姜 苓 楊 宏
(懷化學院外國語學院 湖南懷化 418008)
EAP教學理念指導下的英語專業綜合英語課程改革探析*
姜 苓 楊 宏
(懷化學院外國語學院 湖南懷化 418008)
近年來, EAP教學被較多地應用在大學英語的課程改革中,但其與綜合英語課程也有頗多相通之處。本文探討在EAP教學理念指導下,地方本科院校英語專業綜合英語課程在語言知識共核、語言技能共核、語言能力及素養共核三方面向EAP教學前移轉向可行性,從而為地方本科院校英語專業的課程改革提供一條新思路。
綜合英語課程 EAP教學 可行性
“綜合英語”課程作為高等學校英語專業必修的重頭課之一,歷來受到重視。開設至今,名稱幾易,從“英語精讀”到 “綜合英語”到“基礎英語”再到“綜合英語”,不一而繁。教學界對綜合英語課程的理解就是綜合訓練學生聽說讀寫譯等技能的基礎課程。但以技能培訓為核心的課程弊病, 在于它在整體上偏重技能訓練, 而輕視知識吸納的連貫性, 缺乏學術的內涵和深度, 缺乏對認識能力和思辨能力的系統培養。這些都是根本性的缺陷。隨著英語專業課程改革的深入,綜合英語課程是否保留也成了熱議的話題。有些高校持否定態度,甚至主張取消該門課程,如清華大學已經撤銷了綜合英語課程,取締了課程學分。但更多的高校,特別是地方本科院校只是縮減了綜合英語課程課時和學分。“綜合英語”課程正面臨著前所未有的變革。
EAP(English for Academic Purposes)是與某種特定職業和學科相關的,以教授學術英語所需要的語言知識和技能為目的的語言教學模式。EAP原是英語應用語言學的一個分支,包括專業學術英語(English for specific academic purpose,ESAP)和一般學術英語(English for general academic purpose,EGAP),專業學術英語課程涉及規范的、學術型的、使用英語教學的不同學科專業;一般學術英語以所有學術交流英語中的共同特征作為授課對象。上世紀九十年代中期以來,ESP及EAP教學理念被廣泛應用于大學英語教學改革中。但EAP概念寬泛,從中學到研究生各個層次都含有EAP教學成分。EAP教學的目的就是使學生通過語言知識來學習專業知識。
在闡述綜合英語課程向EAP教學前移轉向前,有必要先說明各方指導文件對綜合英語課程的規范。我國當前英語專業教學所遵循的《英語教學大綱》規定,基礎階段英語教學的主要內容是掌握英語語言共核。語言共核是語言學家在對語言功能意念的研究中形成的一個概念,指講某種語言的人群中大多數人都使用的那部分語言。這部分語言不受地域、受教育程度、社會地位、職業、話題的制約,在詞匯、語法和意念功能方面的差異也不大。[1]2000年教育部頒布的新的《高校英語專業英語教學大綱》中對綜合英語課程的描述是:“主要通過語言基礎訓練與篇章講解分析,使學生逐步提高語篇閱讀理解能力,了解英語各種文體的表達和特點,擴大詞匯量和熟悉英語常用句型,具備基本的口頭與筆頭表達能力”[2]。從《大綱》的描述可知,綜合英語課程主要強調詞匯、句法、篇章結構、文體特征等知識以及閱讀理解、口頭表達、筆頭寫作等語言運用能力;涉及到的英語技能包括聽、說、讀、寫四個方面?!队⒄Z類專業本科教學質量國家標準》(以下簡稱《國標》)的出臺強調基礎課程,特別是綜合英語這樣的基礎課程,既要夯實以往反復強調的英語語言技能訓練,又要擺脫純粹以訓練學生語言技能為目標的局面;既要凸顯英語專業人才應具備的跨文化交流能力和學習研究能力,又要在新的歷史背景下體現創新能力、實踐能力和思辨能力的培養;同時應強調英語專業人才在人文素養方面的提升。[3]
綜合《英語教學大綱》和《國標》的闡述及規范,筆者將綜合英語課程中的英語語言共核劃分為三個部分,即語言知識共核,語言技能共核,語言能力與素養共核。語言的共核性首先應包含語言知識的共核性,即語音、詞匯、句法、篇章結構、文體特征等語言知識的系統輸入與學習,其次應包含語言技能的共核性,即通過語言知識學習的同時對英語聽力、口語表達、英語閱讀、筆頭寫作、英漢互譯等技能的持續訓練,再次應包含語言能力及素養的共核性,即在學習語言知識,訓練語言技能的同時能夠促成學生語言認知能力、學術認知能力、語言學習能力、語言運用能力、學術思辨能力及社會人文素養的持續提高。
