999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

刑法目的解釋適用規則構建與后果考察
——從語言學的進路分析

2016-03-06 11:54:39肖志珂趙運鋒
河南財經政法大學學報 2016年2期
關鍵詞:規范主體交流

肖志珂 趙運鋒

(華東政法大學,上海 201620;上海政法學院,上海 201701)

?

刑法目的解釋適用規則構建與后果考察

——從語言學的進路分析

肖志珂趙運鋒

(華東政法大學,上海 201620;上海政法學院,上海 201701)

語言學上的言語行為理論為目的解釋提供了哲學支持,但理論對目的解釋的語言分析層面則很少提及。刑法解釋理論習慣于在解釋方法位階中探討目的解釋的價值取向,對目的解釋的適用規則卻鮮有提及,以至于影響到目的解釋在司法實踐中的具體適用,也使其在刑法解釋方法位序中的地位遭遇挑戰。就目的解釋而言,需立足于語言學角度,根據合作原則構建目的解釋的適用規則,最終將規則內涵揭示從經驗理性推進到交往理性。若要保證語言學視野下目的解釋的合法性,還需引入后果考察理論進行規制。

刑法目的解釋;語用學;言語行為理論;后果考察

近年來,關于目的解釋在刑法解釋方法中的地位日趨重要的理論開始凸現,這與整個社會發展的多元化價值有關,也是司法層面上實質正義訴求在刑法理論上的反映。與傳統理論上文義解釋優先相對應,越來越多的學者開始將目的解釋置于刑法解釋方法中優先位置。與此適應,學者也開始逐漸改變對目的解釋的功能認識,進而將目的解釋作為政策通道進行闡釋,使目的解釋成為刑法教義學與刑事政策學相融貫的重要出口。不過,分析目的解釋理論可知,其還是局限于法學框架內的建構,而缺乏語言學上的探討,對目的內涵和政策輸入探討較多,對適用規則和結果考察則關注太少。

一、問題的提出

傳統理性一般是關于認識對象的知識范式,易言之,實踐理性、價值理性、理論理性及工具理性等都是關注行為主體與行為對象之間的關系。康德將理性分為理論理性與實踐理性,理論理性是對可知世界的認識能力,實踐理性是對不可知世界的認識能力。根據馬克斯·韋伯的觀點,工具理性是努力達致認識工具最大化的效果,其符合功利主義原理。價值理性是指,價值理性是從實質的、特定的價值理念的角度看待行為的合理性,行為主體注重行為或對象自身的價值。價值理性是人本主義反映,其堅持主客體二分的認識范式,是以主體為中心的理性。其實,不管是康德的實踐理性與理論理性,還是韋伯的工具理性與價值理性,都是在主客體二分的基礎上認識世界,也即,都是行為主體通過某種路徑達致認識世界的目的。與傳統理性不同,哈貝馬斯堅持從另外的路徑構建認識世界的模型,從主客體性向主體間性轉變,由此完成從傳統理性向交往理性轉變。在哈貝馬斯看來,交流商談是行為主體認識世界的基本模式,行為主體必須與其他主體進行充分溝通,并在參考其他主體建議和意見的情況下,才可以真正完成對事物的合理認知。在哈貝馬斯看來,既有的社會批判理論之所以缺乏成效,并日漸過時,很大程度上是因為主—客體二元關系的基礎已經失效,必須轉換到主體間性這一新的基礎上來[1]。按塞爾的說法,交往的基本分析單位不再是詞語、符號和句子,而是說出句子的言語行為[2]。語言是交流的載體,主體間性與主客體間性的認識都是依托語言來完成。傳統理性是主客體間性認知模式,認知主體與認識對象是構成要素,反映到法律規范揭示上,就是堅持認識主體對規范語義分析。工具理性是主體間性的認知模式,認識主體與參與主體是構成要素,反映到規范詮釋上,其堅持認識主體對規范文義的語用解讀。當下,主客體間性的認知路徑愈來愈脫離社會現實和實踐訴求,主體間性的理論模型越來越受到社會科學的認可,作為社會科學的組成部分,刑法目的解釋研究也需遵循這個路徑和規律。

二、交往理性:目的解釋的語言學基礎

在刑法理論上,目的解釋不是一個陌生概念,其在刑法方法論上的地位毋庸置疑,但是,對于目的解釋的語言學基礎理論上鮮有提及,也即,目的解釋緣何存在且運轉機制如何,并沒有學者從語言學維度做過精細的考證。源于此,目的解釋在概念解讀上顯得分散而凌亂,且在其價值判斷上也存在分歧。

從刑法解釋方法的內涵看,文義解釋是基于規范文本之身含義進行的解讀,體系解釋與歷史解釋分別是從規范文本整體性與文本的歷史材料進行的詮釋,雖然上述解釋方式是從不同角度揭示文本含義,但有一個共同特征,都是讀者在獨自詮釋文本內涵,在解讀文本過程中,沒有價值涉入,沒有政策判斷,沒有旁聽者、參與者的介入,只是解讀主體與文本客體的相互作用。質言之,是解釋者基于純粹理性解讀文本含義。根據康德的純粹理性,行為人為外界事物和外在行為制定規矩,為外界事物立法,于是,“可以把純粹理性看做是一種規則制定的能力”[3]。作為純粹理性的下位概念,實踐理性就是人為自由行動的個人制定規則的能力。按照康德的理解,實踐理性是意志自由的個人自愿選擇自己行動的能力。不過,在自由選擇當中,它脫離了“它扎根于其中的文化的生活形式和政治的生活秩序”[4]。也即,個人行為與社會現實割裂開來,行為人在行為選擇上就排除了人與人之間相互授權與互相支撐的政治意義。反映到規范文本解讀上就是,行為人僅根據自己的經驗、知識與理性解讀文本,對旁聽者、參與者的主體地位習慣忽略,只關注規范的確定性,對規范的有效性則關注不夠。不過,法律有效性問題是法學和司法的核心問題。魏德士曾指出,法律有效性基礎問題幾乎是所有法學家、法學流派和法律工作者不可回避的問題[5]。至此,我們可以明白,實踐理性的文本解讀方式反映語義學與語形學的特征,但語用學色彩明顯不足。不過,“語言的語用學指向是法律解釋中最根本、最核心的向度,是我們亟須予以重點關注的關鍵之所在”[6]。

