趙霞 陳鋒 王曦 劉銅華 張志紅
摘要:中醫藥論文被國際檢索機構收錄和引用頻率不高,除了語言達不到要求外,一個主要原因是“思辨缺席”。中醫藥學生在在尋找真相、開放思想、系統化能力和批判自信方面較弱,總體表明有負性的批判性思維,即總體批判性思維傾向較弱。從“建立多維思維模式”“培養獨立思考、發現問題的意識”,以及“文化轉換中平衡西式思維與保持中醫特色”等層面,探討在中醫藥博士英語寫作教學中培養學生的思辨思維能力,進而提升其創新能力。
關鍵詞:思辨能力 英語寫作 中醫藥博士
一、引言
中醫藥是我國具有原發知識產權的特色醫學,對中醫藥的研究是中醫藥走向世界的重要保證。但從國際檢索系統收錄的我國(中醫藥)論文數量和引用情況看,我國并未在國際上占有強大的優勢。我國中醫藥高質量的研究產出還不多,究其原因,文字水平達不到文稿要求是比較主要的因素,因此,提高我國中醫藥研究人才的語言水平是刻不容緩的。
對已通過六級考試、具備基本英語語言能力的中醫博士研究生來說,其論文的直接語法錯誤只是一部分原因,更主要的是通過語言折射出“思辨缺席”現象,表現為單項思維,缺少理性的質疑,不能用批判性思維對所寫文章進行綜合、分析與歸納等,從而影響論文的創新性、科學性與可讀性。
國內外學者(John Dewey,Scriven &Paul, Salmon,Facione,Yeh,Geertsen, Paul&Elder; 林崇德,文秋芳)對思辨能力的內涵進行了探索,其核心要素可概括為分析、綜合、判斷、推理和評價能力。將思辨能力培養有效融入中醫藥博士英語論文寫作教學,不僅促進其語言學習,更重要的是促進其批判性思維以及學習能力的發展,從而達到提升素養,發展創新能力的目標。
二、中醫藥博士思辨能力現狀分析
“批判性思維能力”又譯為“思辨能力”,是創新精神和實踐能力的前提。調查顯示中醫藥學生在在尋找真相、開放思想、系統化能力和批判自信方面較弱,總體表明有負性的批判性思維,即總體批判性思維傾向較弱。
1.單向思維模式
“思辨缺席”在論文上的反映之一是單向思維,不能從正反兩方面分析,使得事物分析缺乏客觀性、片面、個人觀點主導。如在中西醫治療以及療效方面,通過批評西醫來顯示中醫的價值,不能夠客觀地評判兩種醫學的特點。全面地認識事物的本質在科研中是一種重要的思維方式。從哲學的角度看一個完整的思維過程包括正反兩個方面,從客觀的角度對相反或相對的觀點做理性分析,吸取其合理的地方,才能完成一個完整的思維過程。
2.“懷疑精神”較弱,不能提出問題
由于文化、教育等原因,學生基本屬于接受型學習,不能通過思考在已有知識上闡發新的思想。不習慣于提問,也不能合理質疑權威、經典,往往陷入對專家、經典的盲目接受,不能在已有知識體系的基礎上形成自己的觀點。
這與他們接受的中國傳統文化的教育及思維方式有一定的關系。中國傳統文化及思維方式對批判性思維培養有很多積極影響,但也包含著一些負面的因素,如重經典、重考據,對圣人的古訓的灌輸,使之帶有趨同性特征,社會心理表現出對傳統的極端尊重,即反對思想的多樣性,盲目地尊重或推崇某一種觀點或理論,排斥其他的觀點或理論,這些都會阻礙中醫學生批判性思維的意向。
三、語言的中文思維模式
中醫藥博士醫學論文從語言上折射的問題是中式思維,特別是在文化轉換中平衡西式思維與保持中醫藥特色層面。
1.篇章策略
“螺旋式”篇章結構。中國古典思維認為萬物相生相克,且均有聯系,故語篇的開始往往是從很遠的相關外圍問題人手,陳述觀點的手法委婉曲折,這就是螺旋式。這種思維模式是中國文化的產物,被認為是一種含蓄委婉的表達方式。然而,如果采用這種思維模式來進行論文寫作,即使語言運用無懈可擊,也會形成理解障礙,且給人一種言之無物的感覺。
2.過度修飾與中式英語
中醫本身涉及中國文化、天文、地理等人文因素,會經常使用文學性修飾語如“效如桴鼓”“神奇的療效”“巨大的優勢”等,很多論文直接按照字面意思翻譯,在英文層面降低了論文的學術性。
中式英語也是論文中常見的問題,如“為保持老年人的健康……”很多人將“保持健康”譯為“keep good health…”之類,與學術論文的嚴謹性不符。
四、中醫藥博士英語寫作教學與思辨能力培養
對于中醫藥博士生來說,英語論文寫作不僅需要培養語言知識與技能,更重要的是通過寫作培養判斷、分析、歸納的能力,進而提升思辨能力。論文寫作的特點主要聚焦于論證,通過發現事實并對事實與論據分析、歸納、整理,使學生在論據與事實的基礎上推導出結論,從而培養其思辨能力,提高論文質量。
1.建立多維思維模式
(1)設計開放式的寫作任務
一個合理的寫作任務,應能夠關注學生寫作能力以及所需思維能力發展的需要,在寫前、寫中及修改等階段給予指導,并預設一個有助于產生不同答案,又能使學生達到既定目的寫作思維過程。
從正反兩方面分析問題。寫前,布置閱讀任務。為達到預期寫作目的選擇一個論題,至少兩種不同觀點的閱讀材料,如大學英語第五冊Unit two Diet 里的Text A Lets Go Veggie以及Text B Wheres the Beef.這是關于素食的兩種截然不同觀點的文章。學生讀后討論兩篇文章的觀點,闡明食素以及食肉的利與弊并對文章進行綜合分析。在討論的過程中注意引導學生看問題的角度,表述問題的方式,特別是對相對觀點的認識,培養學生從正反兩方面認識事物、客觀分析矛盾的意識。
