999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于英漢句法結構對比下的英語長句的翻譯

2015-12-02 02:14:58楊靜怡
黑龍江教育學院學報 2015年11期

楊靜怡

摘要:英漢兩種語言間本身就有著很大的句法結構差異,在此基礎上進行的英語長句翻譯無可避免地面臨著句法差異帶來的翻譯問題。基于此,對英漢句法結構進行剖析,著重講解英語與漢語兩種語言的差異,并對長句翻譯進行闡述。

關鍵詞:英語翻譯;英漢;句法結構;長句

中圖分類號:H315.9文獻標志碼:A文章編號:10017836(2015)11014502

1英漢句法結構概論

英語與漢語這兩種語言在表達上有著顯著的差異,如英語重點關注的是形式符合,而漢語則重點在于意思符合。形式符合是指,構成句子的連接方法有規律可循。所以英語表現出的語法特點就是形式統一,連接詞眾多。常見的英語中必不可少的連接詞,就有從句與非謂語動詞等。這樣的語言結構說明英語句子的構成非常完善,英語句子的意義也就在嚴謹的語法結構中得以呈現。而意思符合則是指連接句子各成分的語法邏輯關系是隱性的。當連接句子的各語法處于一個隱性位置,那就是意思符合[1]。意思符合是指,構成句子的連接方法規律性不強,但表意通順,蘊含隱性邏輯。

英語表達中,簡單句、并列句和復合句最常見。簡單句是組成英語長句的最基本單位,它是構成復合句以及并列句的元素。作為一種強調主語的語言,英語句法結構中,首先就是把主語列明,而主語也直接作為句子中重點體現出來。中文里,主謂與非主謂句各占一半,并且都是以表達主題作為功能,并不在意其句法結構是否完整。同一句話,英語必須要提到主語,再是對主語的修飾。而漢語則是確定要講的意思后,用主題配合謂語就完成了表達。英語著重強調的是主語,一個長句再長,也是圍繞一個主語在表意。英語的構成還有著形態變化的特點,而漢語則沒有。由此可知,英漢句法結構中,漢語的成句重點在于表意功能,而英語的成句則在乎其形式完整。

2英語長句翻譯的難點

從語言學上來說,造成英漢句法結構差異的原因在于這兩種語言不屬于同一種語系。英語這一語種歸類于the IndoEuropean family印歐語系,而漢語則隸屬于the TibetanChinese family,即漢藏語系[2]。不同語種翻譯方法不同,不同語系在語法上表達順序不同。當面臨英漢兩種語言間的翻譯工作時,考慮到英語長句結構多樣,與漢語的組織形式完全不同,如果只是單詞對單詞、短語對短語地互譯,那譯出來的結果根本無法體現翻譯的意義。英漢翻譯的難度就在于如何跨越兩個語種句法結構上的差異進行表意,所以翻譯時必須立足于英語的全文理解層面之上,把整個長句的邏輯順序與句法結構進行拆分。同時也要充分著眼于英漢兩種語言的差異,以漢語的表達方法對其進行翻譯。

3英漢句法結構對比下的英語長句翻譯

3.1英漢句法結構對比

英語的句法結構有著鮮明的分裂形構成特點,作為inflectional language曲折語,其句子是以SV為中心,一個句子只能配有一個謂語動詞。英語是一種以謂語動詞為中心,在謂語動詞后加上非限定形式的動詞來表達意思的語言。所以一個英語長句,它的結構再復雜,單詞量再多,從句法角度來說,也是有規律可循的。這也是說明,英語長句只要找到其句法結構,就能很快地翻譯出來。但反觀漢語,作為noninflectional language非曲折語的代表,它不像英語嚴謹的邏輯表達層次,漢語句子間的成分是以語義相連接的,而非關聯詞。由于松散的句法結構,再加上表意為核心的構成方法,同樣一句漢語,如果所處的語境變化,那么意思也就會相應變化。而漢語一詞多義、一句多義的語言特色正在于此。如英語對于動詞時態、數量、邏輯關系的表達要求很嚴格,但漢語從根本上來說不具備嚴謹的句法結構,只要語義通順,都可以成句。