語用學是法律或者法學研究最合適的參照方法[7],語用學的核心和奠基之石就是言語行為理論。該理論是英國語言哲學家奧斯丁1995年在哈佛大學進行威廉姆詹姆士系列講座時提出來的。根據言語行為理論,行為人說話與行為是并行而非分離的,也即,語言表述與行為實施往往是相互融通的,形成言語中有行為、行為中有語言的效果。在語用學這里,其強調語言辨析的具體場景,主張在語言使用中揭示語言內涵,由此,根據語用學理論,其對語言解讀中的價值介入與其他主體觀點非常重視,從而與主張實踐理性的語義學有顯著區別。語用學對行為中的言語和言語中的行為,以及社會中的交往所進行的研究,特別是注重交往主體間的意義研究實際上已經在交往范式中進行了[8]。實質上,語用學堅持價值色彩并兼顧其他主體特性與詮釋學上的交往理性不謀而合。“語言交往蘊含著有效性要求,這些有效性要求在主體間的交往中體現了理性的結構,即交往理性。”[9]根據哈貝馬斯的行為交往理論,在文本解讀上,強調解讀過程的視域融合與歷史效果,在此過程中,不管是解讀者、旁聽者、參與者,甚至文本作者都是文本揭示中的主體參與者,經過各方主體的意見交鋒,最終達致一致,形成對文本內涵的共同認知,將文本解讀的主客體間特性轉向主體間性。由此,在哈貝馬斯這里,交往理性與交往行為、有效性要求、共識以及生活世界等概念緊密交織在一起。當交往的成功依賴于聽者對有效性要求作出肯定或否定回答的能力時,講話人就對特定的話語提出有效性要求。“這種交往理性概念不僅避開了相對主義,而且也為有效性要求和交往行為實踐等提供了批判評價的標準。”[10]

目的解釋突破了規范文本的限制,主張在內涵揭示中引入政策訴求、價值判斷、社會民意及政治判斷等要素。于是,根據目的解釋,規范文本的內涵不再局限于文本自身、歷史資料,抑或邏輯體系,而是與時代發展相結合,從不斷發展的社會現實中揭示文本的可能含義。除此之外,目的解釋還會兼顧其他主體的意見,避免文本解讀的專制色彩,在文本解讀中堅持主體多元化的價值取向,并充分重視旁聽者與參與者的建議。“法律的合法性最終就依賴于一種交往的安排:作為合理商談的參與者,法律同伴必須有可能考察一有爭議的規范是否得到、或有無可能得到所有可能相關者的同意。”[11]自從語用學被定義為“研究符號與符號解釋者之間的關系”[12]以來,人的因素(包括主觀因素)就進入了意義理解的視域。這樣,無論是科學解釋模型、指稱理論、真理觀念還是意向性思維都納入了語用學視野。語用學即為對行為中的言語和言語中的行為,以及社會中的交往所進行的研究[13]。換言之,應該拋棄實踐理性為文本內涵立法的時代,學會用交往理性解釋規范文本,否則,文本解讀會面臨兩種狀況:要么文本解讀結果具有強制性意味,要么文本解讀不符合現代訴訟程序理念。就前者而言,是指文本讀者根據其純粹理性解讀文本,在解讀中卻因缺乏關注其他主體的看法,導致在文本解讀中僅體現出讀者的專制性色彩,這與在價值多元化時代強調文本解讀的民主性取向格格不入;就后者而言,是指在現代訴訟模式下,訴訟程序參與主體并非僅僅是文本解讀者,還有其他參與主體,比如旁聽者與參與者等。考察訴訟關系主體可知,有司法主體、當事人及訴訟參與人,在訴訟進程中,這些主體都可以根據自己的立場和經驗對法律文本做出解讀,對此,其他主體必須考慮而不能肆意排斥,這是交往理性的內在要求。“在法庭審判中,既有積極的合作(遵守合作原則的諸個準則),也有所謂的消極的合作(違反合作原則的某個或某些準則),但無論其形式如何,法庭審判中的各個交際主體還是趨向合作的,否則就不會有法庭審判這一程序過程,即雙方就不會參與到法庭審判中來。”[14]因此,在訴訟程序中,司法主體在解讀文本過程中,尤其是在對文本采取目的解釋時,必須考慮其他訴訟主體對文本的看法,并做綜合考量,然后再進行文義解讀。

利用目的解釋詮釋文本內涵時,需從實踐理性為主導轉向以交往理性為主導的模式,根據語用學的言語行為理論解釋文本含義,以最大程度避免文本內涵揭示中產生意識形態色彩的強制性話語,并做到與現代刑事訴訟程序下法庭辯論多元主體模式相一致。顯然,通過語用學方法來實現法律解釋的有效性,因為語用學“可以化解主觀——客觀、事實——價值之間的對立和矛盾,它借助世界和社會的可言說性,界定法律事實是一種語言流傳物,從而將認識的視角聚集在主體間的共識形成過程中”[15]。

