是使用拒絕策略。陳融[10]對西安人恭維語回應的研究證實了這一點,高達95.73%的中國人使用了拒絕策略。然而,隨著社會的發展,尤其是改革開放以來,中西文化的交流越來越深入,中國人在恭維語回應策略的選擇也發生了顯著的改變。陳融,楊達復[16]在西安用同樣的統計工具,對相似的調查對象做了重復性研究,結果表明7年之后,人們不再拒絕他人的恭維,接受恭維的人群達到了62.6%。程冬梅[11]對英語母語者和中國的英語學習者的對比研究顯示出同樣的結果,各組參與者都更加傾向于接受他人的恭維,盡管英語學習者在使用多樣的回應策略上存在著問題。

六、結語

本文從恭維語的功能、話題、策略及句式、回應策略等方面回顧了國內外學者的相關研究,探討了中英恭維語的差異。據調查,我國大學生目前的跨文化交際意識與能力比較薄弱[17]。所以,在教學中,教師通過對恭維語等言語行為文化差異的深入講解,既能提升學生的語言知識與文化素養,使其意識到禮貌得體的用語在人際交往中的重要作用,又能提升學生的跨文化交際技能。同時,我們要注意語言與文化的動態與變化的特點,隨著中西文化的不斷滲透與融合,我們應該在教學中與時俱進,避免文化的刻板化印象。

本文為2013年湖南省普通高等學校教學改革研究立項項目“網絡環境下大學英語跨文化交際課程設計”(湘教通[2013]223號);2013年中南大學教學改革研究項目(外國語學院大學外語部):“中西文化專題”課程設計。

參考文獻:

[1]Holmes,J.Paying compliments:a sex preferential positive

politeness strategy[J].Journal of Pragmatics,1988,(3):445~465.

[2]Manes,J.&Wolfson,N.The compliment formula[A].In F.Coulmas

(eds.).Conversational routine:Explorations in standardized situations and prepatterned speech[C].The Hague: Mouton, 1981:115~132.

[3]Wolfson,Nessa,An empirically based analysis of

complimenting in American English[A].In Wolfson,N.,Judd,E.(Eds.).Sociolinguistics and language acquisition[C].Newbury House,Rowley,MA,1983:82~95.

[4]Ye,L.Complimenting in Mandarin Chinese[A].In G.KasPer

(Eds.).Pragmatics of Chinese as native and target language[C].Manoa,Hawaii:University of Hawaii Press,1995:207~295.

[5]Wolfson,N.& Manes,J.The compliment as a social strategy[J].

Paper in Linguistics:International Journal of Human Communication,1980,(3):389~410.

[6]Knapp,M.L.,R.Hopper,& R.A.Bell.Compliments:A descriptive

taxonomy[J].Journal of Communication,1984,(4): 12~31.

[7]Yuan,Y.Compliments and compliment responses in Kunming

Chinese[J].Pragmatics, 2002,(2):183~226.

[8]Lee,C.L.Compliments and responses during Chinese New

Year celebration in Singapore[J].Pragmatics,2009,(4):519~541.

[9]Yu,M.C.Learning how to read situations and know what

is the right thing to say or do in an L2:A study of socio-cultural competence and language transfer[J].Journal of Pragmatics,2011,(43):1127~1147.

[10]Chen,R..Responding to compliments: a contrastive

study of politeness strategies between American English and Chinese speakers[J].Journal of Pragmatics,1993,(1):49~75.

[11]Cheng,D.M.New insights on compliment responses:A comparison

between native English speakers and Chinese L2 speakers[J].Journal of Pragmatics,2011,(8):2204~2214.

[12]Tang C.H.,&Zhang G. Q.A contrastive study of compliment

responses among Australian English and Mandarin Chinese speakers[J].Journal of Pragmatics,2009,(2):325~345.

[13]Golato,A..German compliment responses[J].Journal of

Pragmatics,2002,(5), 547~571.