漢語中,對于句子中的主語賓語的規定性不強,重在表意的語言特征,讓整個主語賓語的位置都可以視主題需要進行調整。如,“一車二十三個人”,在這句話里,可以把主語與賓語調換成“二十三個人一車”。而“風吹著麥苗”與“麥苗吹著風”也沒有多大的差別。由此可知,大量漢語中的文字游戲正是基于這種句法結構而存在。如“客上天然居,居然天上客”“做人難,難做人,人難做”這些話所用的漢字都是一樣的,數量也是一樣的,但是位置一變動,意思就完全不同。由此可知漢語中對于主賓位置的隨意。

3.2英語長句的概念與翻譯

從上文所述可知,在英漢句法結構差異如此之大的背景下,句子的翻譯必須時刻考慮到兩種語言間的表達習慣。當一個英語句子有超過20個單詞時,就可以稱作是長句了。長句單詞多,信息多,翻譯成漢語的難度就越大。因為單詞越多,句子包含的信息量越多,要想翻譯英語長句,就必須把其句法結構剖析清楚,先根據英語表達習慣把淹沒在英語長句的主語與賓語選出來,通過整理句子中各成分的關系,理清句法結構來進行漢語語言習慣的表達[3]。接下來,筆者將舉幾個常見的英語長句案例來說明其翻譯特點。

3.2.1順序法翻譯

順序法是指不改動原有的英語長句句法結構與順序,直接對其相應的漢語翻譯。如:Even when we turn off the beside lamp and are fast asleep, electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air conditioned.

乍一看,這個英語句子的長度很長,單詞量很多。但所有的信息都是以Electricity進行闡述的。在主句之外,有三個現在分詞緊跟其后,起到解釋說明的作用。這個長句是用逗號連接的五個小句子組成的,主語是Electricity。如果不改動原來的表達秩序,就是:人們關燈休息后,電能的工作依然繼續;驅動著電冰箱;為我們熱水;空調持續工作。這五個小分句沒有邏輯上的遞進,只是一種表達上的前后,只是一種并列。所以,對于這一句就可以照搬原有的英語結構進行翻譯:當我們關掉床頭燈入睡時,電能依然在工作,驅動電冰箱,加熱水,還有保證空調的持續工作。

3.2.2倒序法翻譯

英語長句如果遇上那種結構上與漢語表達太過迥異的情況,就必須先進行意群分離,把句子進行解剖,再以漢語的習慣重新組合。因為在英語中,定語從句主要就是修飾名詞的,但是在漢語中,就沒有定語從句這個說法。而英語中的定語從句的作用就是修飾名詞,在這句話中所帶的定語從句比較簡單,翻譯時可以依照漢語的語言順序把定語從句從原來的修飾動詞后面放到前面來[4]。直白地說,也就是把這個定語從句直接譯成了漢語里的“的”字句:我明白我行醫時,不知何時就會犯錯,比如說為不需要手術的病人開了刀,也可能忽視了需要動手術的病人。

3.2.3分句法翻譯

看這個長句:One reason why science is so respected these days is that the image of the scientist is of one who dispassionately collects data in an impartial.

對于這一個長句的翻譯,找到連接詞是第一步。在這一句中,最為明顯的就是why, of, who, that這幾個。先找連接詞,找到后,再來找長句的主語部分。主語就是整個長句服務的對象,也是所有意群共同所指的詞,在這一句中,是One reason。緊跟其后的系動詞is后面就是that引導的長句。從句中,that是很常見的引導詞,它沒有實際意義,只有句法象征意義,所以翻譯成漢語時that可以不翻譯。舉一反三,當幾個從句共同組成這一長句,翻譯時就沒有必要把這些連接詞翻譯出來了,只需要依照漢語的表達習慣進行翻譯,即:當今科學受人敬重,其中有一個原因就在于科學家的形象是一個理性收集數據,無偏見,一心尋找真理的人。由此可知,分句法這種翻譯方法對于分句長、句子結構明確的英文長句翻譯有著事半功倍的效果。