三、合作原則:目的解釋適用規則構建

通過目的解釋解讀規范文本,是為了獲得與規范文本相關方的一致認可,而不是適用主體意見的單方呈現。因此,在文本解讀中,無論如何解析目的內涵,都需要在解讀結果上達致各方意見統一。對此,傳統目的解釋理論并不甚關注,其只是以做出解釋結果為目標指向,對解釋結果是否能為各方接受不感興趣,不過,這不符合語用學中的交往理性規則。格賴斯將“會話含義”視為語用學的核心,他認為人們在進行言語交際中的話往往不是這句話本身的意思,而是有其深層含義。格賴斯十分明確地指出,合作就是有意識地朝著說話雙方的目標努力,研究語言、研究話語的意義是為了從中反推出人的理性和思維模式。“在參與談話時,根據你所參與交談的目的或方向的變化而提供適切的話語。”[16]

格賴斯把理性置于合作之上。“他認為合作是理性的具體體現,合作原則中的那些準則是一個有理性的交際者通常接受的東西,對會話含義產生過程的解釋應該建立在理性的基礎之上。”[17]制約會話含義的是格賴斯提出的合作原則,其要旨在于參與談話時,要時刻以交談目的為準則,具體表現為四個子規則。1.量的規則:信息量應與談話目的相適應,不說多余的信息;2.質的規則:不說假話,不說沒有根據的話;3.相關性:所說的內容要相關;4.避免表達的不清楚,避免多重含義,簡明扼要,避免羅嗦,按照順序表達[18]。根據格賴斯的會話含義理論,人們在言語交往當中,為了能與他人做到無障礙的語言溝通與交流,就需要遵守會話當中的四個規則。不過,在一般的語言交流中,有時會話主體會故意違反語言規則,以達到表述某種思想的目的。格賴斯的會話含義理論對所有言語交際行為具有普適性,也即,只要有言語交流,且為了思想溝通,就需遵守合作原則,在一般的語言交流中需要遵循,在法律文本解讀這種特殊的語言交流中依然適用,畢竟,文本是語言的載體,文本的解讀與適用就是語言的交流,既然符合言語交流的特性,就應該遵循言語交流中的合作原則。就如有學者指出的:“實際上合作,這里指更基本的合作,是一切類型語言交際的固有的特征。”[19]

(一)量的規則

信息量應與談話目的相適應,不說多余的信息。根據會話含義量的規則,在語言交流中,必須為他人提供足夠的信息,以保證旁聽者或參與者對言語者目的之理解。這里足夠的信息量是指,能讓他人達到充分理解講話者的含義。當然,在交流過程中,如果信息量過少,會話參與者會因信息不足而缺乏理解,并致使交流失敗。反之,如果會話主體在語言交流中,信息量過多也會導致理解不暢的問題,并最終導致理解上的偏差。由此,在語言交流過程中,語言信息的投入與適用應該是足夠且適量的,過剩或過少都會限制交流的合理發展。作為目的解釋方法,用目的解釋詮釋刑法文本內涵,是會話交流在刑法解釋上的反映,也即,刑法目的解釋體現了語言交流的規律,適用會話含義的規則才能保證交流的順暢。由此,作為會話含義量的規則,既適用于一般的言語交流,也適用于目的解釋中的文本揭示。

目的解釋是解釋者借助交往理性詮釋文本過程中的方法范疇,于是,解讀參與主體的多元化成為該解釋方法的顯著特征,為了達致主體之間理解的一致性與交流的順暢性,就需在信息交換的量上保持適度,過多或者過少都會導致文本含義揭示存在誤差。據此,在利用目的解釋揭示文本內涵過程中,除了正確理解目的之內涵外,還需對法律文本之外的政治判斷、政策意圖、民意訴求及道德取向等極具價值色彩的要素給予關注。“目的解釋中的目的擴大了法律的范圍,因為它將目的這一形式上的法律因素也當成了法源,這樣,作為法律價值的一些東西,如公平、正義、秩序等都以目的形式進入到個別法律中,目的成了一般法律的替代品。”[20]對此,司法主體需做出準確判斷,在準確理解目的解釋之目的內涵的基礎上,到底哪些因素需體現在文本解讀當中就需進行考量,以保證規范解讀結果能為各主體接受或認可,其中,實踐理性的作用不可缺乏,交往理性的功能更顯重要。“交往對無條件的語言行為的支配使得自我中心地為各行為者設置的行動取向和進程處于主體間共有語言的結構約束之下。”[21]

在刑事司法實踐中,深圳機場梁麗撿拾黃金首飾案*柯學東等:“女工撿獲300萬元金飾可能被起訴盜竊罪”,載《廣州日報》,2009年5月11日。經常為理論學者提到以論證其觀點,可以作為本文的案例分析模型,借以詮釋文本含義揭示過程中哪些因素需要介入。2008年12月9日8時許,王某在深圳機場辦理行李托運手續時,將一個裝有一只小紙箱的行李手推車留在柜臺前1米的黃線處。小紙箱裝有14555克黃金首飾,價值300萬元左右。王某離開后,梁麗將紙箱搬進了機場一間廁所。王某返回,發現紙箱不見了,隨即向公安機關報警。隨即,深圳警方以涉嫌盜竊罪將梁麗逮捕。對于梁麗究竟是“撿”還是“盜”,到底應該以侵占罪起訴還是以盜竊罪起訴,還是屬于不當得利,社會各界對此進行了熱烈討論。整個過程中,有幾個要素對于案件定性很重要,比如,梁麗撿到箱子沒有上交、曾否認將紙箱帶回去、曾隱瞞珠寶的取向等,這些因素對行為的法律定性起到重要作用,易言之,這些要素為準確定性提供了充分的保障。根據案件上述要素可知,行為人將別人遺忘物據為己有,且拒不歸還,符合侵占罪的構成要件。最終,案件被檢察院退回起訴,在整個司法過程中,案件有關的信息要素對司法主體的最后裁量起到了重要的參考作用。