寫中。在此基礎上,布置寫作任務,觀點沒有對錯,寫出自己的看法。無論那種觀點,都需要客觀陳述正反兩反面的原因理由。
修改。對文章進行從觀點以及語言等方面的討論,分析思維方式、觀點闡述是否全面,是否能從正反兩個方面討論命題。對不夠客觀的地方以及語言上的問題提出修改建議。
(2)客觀認識失敗的經驗
就中國的傳統而言,一般不會提及失利的經驗,但在科研領域,成功不是單純的,失敗也是成功的一部分。由于受文化傳統因素的影響,中醫藥博士論文中為了顯示其成功性,對療效以及藥物的有效性多描述的較充分,而對不太成功的地方則盡量回避。
不回避失敗的經驗。閱讀一些國外著名醫學雜志如JAMA (The Journal of the American Medical Association), The Lancet. and The Journal of New England等,學習國外同行描述試驗的方法,描述的角度,思考的方法以及所使用的語言等,幫助學生建立客觀分析實驗結果的思路與方法。
2.培養獨立思考、發現問題的意識
批判性思維的要素之一,是發現問題。由于中國文化背景的影響,學生不習慣提問題,也基本不能質疑已有的學說與理論,特別是權威的觀點。反映在論文中就是對前人的盲目崇拜,很少從質疑的角度思考前人的理論,沒有自己的看法,缺少創新。
在寫作教學中可以從培養邏輯思維,培養質疑精神開始培養學生的問題意識。論文寫作的中心是論證,所得出的結論應是基于事實和證據的。不盲目崇尚權威,敢于質疑,培養基于事實的推理能力。
在寫作時,練習需有助于學生區分中英文行文的差異,培養學生的讀者意識。中國人的論文中所使用的篇章策略與英語族人確有一定差異, 主要問題表現為多主觀論斷而少事實論據; 多慷慨陳詞而少邏輯推理; 多引經據典而少個人創新。而英文強調以事實說話(Let facts speak for themselves)。
在討論的過程中,培養學生通過事實與證據,判斷證據的合理性,培養依據事實與證據分析與推理并得出結論的能力,而不是盲從于權威的結論,即使對權威的結論也要進行再論證,得出自己的結論。不鼓勵學生拿起來就用,沒有自己的思考與判斷。劍橋大學的核心價值之一“是對懷疑精神的鼓勵”(the encouragement of a questioning spirit)。
質疑的精神是基于論據的分析,對頭腦中已形成系統中國文化體系的中醫藥博士生來說,對論據以及事實的重視與分析是培養其質疑精神與問題意識的重要方法。英語寫作教學中論據的訓練,使其在學習英語的同時也培養了質疑意識,提升了論文的質量。
3.在文化轉換中平衡西式思維與保持中醫特色
在撰寫中醫藥學術論文時怎樣將古老的中醫文化譯為西方人能夠看得懂的語言,需要作者具有一定的思辨能力,得體處理譯文,達到學術交流,文化傳播的目的。
避免過度修飾與中式英語。科技英語的特點是注重敘事、邏輯上的連貫以及表達上的明晰與暢達、避免行文晦澀、作者避免表露強烈的個人情感、避免論證上的主觀隨意性。少用或不用描述性形容詞以及具有抒情作用等的副詞、感嘆詞等,講究平易和精確,盡力避免使用旨在加強語言感染力和宣傳效果的各種修辭格,忌用夸張、譏諷。
從思維方式角度閱讀西醫學文獻,學習醫學論文在篇章層面展開的方法,與中文行文作對比,從思維方式層面理解語言、掌握語言的實際使用,以西醫之“器”承載中醫之“氣”。如本例柏-查綜合癥患兒,用清熱利濕的復方茵陳蒿湯及單味茵陳蒿治療近半年而獲痊愈,使病人免遭手術之苦,顯示了中醫藥治療一些疑難癥的巨大優勢,為柏-查綜合癥的治療創出了一條新路。
五、結語
思辨能力是創新能力的基礎,中國醫藥博士的創新能力對中醫藥這一古老的學術體系在現代化的社會的發展具有重要意義。中醫藥博士英語寫作是其培養思辨能力的有效平臺通過英語論文學寫作教學培養學生獨立思考,全面觀察分析分析問題、解決問題的能力,克服由于文化差異導致的文化交通障礙,培養科學研究的“求真”精神。培養批判性思維能力也是培養一種人文精神,對所學知識的不斷質疑,培養的不只是思維能力,也是一個人的創新精神。
參考文獻:
[1]張玉華.我國中醫藥論文的國際顯示度[J].現代中西醫結合雜志,2011,20(30):3771-3773.
[2]黃源深.思辨缺席[J].外語與外語教學,1998,(07):1.
[3]李莉文.英語寫作中的讀者意識與思辨能力培養——基于教學行動研究的探討[J].中國外語,2011,(03):66-73.
[4]韓紅梅,馬琴,李娜.外語學習者批判性思維能力研究綜述[J].河北大學學報,2011,(05):154-156.
[5]陳惠珍,李亞真,蔡建鷹.中醫學生批判性思維能力現狀調查分析[J].成都中醫藥大學學報,2011,(04):7-9.
[6]張燕,貢獻,吳新煒.語言文化差異對醫學論文寫作的影響[J].中國高等醫學教育,2006,(09):64-65.
[7]王永東.科技英語文選與寫作[M].長沙:湖南科學技術出版社,1998.