[14]Pomerantz,A.Compliment responses:notes on the cooperation

of multiple constraints[A].In Jim,Schenkein(Eds.).Studies in the organization of conversational interaction[C].New York: Academic Press,1978:79~112.

[15]Yu,M.C.On the universality of face:evidence from

Chinese compliment response behaviour[J].Journal of Pragmatics,2003,(35):1679~1710.

[16]Chen,R.,&Yang,D.F.Responding to compliments in

Chinese:Has it changed?[J].Journal of Pragmatics,2010,(7):1951~1963.

[17]鄧軍,段慧如.大學生跨文化交際能力培養[J].文史博覽,

2014,(10):20~23.

(周文 鄧軍 段慧如 湖南長沙 中南大學外國語學院 410083)

猜你喜歡
跨文化交際
跨文化交際中的隱形文化障礙
從《推手》看中西方飲食文化差異
跨文化交際下中日拒絕表達言語行為的對比研究
以跨文化意識培養為目標的英語教學體系研究
基于跨文化交際的大學英語教學模式探討
東方教育(2016年17期)2016-11-23 09:27:13
淺談中日非語言行為的文化差異
科教導刊(2016年25期)2016-11-15 18:42:54
淺析中韓跨文化交際中的言語差異
創新意識下日語專業學生跨文化交際能力的培養
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:11:23
跨文化交際中的“入鄉隨俗”
人間(2016年27期)2016-11-11 16:42:55
中西方價值觀差異與跨文化交際的探究
主站蜘蛛池模板: 国产毛片基地| 久久永久视频| 欧美精品在线观看视频| 热这里只有精品国产热门精品| 国产免费人成视频网| 亚洲最新在线| 日韩高清中文字幕| 日本午夜影院| 亚洲AV无码久久精品色欲| 欧美在线综合视频| 国产精品浪潮Av| 亚洲国产理论片在线播放| 久久精品91麻豆| 国产一级毛片网站| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 欧美亚洲一区二区三区在线| 婷婷综合色| 伊人久久大香线蕉成人综合网| 国产在线一二三区| 成人韩免费网站| 日韩欧美成人高清在线观看| 日韩中文精品亚洲第三区| 综合天天色| 欧美不卡在线视频| 欧美不卡视频在线| 亚洲精品视频免费| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 国产毛片高清一级国语 | 国产av无码日韩av无码网站| 国产自在线播放| 毛片免费在线| 国产精品一线天| 国产精品美人久久久久久AV| 久久久受www免费人成| 狼友视频一区二区三区| 欧美成人精品在线| 欧美成人在线免费| 天天摸夜夜操| 丁香婷婷久久| 91福利一区二区三区| 欧美日韩另类国产| 中文字幕一区二区人妻电影| 国产成人盗摄精品| 国产91特黄特色A级毛片| 久热这里只有精品6| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 天天综合天天综合| 国产在线观看高清不卡| 国产高清毛片| 精品视频在线一区| 色综合中文综合网| 一级黄色片网| 在线精品视频成人网| 国产小视频免费观看| 自拍偷拍欧美日韩| 视频国产精品丝袜第一页| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 久久99国产精品成人欧美| 欧美精品三级在线| 亚洲精品波多野结衣| 国产呦精品一区二区三区下载| 青青青草国产| 国产丝袜91| 亚洲综合片| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 亚洲欧美日韩色图| 久久精品午夜视频| 成人午夜在线播放| 米奇精品一区二区三区| 一级黄色欧美| 国产精品妖精视频| 露脸真实国语乱在线观看| 国产网站免费| 欧美不卡在线视频| 亚洲天堂首页| 欧美成人免费午夜全| 国产高潮流白浆视频| 日韩无码精品人妻| 国产在线高清一级毛片| 大香网伊人久久综合网2020| 日本不卡在线播放| 欧美中文字幕无线码视频|