4結束語

綜上所述,英漢句法結構本身存在著很大的差異,考慮到英語長句語法結構鮮明、層次性強的特點,只有先把主句與從句關系理清,如是否為因果關系,是否為遞進關系等,接下來才能在翻譯的過程中,不受限于英語原文的表達結構,應用相應的翻譯策略,服從漢語表達習慣,正確而流暢地譯出英語長句的意思。英語長句在翻譯成漢語時,要根據其語法特點進行相應的句法調整,這樣翻譯出來的漢語才能不遺漏主題與細節性信息,達到通暢完整、易于閱讀的翻譯效果。

參考文獻:

[1]邊莉娟.由翻譯的標準探討英語長句翻譯[J].濮陽職業技術學院學報,2012,(3).

[2]閆萍.從英漢句法結構對比看英語長句的翻譯[J].科技信息,2010,(2).

[3]王莉.從功能翻譯理論看翻譯中英漢句法差異的處理[J].考試周刊,2013,(27).

[4]劉彬彬.英漢句法結構對比關照下的英語長句的翻譯[J].開封教育學院學報,2014,(1).

(責任編輯:劉東旭)2015年11月第34卷第11期黑龍江教育學院學報Journal of Heilongjiang College of EducationNov.2015Vol.34 No.11

主站蜘蛛池模板: 老司机午夜精品网站在线观看| 亚洲人成网线在线播放va| 国产成人高清精品免费软件| 国产精品亚洲αv天堂无码| V一区无码内射国产| 亚洲日本精品一区二区| 曰韩人妻一区二区三区| 女人天堂av免费| 亚洲欧洲综合| 九九视频免费在线观看| 国产免费羞羞视频| 国产91丝袜在线播放动漫 | 中文字幕在线观| 日韩亚洲综合在线| 免费高清自慰一区二区三区| 天堂在线www网亚洲| 国产传媒一区二区三区四区五区| 在线观看网站国产| 99精品在线看| 国产玖玖玖精品视频| 精品国产免费观看一区| 成人亚洲视频| 久久窝窝国产精品午夜看片| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 99视频精品全国免费品| 亚洲欧美国产视频| 影音先锋丝袜制服| 亚洲人成网线在线播放va| 一级做a爰片久久免费| 精品超清无码视频在线观看| 国产成人一区免费观看| 国产免费福利网站| 国产亚洲精品无码专| 中文字幕欧美日韩| 99久久精品视香蕉蕉| 久久亚洲国产最新网站| 亚洲乱强伦| 欧美一区二区啪啪| 国产免费a级片| 免费99精品国产自在现线| 久久人搡人人玩人妻精品| 日韩激情成人| 无码国产伊人| 婷婷综合在线观看丁香| 欧美日韩在线第一页| 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 热99re99首页精品亚洲五月天| 人人爽人人爽人人片| 亚洲欧美精品一中文字幕| 亚洲国产精品不卡在线 | 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 亚洲欧州色色免费AV| 久久国产拍爱| 亚洲无码一区在线观看| 噜噜噜综合亚洲| 青草精品视频| 欧美va亚洲va香蕉在线| 成人国产一区二区三区| 日韩欧美视频第一区在线观看| 91精品啪在线观看国产| 日韩精品亚洲人旧成在线| 国产91精品调教在线播放| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 久久国产黑丝袜视频| 亚洲中文字幕在线一区播放| 日本欧美一二三区色视频| 中文成人在线视频| 亚洲午夜片| 亚洲成人精品| 国产精品丝袜在线| 熟女日韩精品2区| 久久久久人妻一区精品| 亚洲综合在线最大成人| 国产高潮视频在线观看| 在线视频亚洲色图| 欧美一区二区人人喊爽| 国产区免费精品视频| 免费aa毛片| 亚洲天堂视频网站| 国产性生大片免费观看性欧美| 欧美黄色a| 亚洲码一区二区三区|