徐文君
【摘要】通過對語文教材中課文刪改情況的分析,探究教材中的一系列刪改會對學生和語文教學產生的影響,希望編著能尊重原文。
【關鍵詞】尊重 原文 刪改
【中圖分類號】G622 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)01-0160-02
不知從什么時候開始,語文教材中選取的文章與作家的原文有了一些出入,而且這一變化還不僅僅發生一兩篇課文中。小學人教版語文教材中的經典課文總共135篇,除了詩詞外,其他77篇散文、童話、小說等都被編者進行了刪改,這無疑應該引起我們的關注。筆者認為進入教材的文章既然已經是精挑細選,就更應保持原汁原味。
回顧改革開放以來編者對文學作品進行刪改,主要是針對四種情況。第一種情況,規范用字。第二種情況是刪去頌揚封建帝制及一切頌揚非社會主義的內容。第三種情況,刪去與文章無關的一些內容。第四種情況,刪改涉嫌色情和有辱女性尊嚴的段落和字眼。
貌似編者的刪改是有一定道理的,但是一篇文學作品被改得面目全非,這是我們所有人都不愿意看到的。從規范用字來說,我們必須尊重原作者,只要教師在講解課文的時候提醒學生注意一下即可。再說第二種情況,語文教學包括文學作品不應該因為政治原因而歪曲原文的意思,倘若教材文章要隨著執政黨的理念變化,那么如果一個國家經歷了許多次變動,文學豈不是早已不成文學,而成了政治武器。日本在侵華期間就篡改了語文教材,將提及日本罪行的文字刪去,并且“中華民族”、“精忠報國”等帶有民族意識的詞都用黑墨涂掉。日本這樣做出了遮蓋了自身的罪惡外還想奴隸中國人的靈魂,受人發指的事情竟然也發生在古今的語文教材中。歌頌封建制度的要刪,歌頌資本主義的要刪,但是這些制度確實有其存在的合理性,也沒有哪種社會制度是完美無缺的。黑格爾說過“存在即是合理”,那么有些東西不能因為政治原因而將其一棍子打死。關于第三種情況,筆者也承認編者的良苦用心,但是有些內容雖然和文章主旨無直接關系,卻反映了一些當時的社會背景。雖然表面看沒有任何關系,但是時勢造人,人與社會是不可能完全脫節的,而且對學生來說,了解社會背景也是拓展知識面的重要途徑,畢竟學習不能僅僅停留在課堂上。筆者最不能理解的就是第四種情況,人有正常合理的生理需要,學生的成長過程中也難免遇到這種情況,如此避而不談,反而會導致學生的心理發展扭曲,編書人員有逃避之責。
編者對選入教材的一系列刪改會對學生和語文教學產生不小的影響,有好的影響,但是,筆者以為,更多的是對學生不利的影響。
首先,編者對文章的刪改會使人物形象發生一些變化,顯然,這對學生對古代文學的學習是極為不利的。這里不得不提的是高中語文教材中的《杜十娘怒沉百寶箱》。杜十娘誤入風塵,原文中曾經有一段描寫杜十娘的文字,但在教材中卻不見蹤影。“那杜十娘自十三歲破瓜, 今一十九歲,七年之內,不知歷過了多少公子王孫,一個個情迷意蕩,破家蕩產而不惜。院中傳出四句口號來,道是:坐中若有杜十娘,斗筲之量飲千觴;院中若識杜老媺,千家粉面都如鬼。”這段文字是因為與色情沾了邊所以被刪了,但是卻使杜十娘的形象發生了變化。杜十娘作為一個妓女,但是貌似課本中的她是“出淤泥而不染的”,不像妓女,但是究竟事實是怎樣的,讀者心中自有評判,無形之中她的形象就被拔高了。對于有關妓女字眼的刪改,表面看起來是尊重杜十娘,實則是不敢面對一個妓女也會有崇高人格的事實,骨子里仍然是不尊重女性。
其次,編者將文章對如今社會制度的正面評價給學生好好洗了腦。世界上只有共產主義好,社會主義是優于資本主義和封建制度的。小學語文教材中就已經開始向學生灌輸一些政治理念,而此時的小學生還處在世界觀比較模糊的時候,如果一味吹捧哪一種制度,恐怕會影響學生客觀地看待事物,何談讓學生形成正確的世界觀和人生觀呢?《杜十娘怒沉百寶箱》中刪去首尾兩大段頌圣和宣揚果報的文字。小說原文開頭一段“頌圣”:掃蕩殘胡立帝畿,龍翔鳳舞勢崔嵬。左環滄海天一帶,右擁太行山萬圍。戈戟九邊雄絕塞,衣冠萬國仰垂衣。太平人樂華胥世,永永金甌共日輝。封建制度自古以來就被認為是極度腐朽的,可是,根據馬克思主義哲學觀點,世界萬物都必須一分為二地來看待。通過史書的記載,不難發現幾千年的封建社會也出了不少好皇帝。我們的語文教學已經被社會意識形態左右到如此地步,不禁令人心寒!
第三,編者對文章的隨意更改沒有尊重原文尊重作者。眾所周知,課文中作者所蘊含的感情會直接影響到讀者的閱讀感受。如《濟南的冬天》原文有一句:“看吧,山上的矮松越發的青黑,樹尖上頂著一髻兒白花,像些小日本看護婦。”人教版在選入課文時,將“小日本”改為“日本”。雖然修改后的文字與原文僅一字之差,但是作者的感情卻完全沒有了。“小日本”過去在中國人,尤其是北方老百姓的口語中經常出現。當時正值抗戰時期,老舍作為擅長采用民間口語及大眾語創作的語言大師在這里用“小日本”,其實表現了其對日本仇視的民族感情。顯然,這里編者對原文的刪改已經違背了作者的原意,沒有顧忌作者的感情。這種刪改是利是弊,明眼人一看便知。
最后,編者對男女之事大篇幅地刪去對學生的正常身體成長和心理成熟是無益的。高中課本朱自清《荷塘月色》里的“剛出浴的美人”和“蕩著小船,唱著艷歌”因為思想內容被刪去了,編者認為這可能對學生產生誤導作用,使學生想入非非。刻意的隱藏反而會起到了反面的作用,使學生的心理對正常生理感受產生抵觸情緒。但是在這里,將美人反擬荷花,無疑是很貼切形象,并且很難再找到其他意象來代替的,而“蕩著小船,唱著艷歌”也是女孩子的正常表現,是很美好的畫面。如果刪了那兩句,荷花的美學生恐怕很難感受。我認為,朱自清的原文不僅能讓學生深入體會荷塘月色之美,并且能對學生產生正確的性引導,這是人的正常合理需求,不應該活活被扼殺。
綜上所述,筆者認為編者應該尊重原文,無論是因為什么編者去刪改文章,都應該先認同一個真理“存在即合理”。