□楊多謙
EAP(學術英語)閱讀策略探尋
——以某高校為例
□楊多謙
某高校學術英語閱讀教學已有四年,連續三年的調查問卷顯示學生的閱讀問題主要集中在詞匯、背景和句子結構方面。如何解決這些問題,該研究借助社會統計學軟件(SPSS)18.0,對普通英語詞匯與學術詞匯、普通英語閱讀與學術閱讀進行相關性分析,結果顯示上述兩兩之間存在顯著相關,由此描繪出學術英語閱讀策略流程圖,以期學術英語閱讀的學習更為有效。
閱讀策略;普通英語;學術詞匯;圖式閱讀;輸出驅動
1.EAP來源
EAP(English for Academic Purposes)發端于20世紀80年代初,作為ESP(English for Special Purpose)的重要分支,其教學和研究在國外已有三十多年的歷史,而國內的相關研究尚處于起步階段。學術英語閱讀作為學術英語學習的基礎,在教與學過程中的策略值得研究。
2.實例背景
北京某高校的學術英語教學歷時四年,鑒于本校的實際情況,第一學期以論文閱讀為教學重點,并輔之以輸出為目的的論文閱讀課堂展示。期末調查問卷中有一道開放式題目:“你認為學術英語閱讀的難點是什么?” 據統計,連續三年學生的答案幾乎都圍繞專業詞匯不熟悉、專業背景不熟悉和句子結構難懂三個方面,統計得出這三者的比例分別是2∶1∶1,其中詞匯問題所占比例是專業背景和句子結構問題所占比例的2倍,也就是說詞匯在學術英語閱讀中的問題較其他兩方面要明顯。如何在有限的時間內幫助學生解決上述三方面的問題,特別是詞匯方面的問題,閱讀策略的研究就顯得格外重要。為此,本研究首先立足于學生普通英語詞匯和閱讀的學習,看它們是否與學術英語詞匯與閱讀學習具有相關性;其次,根據Saville-Troike關于詞匯知識對于二語學術語篇閱讀理解的助力作用比其他種類的語言學知識包括句法更成功的觀點,建議在教學中引入Coxhead提出的學術英語詞匯表(AWL),以強化學術詞匯的習得;再次,根據學生的實際情況,選擇交互作用或圖式理論(Interactive Model)的閱讀模型,以期學術英語閱讀在詞匯、句法、語篇三個層次上循序漸進;最后,課堂教學選擇以小組為單位的互動模式,即以輸出驅動為導向的閱讀促動。
1.受試對象
本研究以某校2015級碩士研究生(入學第一學期)為施測對象,他們分別來自數理學院和經管學院的兩個教學自然班,共計126(每班選取63人)人。據統計,四級通過率分別為84%和98%,說明絕大多數學生具備中等水平的英語閱讀能力;又通過調查問卷得知,數理學院學生在學習研究生學術英語之前或之中有40%的人接觸過或正在接觸學術英語相關課程,如本科階段和研究生階段的雙語課程以及本科階段和研究生階段的專業英語;經管學院接觸過或正在接觸學術英語相關課程的學生達到46%。
2.研究工具
測試分別為普通英語詞匯和學術英語詞匯的相關性以及普通英語閱讀和學術英語閱讀的相關性。普通英語詞匯和學術英語詞匯各選20個,滿分各10分。前者選自汪士彬大學英語四級考試詞匯,不包含詞匯表中的專業詞匯;后者根據學生的不同學科分別選自吳炯圻的數學專業英語、仲海洋的物理學專業英語以及王波的經濟學專業英語和邱東林的管理學英語教程(上),并且注重選擇專業學習中最基本的詞匯。普通英語閱讀選自2015年6月的四級考題的閱讀部分,共2篇文章,10道題,滿分10分;學術英語閱讀選自2015年自編的期末試題,共25題,題型涉及學術論文結構排序、選詞填空、圖表信息描述和摘要寫作,滿分50分。
3.數據收集與分析
通過組織受試者參加4項測試來完成數據收集。普通英語詞匯和學術英語詞匯的測試時間是20分鐘;普通英語閱讀的測試時間是20分鐘,學術英語閱讀的測試時間是120分鐘。受試者積極配合測試,樣本126個(每班63人)全部收回,有效率100%。各測試分數換算成百分制后再進行錄入和分析。借助社會統計學軟件(SPSS) 18.0,使用Pearson相關系數,對收集到的數據進行統計和分析。
4.結果與討論
表1反映了數理班和經管班普通英語詞匯和學術英語詞匯兩個變量之間的相互關系。從中可以看出兩個變量之間在0.01水平(雙側)上存在顯著關系,其中相關系數為0.666(Sig=0.000<p=0.01)。

