閆潔 陳浩
(第三軍醫(yī)大學(xué)基礎(chǔ)部生理學(xué)教研室,重慶 400038)
?
《生理學(xué)》英文授課的初步探索
閆潔陳浩
(第三軍醫(yī)大學(xué)基礎(chǔ)部生理學(xué)教研室,重慶400038)
摘要英文教學(xué)是培養(yǎng)國(guó)際化醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)人才的重要舉措。教研室在既往雙語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)上,對(duì)《消化和吸收生理》一章采用全英文授課的方式,并分析探討了在教學(xué)中遇到的問(wèn)題及解決措施,以期在保證教學(xué)質(zhì)量的前提下,不斷推進(jìn)英文授課在《生理學(xué)》教學(xué)中的比例。
關(guān)鍵詞:生理學(xué);英文教學(xué);教學(xué)實(shí)踐
生理學(xué)是基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)主干橋梁課程之一,是研究正常機(jī)體的生命活動(dòng)規(guī)律的一門(mén)科學(xué)。該課程使學(xué)生從形態(tài)學(xué)、細(xì)胞生物學(xué)等基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)知識(shí)過(guò)渡到組織器官整體功能的學(xué)習(xí),為理解臨床疾病病理發(fā)生、診斷和治療原理奠定理論基礎(chǔ)。同時(shí),通過(guò)學(xué)習(xí)和理解生理學(xué)知識(shí)體系中所特有的生理事件順序性、聯(lián)系性,有助于訓(xùn)練學(xué)生科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬎季S能力。在生理學(xué)教學(xué)中采用英文教學(xué),可以在傳授專(zhuān)業(yè)知識(shí)的同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的應(yīng)用能力和英語(yǔ)思維方式,促進(jìn)教學(xué)與國(guó)際接軌[1]。
自2001年教育部提出“本科教育應(yīng)創(chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專(zhuān)業(yè)課教學(xué)”以來(lái),我校本科生醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)課程均開(kāi)展了雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐,在學(xué)生學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí)和掌握專(zhuān)業(yè)英文詞匯方面均具有較好的教學(xué)效果。但是由于授課中仍以中文講解、交流為主,并不能有效訓(xùn)練學(xué)生的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)思維和應(yīng)用能力,因此本教研室對(duì)生理學(xué)中《消化和吸收》一章開(kāi)展了全英文授課,以探索如何進(jìn)一步推進(jìn)英文教學(xué)。
1教學(xué)實(shí)踐
教學(xué)對(duì)象為臨床醫(yī)學(xué)五年制學(xué)生。他們從大一開(kāi)始就接受了強(qiáng)化聽(tīng)說(shuō)能力的公共英語(yǔ)訓(xùn)練,一般的英語(yǔ)交流不成問(wèn)題。前期《解剖學(xué)》、《組織學(xué)與胚胎學(xué)》、《生物化學(xué)》等醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課程均采用雙語(yǔ)教學(xué),因而學(xué)生已熟悉一些醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞匯和表達(dá),對(duì)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)具有一定基礎(chǔ)。
教材上,考慮到部分學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱,為了方便學(xué)生在課余時(shí)間通過(guò)預(yù)習(xí)和復(fù)習(xí),彌補(bǔ)課堂上對(duì)知識(shí)點(diǎn)理解不足,因此仍以人民衛(wèi)生出版社第8版《生理學(xué)》為主,并推薦學(xué)生閱讀《Textbook of Medical Physiology 》(第11版)和《Review of Medical Physiology》(第22版)。教學(xué)內(nèi)容選取《消化和吸收》一章作為試點(diǎn),因?yàn)樵撜聝?nèi)容相對(duì)簡(jiǎn)單,而且學(xué)生通過(guò)前面細(xì)胞生理、循環(huán)生理、呼吸生理等章節(jié)的雙語(yǔ)教學(xué),對(duì)生理學(xué)的常用詞匯已有一定儲(chǔ)備,對(duì)生理學(xué)的知識(shí)體系和學(xué)習(xí)方法也有了一定了解。