(二)質的規則

該規則的實質為不說假話,不說沒有根據的話。在語言交流過程中,會話參與方要想獲得交流的順暢,言談主體需保證交流的品質屬性,也即,言語者需保證談話的真實性,這符合會話含義的內在特性。不管是以實踐理性為基礎的語言交流,還是以交往理性為基礎的會話商討,都是為了獲致各個主體在語義交流上的一致性,這是言語交流或者會話商討的根本目的。

反映到目的解釋中,可以理解為規則解釋主體應做到規范解讀需遵循罪刑法定原則,保證規范解讀結果在文義范疇之內。易言之,規范解讀不能超出文義范疇而進入類推領域。與其他解釋方法相比,目的解釋承擔著價值介入的職責,在消減刑法規范有效性與刑法規范穩定性之間的張力上具有重要作用。“與之對應,隨著價值多元化時代的到來以及因社會轉型帶來的難辦案件的增多,本文意義上刑法解釋目標就不僅涉及法的安全性,更主要是法的正義性,刑法解釋的目標乃是追尋法的安全性與正義性之最佳平衡點。”[22]當然,正是在政策、民意及倫理等價值范疇的影響下,文本解讀能否保持其結果真實性成為理論界關注的重要面向。

進入司法場域,就意味著默認這個場域的基本法則[23]。根據質的規則,言說者在文本闡釋中要照顧到刑法基本原則,使規范解釋在合法性框架下運行,確保解讀結果在刑法規范文義之內,而不能無視規范的外在邊界,并肆意突破規范的文義范疇。“在立法者的文字中沒有給出的,就是沒有規定的和不能適用的。超越原文文本的刑法適用,就違背了在使用刑罰力進行干涉時應當具有的國家自我約束,從而也就喪失了民主的合理性基礎。”[24]實踐當中,討論比較多的就是朱建勇毀壞財物案。上海市靜安區人民檢察院以被告人朱建勇犯故意毀壞財物罪,向上海市靜安區人民法院提起公訴。起訴書指控:被告人朱建勇為泄私憤,侵入他人的股票委托交易賬戶并篡改密碼,在他人賬戶內高價買進股票然后低價賣出,造成他人賬戶內的資金損失19萬余元。朱建勇的行為觸犯了《中華人民共和國刑法》第二百七十五條的規定,構成故意毀壞財物罪。最后,上海市靜安區法院以故意毀壞財物罪對被告人進行定罪量刑。就本案而言,司法主體在根據規范目的對接案件與規范時就違背了質的規則,在交流中沒有保證語言的的真實性,以至于交流結論背離刑法規定,并違背罪刑法定原則。其實,在高買低賣股票使他人財產受到損失的情況下,能否定故意毀壞財物罪,其法律問題并不在于股票能否成為故意毀壞財物罪的對象,還恰恰在于:高買低賣的行為是否屬于毀壞。顯然,不管是從哪個角度來看,高買低賣的行為與刑法規范上毀壞的含義都相去甚遠。如果只要能使財物的價值或者使用價值得以降低或喪失,都可以視為毀壞行為,那么,毀壞行為的含義不是由行為方式本身決定的,而是由結果決定的。這樣,就使故意毀壞財物罪演變成為故意使他人財產受損失罪,其實行行為的定型性就會蕩然無存,而這恰恰不是犯罪構成和罪刑法定原則想要看到的[25]。

(三)意義相關性

根據會話含義,參與交流的主體需圍繞著某個主題進行言說,以保證交流的順暢進行。質言之,不管是言說者還是旁聽者,抑或是參與者都需圍繞與交流主題相關的內容進行探討。從實踐理性到交往理性,言說者也從立法者轉變為溝通者,由主客體間性轉變為主體間性,于是,如何使溝通交流成為各方可接受的交往機制,就需要在交流內容與交流模式上進行努力。在交流模式上,交往理性需注重溝通交流的重要性,盡量避免由某個主體主導交流的方向和結論的導出,主張交往需置于具體語境當中進行,各方共同參與語言交流并共同得出交流結論。“20世紀80年代以來的語用學轉向使這種‘語用的語境論方法’更加日趨明朗。”[26]哈貝馬斯的形式語用學主要探究現代社會的日常語言實踐,他通過對現代社會的日常語言實踐的深入探討,試圖重建以相互理解為目的的互動參與者具有的普遍能力。因此,他沿用了交往能力的概念。這一概念對哈貝馬斯的社會理論至關重要。哈貝馬斯認為以理解為取向的行為是社會行為的基本類型[27]。當然,要保證交流的共同參與及結論的共同導出,則必須在交流方式上圍繞相關內容進行展開。