表1 數理班和經管班普通英語詞匯和學術英語詞匯相關性
表2反映了數理班和經管班普通英語閱讀和學術英語閱讀兩個變量之間的相互關系。從中可以看出兩個變量之間在0.01水平(雙側)上存在顯著相關,其中相關系數為0.283(Sig=0.001<p=0.01)。

表2 數理班和經管班普通英語閱讀和學術英語閱讀相關性
表3反映了數理班普通英語詞匯和學術英語詞匯兩個變量之間的相互關系。從中可以看出兩個變量之間在0.05水平(雙側)上存在顯著相關,其中相關系數為0.292(Sig=0.020<p=0.05)。

表3 數理班普通英語詞匯和學術英語詞匯相關性
表4反映了經管班普通英語詞匯和學術英語詞匯兩個變量之間的相互關系。從中可以看出兩個變量之間在0.01水平(雙側)上存在顯著相關,其中相關系數為0.717(Sig=0.000<p=0.01)。

表4 經管班普通英語詞匯和學術英語詞匯相關性
表5反映了數理班普通英語閱讀和學術英語閱讀兩個變量之間的相互關系。從中可以看出兩個變量之間在0.01水平(雙側)上存在顯著相關,其中相關系數為0.375(Sig=0.002<p=0.01)。

表5 數理班普通英語閱讀和學術英語閱讀相關性
表6反映了經管班普通英語閱讀和學術英語閱讀兩個變量之間的相互關系。從中可以看出兩個變量之間在0.05水平(雙側)上存在顯著相關,其中相關系數為0.252(Sig=0.047<p=0.05)。