反觀現有的綜合英語課程,僅僅包含了語言技能的共核性,而在語言知識的共核性方面則表現為零散化碎片化的特征,缺乏整體指導下的系統輸入與學習;在語言能力及素養的共核性方面則表現為片面化的特征,片面強調語言的認知能力或語言的運用能力,使課程學習呈現扁平化傾向,壓抑了學生的求知欲與學術好奇心。更為嚴重的是,無論是《大綱》的課程描述,還是課程的具體實施,都忽視了該門課程與專業課程的關聯性與整體性,不利于學生向專業知識的有效遷移和專業能力的持續培養。有鑒于此,筆者認為基礎階段綜合英語教學的主要內容應以與專業相關的英語語言共核的教學為主,也即向EAP前移轉向。以EGAP英語教學為主,以ESAP英語教學為輔。以下將論證綜合英語教學與EAP教學的契合度,以此說明綜合英語課程向EAP教學前移轉向的可行性。
EAP,特別是EGAP以所有學術交流英語中的共同特征作為授課內容。作為學術語篇,其共同特征包括通用的學術詞匯,半技術詞匯,通用的語篇結構單元,如描寫、敘述、說明、議論等,以及建構語篇的結構單元所需的語篇手段與元語篇手段。[4]其中的通用學術詞匯、半技術詞匯、通用語篇結構單元及構建語篇結構單元所需的語篇手段,如果套用語言共核分類,可劃歸為語言知識共核。與綜合英語課程的語言知識共核比對發現,EAP與綜合英語課程在語言知識共核上有相通之處。二者都包含詞匯、篇章結構及文體特征等要素。
EGAP教學中的元語篇手段既涉及命題或思想內容的組織結構,也涉及語篇作者對命題或思想內容的態度、作者對世界或事態的種種模態反映(mood) ,又涉及作者和讀者的雙向交流(interaction) ,如作者的插話、旁白、暗示和讀者溝通等等方面。元語篇不僅涵蓋了篇章標示詞的語篇組織功能,而且還關涉到認知、心理、命題和模態、交際策略、交際語域、敘事學等等認識論問題。[5]EGAP教學中建構語篇的結構單元所需的語篇手段與元語篇手段既涉及篇章結構,又涉及讀者理解作者、理解篇章所需的語言認知能力、學術認知能力、學術思辨能力、跨文化交際能力、跨學科理解能力、社會人文素養等。與綜合英語課程的語言能力及素養共核比對發現,二者在語言認知能力、學術認知能力、學術思辨能力、社會人文素養等方面有相通之處。
呂紅蘭在《EAP教學在高校專業英語教學中的應用與實踐策略》一文中提到,EAP教學包含四個方面:英語寫作、英語閱讀、英語講話、英語聽力。寫作包括研究報告、應用文寫作、作業練習、考試回答、概要寫作等,閱讀包括課文閱讀、新聞閱讀、文學作品閱讀、印刷品閱讀、工作手冊閱讀等,講話方面包括課堂提問、課堂回答、小組談論、課堂發言、與工作人員談論問題、口語考試等,聽力方面包括聽課、聽研討會、聽演講、聽說明書要求、看電影和視頻等。此四方面除在知識層面的教授外,也將包含技能層面的訓練。與綜合英語課程語言技能共核比對發現,二者在英語聽力、英語口語、英語閱讀、英語寫作等四方面技能訓練上均有重疊。
綜合英語課程不僅要打好學生英語基礎,訓練英語技能,還要培養學生的學術能力與人文素養。而EAP 教學正是把英語語言基礎、專業英語知識和英語學術能力三者有機結合起來,培養學生用英語從事專業學習和學術活動,提供語言和能力支撐。二者在語言知識、語言技能、語言能力及素養三方面都有契合度。地方本科院校英語專業綜合英語課程可以借鑒EAP教學理念,向EAP教學前移轉向,這也為地方本科院校英語專業的基礎課程改革提供一條新思路。
[1]劉法公.論基礎英語與專門用途英語的教學關系[J].外語與外語教學,2003(1).
[2]高等學校外語專業教學指導委員會英語組.高等學校英語專業英語教學大綱[M].北京:外語教學與研究出版社, 2000.4.
[3]仲偉合.《英語類專業本科教學質量國家標準》指導下的英語類專業創新發展[J].外語界,2015(3).
[4]葉云屏,閆鵬飛.通用學術英語讀寫教程教學探索[J].外語界,2011(5).
[5]徐海銘.元語篇手段的使用與語篇質量相關度的實證研究[J].現代外語(季刊),2006,2(1).
姜苓(1980-),女,黑龍江哈爾濱人,懷化學院外國語學院講師,四川外國語大學碩士,研究方向:外語教學、美國文學。
楊宏(1979-),男,湖南懷化人,懷化學院外國語學院講師,北京外國語大學博士,研究方向:外語教學、美國研究。
懷化學院重點資助教改項目“英語專業基礎英語課程教學內容的改革與實踐研究”階段性成果(201312)