“合作原則中的關系原則要求言說者所說的話具有相關性,在法律解釋中可以變通為:當事人做出的法律解釋必須符合立法目的。”[28]就目的解釋而言,要獲得解釋結論的準確性,就需要貫徹會話含義理論的相關性準則,在規范內涵揭示上沿著兩個方向深入:一個是在解釋模式上構建各方參與機制,一個是在解釋內容上圍繞著規范文本進行。就前者而言,是交往理性在刑法解釋上的體現,其強調規范解讀主體將規范文本置于開放的空間中或法定的程序中解讀,努力將其他主體置于解釋框架之中,并吸取其對規范文本的意見或建議,以確保解釋結果的客觀性與開放性;就后者而言,主要是在解釋內容上要以刑法文本為基礎,不管是何種價值色彩的要素,都不能背離規范文本的宗旨與精神,更不能與刑法規范的文義相脫離,必須圍繞規范文義進行溝通交流,得出的結果才能符合合法性要求。“為了實現成功的交際,人們總是有意無意的遵循著一種規則,即在參與談話時,根據你所參與交談的目的或方向的變化而提供適切的話語。”[29]由此,要使刑法的內容協調相關,就必須體系性地解釋刑法的各個條文。可是,在刑法理論上,常常不顧及相關條文的關系,導致法條之間不協調,從而損害刑法的公平性。例如,如果認為招搖撞騙包括騙取財物,于是形成以下兩個方面的不公平:一方面,采用其他方法騙取財物的,可能轉化為搶劫,而冒充國家機關工作人員騙取財物的,不可能轉化為搶劫。另一方面,采取其他方法詐騙公私財物的,最高可以判處無期徒刑,而采取冒充國家機關工作人員的方法騙取財物的,最高只能判處10年有期徒刑[30]。據此,在對招搖撞騙罪進行分析時,需將財務排除到該罪犯罪對象之外。

(四)避免表達不清楚;避免多重含義;簡明扼要,避免羅嗦

這是在溝通結果上的要求,也即,會話含義應該是明確的、簡明的、含義單一的。根據會話含義理論,所有的交流與商談都要獲得一定結論,且在各主體之間達成一致意見。語言學上的明晰性要求與刑法目的解釋的特性一致。“以語言為中介的互動,在這互動中所有參與者通過他們的言語行動追求語用目標(illokution?reZiele),而且只追求這。”[31]

根據目的解釋,解釋結果要為司法主體提供使用文本的參考,因此,在解讀結果上應該是明確的,含義是單向的,結論是簡明的,為司法主體對接個案與法庭提供便利。就此而言,在目的解釋中,應遵循語言學會話含義理論,努力避免表達的模糊性、意義多重性及復雜性,以確保司法主體具體適用中的簡明、高效和便捷。這與目的解釋在解釋方法體系中的功能是一致的。在解釋方法體系中,當使用其他解釋方法解讀文本含義出現歧義或者多重含義時,則需要利用規范目的進行利益權衡和利弊分析,以最終完成對法律文本含義的揭示。由此,在規范內涵揭示中,通過規范目的確定其含義是重要路徑。比如,人們若并不事先探討《刑法》第301條第1款(聚眾淫亂罪)與第2款(引誘未成年人聚眾淫亂罪)的保護法益,對兩款中的“聚眾(進行)淫亂”做出相同解釋,結局必然是要么不當擴大了聚眾淫亂罪的處罰范圍(一概不要求公然性時),要么不當縮小了引誘未成年人聚眾淫亂罪的處罰范圍(一概要求公然性時)[32]。“文理解釋、體系的解釋或者主觀的解釋,不能給予一義的解釋時或者即使暗示了某種解釋時,必須由上述目的論解釋來最終決定。”[33]張明楷教授也指出,“當不同的解釋方法多種結論或不能得出妥當結論時,最終由目的解釋決定取舍”[34]。

根據會話含義理論,從四個緯度為語言交流順利進行建構了商談規則,這完全適用于目的解釋理論,在為解釋文本提供分析框架的同時,也為文本解讀結果的合法性與合理性提供了監督渠道。由此,在適用目的解釋解讀規范文本時,從上述四個層面入手,會得出較為恰當、合理、合法的解釋結論。

四、后果考察:目的解釋結論規制的有效舉措

在目的解釋中,根據語言學上的合作原則得出的解釋結論較為客觀合理,既注意到了文字的自身含義,又兼顧到了法外因素。不過,既然在文義揭示中攝入法外因素,就有危及規范穩定的風險,對此,合作原則自身雖然具有一定的過濾與防范功能,但還不足夠,還需從后果考察的角度保證解釋結論的合法性。

就目的解釋論而言,其產生的法律后果的權威不是來自解釋主體的權力,也不是來自于法律條文的權威,而是與目的解釋結論的適用結果有關,也即,根據目的解釋得出的結論是否合理,需要對其產生的法律后果進行考察,并得出解釋是否妥當的結論。換言之,后果考察是指,對于規范文本的結論應從適用效果上考察,將結論對接法律事實會產生何種積極效果,又會產生什么消極效果,并需在積極效果與消極效果之間進行衡量和評估。德國刑法學家普珀教授在其《法學思維小課堂》中提出:后果考察必須能夠用有益性標準來衡量。因此,不只是那些作為目的論解釋基礎的目的必須被證明為有益且公平,還必須避免解釋結果除了這個有益的作用外,一并帶來其他會抵消實現該目的之有益性的負面效果[35]。在理論上,有學者將后果考察視為現實主義法學中的結果導向主義:“很顯然,不把法條或先例當然地作為惟一的刑法解釋依據,而是充分考量案件所關涉的多種價值、規則及利益,并在有用性判斷中尋求司法裁判的可接受性,這就是后果考察論的基本觀點。”[36]對此,我們認為值得商榷。后果考察是在解釋結論得出之后,通過衡量其可能導致的正面效應與負面效應的基礎上得出的判斷,結果導向主義則是從結果出發選擇適用法律規范,兩者在司法邏輯、價值取向及理論基礎都存在顯著不同,因此,不能將二者等同。基于后果考察理論,可從三個維度進行分析和詮釋目的解釋結論正確性與否。