表6 經管班普通英語閱讀和學術英語閱讀相關性
5.結論
本測試通過Pearson相關系數分析表明普通英語詞匯能力對學術英語詞匯的習得能力有預測功能;普通英語閱讀能力對學術英語閱讀能力也有預測作用。
1.課堂閱讀策略的制定
根據美國教育學家泰勒的課程理論,上述研究對于研究生學術英語閱讀課堂教學目標的設置、內容的選取、過程與方法的運用以及評測手段的采納都有啟示作用。首先,學生的四級成績(普通英語成績)可以作為學術英語閱讀課程分級教學的有效參照,即分班進行不同層次(如高中低)教學目標的設置、內容難易有別、方法運用多樣以及測評手段的標準非唯一化;其次,四級成績還可作為同班分組的依據,避免盲目分組導致的無效協作學習。
2.增加英語輸入,帶動學術英語的學習
從上述研究可以推斷普通英語詞匯與閱讀能力對學術英語詞匯與閱讀能力有較強的影響。王旭蓮在其《LTH和LIH框架下漢英閱讀能力在EAP閱讀中的補償作用》的研究中得出的線性回歸模型表明:英語閱讀能力每增加1%,EAP閱讀能力增加0.483%,相比漢語閱讀能力每增加1%,而EAP閱讀能力增加0.261%而言,英語的閱讀能力顯然與EAP的閱讀能力關系更加緊密。因此,在EAP閱讀教學中進一步強化學生的普通英語閱讀能力應成為關注的重點之一。而這一層面的設計容易忽略,因為研究生階段學生絕大多數已經通過英語四級考試。根據某校2015級碩士研究生問卷調查統計,數理學院和經管學院的兩個自然班英語四級通過率分別是84%和98%,這就容易使教師主觀地認為學生的英語基礎已經基本過關,而以學術英語閱讀為核心。實際上最優的選擇是在學習學術英語閱讀的同時強化其他英語閱讀的輸入,比如參加六級考試、報紙閱讀和小說閱讀等,具體的內容、方法和輸入的量,還要根據學生的具體情況有步驟、分層次、多模態地設計任務,以期促成學術英語閱讀能力的提升。
3.學術英語詞匯的輸入
關于詞匯與閱讀的關系,Cooper認為詞匯知識是二語成功閱讀的關鍵要素;Saville-Troike進一步認為詞匯知識比其他種類的語言學知識(包括句法)更有助于二語學術閱讀的成功。當今,英語詞匯依照其使用頻率通常被劃分為高頻詞匯、學術詞匯、專業詞匯和低頻詞匯。問卷中反映出來的專業詞匯不熟悉的問題,實際上只是學生的一種籠統而不夠精確的表達。在真實的學術語篇中屬于本專業的詞匯只占5%,而使用頻率低的詞匯也占5%。其他的90%分別來自高頻詞匯和學術詞匯。關于高頻詞匯West提出了GSL(General Service List),即一般用途英語詞匯表,其中包括英語中最為常用的2000個詞族,覆蓋了英語書面語中 80%~85%的用詞;關于學術詞匯Coxhead提出了AWL(Academic Word List),該學術詞匯表覆蓋了學術語篇中8.5%~10%的詞匯。根據Laufer的實驗,閱讀者要想達到比較理想的閱讀效果,生詞率的臨界值應控制在5%左右,否則將無法實現有效的學術閱讀。從問卷中獲悉絕大多數學生都已通過英語四級考試,還有相當一部分學生通過了或正在準備六級考試。換言之,他們對高頻詞的掌握具有一定或相當的基礎;而專業詞匯兩個班分別有40%或以上的學生接觸過,沒接觸過的還可以通過課程逐步熟悉;其他的低頻詞可以通過查閱詞典獲得。鑒于此,在教學中強化學術詞匯的輸入十分必要,因為這一部分在基礎教學中強調和訓練的較少。
4.圖式閱讀的構建
圖式閱讀模型又稱交互作用閱讀模型是Stanovich提出的。該模型的理論解讀為閱讀過程是自下而上與自上而下過程相互作用的結果,在這個認知過程中閱讀者需要使用注意、知覺、記憶、思維、語言和視覺信息共同激活頭腦中已有的圖示,并利用推理及邏輯鏈接使新圖式信息的構成具體化、合理化及一體化,從而完成積極構建整個篇章結構和意義的閱讀過程。自下而上的閱讀模型把閱讀看作是書面語解碼的理解過程,它強調語言知識,如詞匯和語法在閱讀中的重要性;而自上而下的閱讀強調意義在理解過程中的重要作用,如讀者參與、個體經歷和已有專業知識在閱讀中的重要性。兩種模式混合使用能夠彌補各自的不足。
從問卷調查中得知的學生在詞匯和句子結構方面的困難說明自下而上的閱讀模型十分必要,不能舍棄;而專業背景方面的欠缺則需要時日的累積,同時使用自上而下的模型進行操練,久而久之已有的專業知識在閱讀中的重要性就會凸顯。鑒于此,兩種模式并用是最優組合。由于學生的個體差異,其學術英語閱讀的認知能力有所不同,如果片面強調一個方面,其結果都是不理想的。雖然是研究生階段,綜合認知能力較本科生有提升,但學術英語閱讀對他們來說是新的領域,因此英語語言知識的輸入和技能的提高以及專業背景知識的強化同等重要。
5.以輸出為導向的閱讀促動
二語習得理論中被國內外廣泛接受的關于語言輸入和輸出的關系是20世紀80年代中期由Krashen提出的輸入假說和Swain提出的輸出假說。輸出假說在承認語言輸入對語言習得至關重要的同時還認為“可理解的語言輸出同樣有助于語言的習得”。1995年Swain從三個層面進一步闡述語言輸出對語言習得所起的作用:①觸發或注意的功能,即使學習者在目的語輸出的活動中意識到中介語的缺陷,從而加強語言使用的自主性;②假設或檢驗的功能,即使學習者通過語言輸出不斷修正自己對目標語的先前假設,從而促進語言運用的內化,進而達到有效習得的目的;③元語言或反思功能,即使學習者運用語言反思他人或自己輸出的語言,從而意識到他們想要表達的思想與能夠表達的思想之間存在的距離,進而提升二語習得能力。文秋芳提出的輸出驅動假設是以Swain的輸出假設為理論依據并在此基礎上演變和發展的。其基本理念是:①輸出既是目標也是手段,是促進輸入吸收的手段;②輸出驅動既能夠促進產出能力的提高,又能夠改進吸收輸入的效率。
某高校在連續四年的課堂教學內容中運用輸出驅動理論設計了文獻閱讀課堂呈現(小組PPT課堂展示)模塊、學術口語視頻展示模塊(與外國人交流)和摘要寫作自主學習展示(小組PPT課堂匯報)。從問卷調查的結果可以看出(以三項百分比計算),學生對于口語輸出為驅動的教學的滿意度(包括喜歡和非常喜歡),數理班達到65%,經管班達到68%;持一般態度的,數理班達到26%,經管班達到26%;持否定態度的(包括不喜歡和非常不喜歡),數理班達到9%,經管班達到6%。兩班的滿意度比較接近,分別是65%和68%,說明口語輸出驅動的教學是可行的,關鍵要提升持一般態度的學生的口語輸出能力,使輸出驅動成為促進輸入吸收的手段從而提升詞匯和閱讀的輸入效率。
6.閱讀策略流程圖