第一,罪與非罪維度的分析。在刑法分則中,諸多條文都是行為犯、危險犯或者舉動犯,并沒有為危害行為入罪提供明確的標準。司法實踐中,在適用這些條文對接法律事實的過程中,往往需要兼顧規范文義與規范目的的雙重考察,通過規范目的詮釋規范文義的過程,也是判斷危害行為是否需要入罪的過程,就要對發生的法律后果進行判斷,并得出其是否合理的結論。

行為人基于報復的心理,將無毒無害的摻有面粉的白色粉末寄給某行政部門的領導,領導收到郵件后受到驚嚇并報警。行為人被抓獲后,被司法主體以投放危險物質罪判處有期徒刑三年[37]。但是,該司法判決作出后先后受到來自理論界、實務界的批評,明確指出該司法判決有類推解釋之嫌。“法院將肖永靈‘投寄虛假炭疽桿菌的行為認定為以危險方法危害公共安全罪’,具有明顯的類推適用的性質。”[38]質言之,該案件的司法主體在對接刑法條文與案件事實的過程中,在揭示規范文義并將其適用于危害事實時,在解釋目的上出于政策考量或政治判斷,為了對類似行為進行規制和懲治,從而將沒有任何社會危害的惡作劇行為視為危害公共安全行為,以至于將摻有面粉的白色粉末當作危險物質處理。考察該目的解釋的后果,對以后類似惡作劇行為的發生具有強烈的警示效應,并間接起到威懾危害公共行為實施的作用。不過,該司法詮釋將非危險物質視為危險物質,將沒有任何危害的行為視為危害公共安全的行為,并將投放危險物質罪適用于該案的行為主體,顯然背離刑法上的罪刑法定原則。

在刑法分則條文侵犯通信自由罪中,根據規范目的判斷,通信自由不但包括書面信件,還包括電子郵件和手機短信,甚至還涵蓋了QQ、微信等聊天工具。在全國首宗盜賣QQ號碼案中,被告人曾智峰、楊醫男合謀通過竊取他人QQ號出售獲利,深圳市南山區法院日前對全國首宗盜賣QQ號碼案作出一審宣判,以侵犯通信自由罪分別判處曾智峰、楊醫男兩名被告人拘役6個月[39]。在該案中,法院根據目的解釋,將盜賣QQ號碼的行為認定為侵犯通信自由,符合侵犯通信自由罪的法益保護精神,對該刑法條文作出的擴大解釋符合刑法基本原則。在法治社會構建的過程中,任何需要追求的利益與合法性原則相比都是次要的,也即,任何法外訴求都不能凌駕于刑法規則之上,否則,就會背離刑法的基本原則,也是對法治精神的破壞。

第二,此罪與彼罪的區分。在刑法文本中,諸多條文之間在客觀方面存在相似之處,致使司法主體在實踐中不易選擇適用。質言之,鑒于刑法規則之間在客觀行為、行為對象或行為結果上類似,應如何界定刑法條文的內涵及涵蓋區間并非容易的事情,如果文義揭示出現錯誤,則極易出現條文適用不準的情況,并繼而影響到刑法基本原則的遵守。對此,就需根據后果考察理論,對司法主體的規則選擇適用情況進行判斷,以確保規范適用的合理性。

搶劫罪的行為方式有暴力,行為對象為財物,尋釁滋事罪的行為方式為強拿硬要,行為對象也是財物,且強拿硬要也有暴力成份。“‘強拿’即用強制的方法拿走,就是指行為人用一種強制他人的力量使他人不敢反抗其奪取財物的行為,其中含有暴力、威脅行為。‘硬要’意即無理、強行索要,是指行為人對他人實施某種壓力,使其在被逼無奈的情況下交出自己的財物。因此,尋釁滋事中的強拿硬要行為與搶劫罪在客觀行為方面,出現了重合和交叉的情況,特別容易混淆。”[40]至此,可以發現,兩個條文之間在客觀方面沒有嚴格的界限,如果行為人實施輕微暴力并獲取少量財物,如何認定其行為屬性往往存在困難。尤其需要關注的是,兩個條文在刑罰嚴厲性上差別巨大,如果定性錯誤,則會導致罪刑嚴重失衡。比如,在行駛的火車上,行為人向被害人索要香煙被拒絕,就搧了被害人兩個耳光,從其口袋里掏出一盒香煙并拿走。對于該行為應如何定性在司法實踐上存在分歧。一審法院認為,行為人實施暴力行為且劫取他人財物,應定性為搶劫罪,因是在公共交通工具上搶劫,應處以10年以上有期徒刑。根據搶劫罪的客觀構成要件,司法主體對危害行為的法律定性沒有錯誤,但刑罰適用則顯得過重。該案的判決結果不但沒有獲得民眾認可,還違背了寬嚴相濟刑事政策。也即,雖然將危害行為認定為搶劫罪符合構成要件,但是,其導致的消極后果則抵消了其帶來的正面影響,所以不能為人們所接受。基于此,二審法院從政策角度出發,調整了定性思路,認為其行為構成尋釁滋事罪,判處1年有期徒刑。對此,我們認為,二審司法主體在規范解讀中的目的引入,不但符合刑法原則,還與政策訴求一致,并且符合社會公眾的認同,獲得了良好的司法效果與社會效果。

第三,量刑是否合理。在一些刑法條文中,刑罰設置不能適應社會發展,立法主體還未對條文進行修改,司法主體依然需根據刑法條文對危害行為進行量刑,結果往往是罪刑失衡。對此,需結合后果考察理論,并根據目的解釋對條文作出合理解讀,以保證規范適用既符合罪刑均衡的要求,又兼顧到目的性需求。