通過以上測試得知,學術英語閱讀可以從課堂閱讀策略的制定入手,強化英語閱讀的輸入,注重學術英語詞匯的輸入,并在閱讀中運用圖式閱讀模型和以輸出為導向的閱讀促動。上述測試結果不僅對于研究生階段的學術英語閱讀有所幫助,而且對于大學英語之后的本科學術英語后續課程也有所啟示。由于學生的學術英語起步背景基本相同,因此無論是課堂閱讀策略的制定還是輸入的內容,甚或是交互作用模型以及以輸出為導向的閱讀促動都可以借鑒并運用到教學中。
[1]王旭蓮.LTH和LIH框架下漢英閱讀能力在EAP閱讀中的補償性研究[J].中國成人教育,2014,(4):106-109.
[2]費勞尓迪,皮科克.學術英語的多維研究視角[M].北京:外語教學與研究出版社,2013:318-320.
[3]張敏,王朝暉.基于AWL的大學學術英語詞匯與閱讀教學[J].黑龍江教育學院學報,2012,(5):179-181.
[4]陸亞麗.思維與圖式[J].外語教學,2013,(6):70.
[5]文秋芳.輸出驅動假設與英語專業技能課程改革[J].外語界,2008, (2):3.
[6]文秋芳.輸出驅動假設在大學英語教學中的應用:思考與建議[J].外語界,2013,(6):15.
[7]王洪林.“以口頭匯報為輸出驅動”的批判性閱讀行動研究[J].中國外語教育,2015,(2):13.
(編輯:秦俊嫄)
本文系北京工業大學2015-2017年度人文社科基金項目“學術英語研究”(編號:018000 514314504)的研究成果之一。
G642.0
A
1671-0568(2016)26-0004-04
楊多謙,北京工業大學外國語學院教師。研究方向:ESP/EAP研究。