比如,盜竊罪規定,盜竊金融機構數額巨大的,處無期徒刑或死刑。按照司法解釋,數額巨大的標準是10萬元以上人民幣。換言之,如果行為人盜竊金融機構資金數額達到10萬元以上的,要處以無期徒刑或死刑。因自動取款機發生故障,行為人盜竊金融資金17萬元,并揮霍殆盡。對此,司法主體認為,行為人構成盜竊罪,且符合盜竊金融機構的特征,因此,判處其無期徒刑。根據盜竊罪的犯罪構成進行分析,司法主體沒有違背任何法律條款,但其裁決結果卻備受爭議,究其原因,是司法主體在裁量當中沒有考慮規范文義之外的目的范疇,致使解釋結果遭到民眾抵制。基于此,法院對該案件再審時,根據《刑法》總則第63條特殊減刑程序,考慮到被害人存在過錯,且刑法條文滯后等因素,對行為人處以5年有期徒刑。由此可知,再審主體正是基于目的考慮,在刑罰裁量中將政策要素、民眾訴求及社會變化等要素等做綜合考量,并作出最后裁決,因此,司法主體作出的再審裁決獲得了社會各界的一致認可。“刑罰實踐違背一般的市民感覺,其直接結果是裁判結論偏離常識,難以為公眾所接受。所以,刑罰運用如何更多地獲得民眾的支持,是將來需要進一步考慮的問題。”[41]反觀一審法院,正是在刑罰裁量中缺乏對規范文義之外要素的考量,致使規范解釋中缺乏目的性色彩,從而使裁量后果差強人意,并最終不得不做出改變。

五、余論

目的解釋在刑法理論當中是一個持久的熱門話題和難題,僅目的內涵而言就存在諸多觀點。并且,當下理論界與實務界僅僅關注目的解釋的內涵指向,對實踐當中如何保障目的適用的合理性與合法性則缺乏關注,因此,在目的解釋適用機制上,理論界還沒有學者給出切實可行的構建嘗試,尤其是在目的解釋的適用后果上,也鮮有學者關注,并對其做進一步的研究。正是基于上述原因,論文從目的解釋理論基礎、適用機制及后果考察等幾個角度深化了目的解釋的研究,希望能為司法適用活動提供一定支持和參考。

[1]盛曉明.從公共性到主體間性—哈貝馬斯的普遍語用學轉向[J].浙江學刊,1999,(5).

[2]R.Searle,Speech Acts.Cambridge University Press,1969.16.

[3][德]康德.法的形而上學原理[M].沈叔平譯.北京:商務印書館,1991.17.

[4][德]哈貝馬斯.在事實與規范之間——關于法律和民主法治國的商談理論[M].童世駿譯.上海:上海三聯書店,2003.124.

[5][德]魏德士.法理學[M].丁曉春、吳越譯.北京:法律出版社,2005.98.

[6]張斌峰,等.法學方法論研究的語用學轉向(下)——法學方法論研究的語用模式及其新開展”[J].政法論叢,2014,(2).

[7]參見廖美玲.語言學與法學[J].法學方法論,2006,(4).

[8]Nerlich B,Clark D.Language,action and context:the early history of pragmatics in Europe and America,1780-1930.John Benjamins Publishing Company,1996,6.

[9]于林龍.超越合作原則的交往理性——哈貝馬斯語言哲學意義理論的范式轉換之思[J].吉林大學社會科學報,2011,(4).

[10]Maeve Cooke.Language and reason:a study of Habermas pragmatics,The MIT Press,1994,37.

[11]Peirce C S.Collected papers.Vols.1-6,eds.by Hartshorne C,Weiss P.Cambidge:Harvard University Press,1958,66.

[12]Nerlich B,Clark D.Language,action and context:the early history of pragmatics in Europe and America,1780-1930,John Benjamins Publishing Company,1996,6.

[13]江玲.關于合作原則在法庭互動話語中的適用性[J].法律語言學說,2010,(2).

[14]張斌峰等.法學方法論研究的語用學轉向(下)[J].政法論叢,2014,(2).

[15][28]Levinson,S.C.Pragmatics.Foreign Language Teaching and Research Press 2001,Cambridge University Press,1983,101.

[16]Grice,H.P.Presupposition and Conversational Implicature,In Cole,P.(ed.)1 Radical Pragmatics,Academic Press,1981.183-197.

[17]何兆熊.用學文獻選讀[M].上海:上海外語教育出版社,2003.371.

[18]Malmkjer,K.Cooperation and Literary Translation,Shanghai foreign Language EducationPress,2001.

[19]陳金釗.目的解釋方法及其意義[J].法律科學,2004,(5).

[20]Abermas.nachmetaphysischesdenken.frankfurtamMain:suhrkamp,1988,72.

[21]柯學東等.女工撿獲300萬元金飾可能被起訴盜竊罪[N].廣州日報,2009-5-11.

[22][36]姜濤.后果考察與刑法目的解釋[J].政法論壇,2014,(4).

[23]Pierre bourdier,the force of law:toward a sociology of the judicial field,38hastings law journal 831(1987).

[24][德]克勞斯·洛克辛.德國刑法學總論(第1卷)[M].王世洲譯.北京:法律出版社,2005.85.

[25]陳興良.判例刑法學(下卷)[M].北京:中國人民大學出版社,2009.403.

[26]Harmon hplcomb,logicism and achinstein programm theory of scientifci explanntion,dialiectica,Vol,41,1987,239.

[27]Habermas J.On the Pragmatics of Communication,edited by Maeve Cooke,the MIT press,1998,90.

[29]Levinson,S.C.Pragmatics.Foreign Language Teaching and Research Press 2001.Cambridge University Press,1983,10.

[30]參見張明楷.刑法理念與刑法解釋[J].法學雜志,2010,(5).

[31][34]Abermas.Theorie des kommunikativen handelns,Bd.l.Frankfurtam Main:Suhrkamp,1988,396.

[32]張明楷.刑法分則的解釋原理[M].北京:中國人民大學出版社,2004.336.

[33][日]町野朔.刑法總論講義案[M].東京:信山社,1995.68.

[35][德]英格博格·普珀.法學思維小學堂[M].蔡勝偉譯.北京:北京大學出版社,2011.75.

[37]游偉,等.罪刑法定原列如何堅守——全國首例投遞虛假炭疽菌件案定性研究[A].載游偉.華東刑事司法評論(第3卷)[C],北京:法律出版社,2003.16.

[38]周少華.罪刑法定在刑事司法中的命運——由一則案例引出的法律思考[J].法學研究,2003,(2).

[39]甘雪明.國首宗盜賣QQ號碼案在深圳一審宣判[EB/OL],www.XINHUANET.com,2006-01-15.

[40]湯曉慰.尋釁滋事罪在司法適用中的若干疑難問題[J].法律適用,2002,(4).

[41]周光權.論刑法的公眾認同[J].中國法學,2003,(1).

責任編輯:聞剛

The Applicable Rules and Consequences Investigation on the Objective Interpretation of Criminal Law——From Linguistic Analysis Approach

Xiao ZhikeZhao Yunfeng

(EastChinaUniversityofPoliticalScienceandLaw,Shanghai201620;ShanghaiPoliticalandLawCollege,Shanghai201701)

Speech Act Theory provides a full philosophical support for the objective explanation.The criminal law theory rarely mentioned the language level of analysis about the objective explanation.Theory circle used to discuss the values of objective explanation,but rarely mentioned the applicable rules of the purpose interpretation.So it affects the specific application in judicial practice,and the position is also challenged during the criminal law interpretation as well.Based on linguistic point of view,the objective explanation will eventually reveal the rule connotation from the experience rationality to the communicative rationality,by constructing the applicable rules according to principles of cooperation.

objective explanation of the criminal law;pragmatics;Speech Act Theory;consequences investigation

2015-11-20

肖志珂(1978—),女,河南清豐人,華東政法大學博士研究生,研究方向:法解釋學;趙運鋒(1976—),男,河南杞縣人,上海政法學院副教授,法學博士,研究方向:法解釋學。

D923.9

A

2095-3275(2016)02-0066-10

猜你喜歡
規范主體交流
來稿規范
來稿規范
如此交流,太暖!
科教新報(2022年12期)2022-05-23 06:34:16
PDCA法在除顫儀規范操作中的應用
加強交流溝通 相互學習借鑒
今日農業(2021年14期)2021-10-14 08:35:28
論自然人破產法的適用主體
南大法學(2021年3期)2021-08-13 09:22:32
來稿規范
周櫻 兩岸交流需要更多“對畫”
海峽姐妹(2020年8期)2020-08-25 09:30:18
關于遺產保護主體的思考
論多元主體的生成
主站蜘蛛池模板: 亚洲综合亚洲国产尤物| 影音先锋丝袜制服| 国产AV毛片| 国产福利大秀91| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 日本伊人色综合网| 2021亚洲精品不卡a| 99久久精品国产自免费| 91视频首页| 国产欧美日韩综合在线第一| 日韩在线中文| 欧美区在线播放| 国产精品香蕉在线| 国产对白刺激真实精品91| 尤物精品视频一区二区三区| 欧美日韩国产在线人成app| 免费一级毛片完整版在线看| 曰韩免费无码AV一区二区| 国产色伊人| 亚洲欧美日韩久久精品| 亚洲无码在线午夜电影| 亚洲精品无码久久久久苍井空| 国产欧美性爱网| 91偷拍一区| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 日韩a级片视频| 亚洲综合专区| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区| 国产美女叼嘿视频免费看| 国产午夜福利在线小视频| 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 国产一级无码不卡视频| 色偷偷一区| 国产中文一区a级毛片视频| 成人欧美日韩| 好紧好深好大乳无码中文字幕| 午夜视频在线观看免费网站| 国产区在线观看视频| 国产网友愉拍精品| 色婷婷成人| 久久综合丝袜长腿丝袜| 97超碰精品成人国产| 国产熟女一级毛片| 国产你懂得| 欧美精品导航| www.99精品视频在线播放| 亚洲视屏在线观看| 香蕉综合在线视频91| 无码精品一区二区久久久| V一区无码内射国产| 在线精品视频成人网| 午夜福利亚洲精品| 天天综合天天综合| 亚洲国模精品一区| 亚洲AV无码不卡无码| 在线观看欧美国产| 99国产在线视频| 国产剧情国内精品原创| 国产真实自在自线免费精品| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美 | yjizz国产在线视频网| 2019国产在线| 好吊色妇女免费视频免费| 麻豆精品在线视频| 五月丁香伊人啪啪手机免费观看| 99这里只有精品免费视频| 日韩福利在线观看| 中文字幕人妻av一区二区| 欧美中文字幕一区二区三区| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 尤物视频一区| 尤物成AV人片在线观看| 日本一区二区不卡视频| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜| 亚洲精品第一页不卡| 欧美黄网在线| 国产亚洲高清在线精品99| 国产精品久线在线观看| 伊人久久久久久久久久| 国产99热| 久久国产V一级毛多内射|