課堂教學(xué)采全英文授課方式,即英文講解配合英文課件和板書(shū)。授課時(shí),每次課開(kāi)始新內(nèi)容以前,教師先提問(wèn)、總結(jié)上次課的知識(shí)點(diǎn),一方面了解學(xué)生掌握情況,并鞏固已學(xué)的知識(shí)、加深理解,另一方面以學(xué)生熟悉的內(nèi)容為切入點(diǎn)引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入英語(yǔ)思維方式。在講授教學(xué)內(nèi)容時(shí),多采用啟發(fā)式教學(xué),由淺入深的提出問(wèn)題,以問(wèn)題為主線展開(kāi)內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生探究問(wèn)題的興趣,引導(dǎo)學(xué)生用英語(yǔ)思考、理解知識(shí)點(diǎn)。此外,教師經(jīng)常以問(wèn)答、討論等形式鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)言,訓(xùn)練學(xué)生英語(yǔ)思維和交流能力,并敦促學(xué)生認(rèn)真聽(tīng)講、及時(shí)檢查教學(xué)效果。學(xué)生發(fā)言時(shí),以其對(duì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的掌握和運(yùn)用為評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),不過(guò)分糾正學(xué)生的語(yǔ)態(tài)、時(shí)態(tài)等語(yǔ)法問(wèn)題。針對(duì)生理學(xué)內(nèi)容較抽象、邏輯性強(qiáng)的特點(diǎn),授課中充分發(fā)揮課件和板書(shū)的作用[2]。課件章節(jié)順序按照中文《生理學(xué)》教材編排,便于學(xué)生對(duì)照課件進(jìn)行課前預(yù)習(xí)和課后復(fù)習(xí),英文表達(dá)均參考英文原版教材,并配以英文原版圖片,使抽象的文字描述變得形象直觀。此外,課堂上還穿插一些英文教學(xué)動(dòng)畫(huà),如胃腸道的運(yùn)動(dòng)形式、小腸的物質(zhì)吸收等,形象生動(dòng)的展現(xiàn)消化系統(tǒng)的基本生理活動(dòng),便于學(xué)生理解領(lǐng)悟。對(duì)于重要知識(shí)點(diǎn),在講解過(guò)程中利用板書(shū)以框架圖的形式逐漸展開(kāi),并在每次課程內(nèi)容結(jié)束后進(jìn)行梳理小結(jié),便于學(xué)生理清知識(shí)點(diǎn)之間的邏輯關(guān)系、建立整體知識(shí)框架。
目前英文授課處在探索階段,課后師生交流是保證教學(xué)質(zhì)量的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。教師通過(guò)跟學(xué)生談心、召開(kāi)座談會(huì)、調(diào)查問(wèn)卷、電子郵件等多渠道廣泛的收集學(xué)生反饋意見(jiàn),根據(jù)教學(xué)目標(biāo)和學(xué)生的接受能力改進(jìn)教學(xué)方法、調(diào)整教學(xué)進(jìn)度。對(duì)學(xué)生的疑問(wèn)和理解不準(zhǔn)確的知識(shí)點(diǎn),及時(shí)進(jìn)行解答說(shuō)明。
2教學(xué)中的主要問(wèn)題及改進(jìn)措施
2.1配套的教材和課程標(biāo)準(zhǔn)
目前國(guó)內(nèi)尚無(wú)英文教學(xué)的統(tǒng)一教材。現(xiàn)有的中文《生理學(xué)》教材與其它醫(yī)學(xué)課程教材銜接較好,內(nèi)容編排條理性較強(qiáng)。但是如果要進(jìn)一步開(kāi)展英文教學(xué),還需要供學(xué)生使用的全英文教材。而英文教學(xué)的一個(gè)重要目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)思考專(zhuān)業(yè)知識(shí)的方式,因而不能只是簡(jiǎn)單的把中文教材翻譯成英文。原版英文教材雖然符合英語(yǔ)思維習(xí)慣,但是在專(zhuān)題設(shè)置和內(nèi)容上與課程標(biāo)準(zhǔn)存在很大差異,而且對(duì)于英語(yǔ)不是母語(yǔ)的學(xué)生而言,信息量較大,內(nèi)容偏多,直接使用有一定難度[3]。因此,教研室需要根據(jù)實(shí)際教學(xué)要求和大部分學(xué)生的英語(yǔ)水平,在原版英文教材的基礎(chǔ)上編制配套教材,提供給學(xué)生作參考。
此外,由于英語(yǔ)表達(dá)結(jié)構(gòu)較中文繁復(fù),教師語(yǔ)速較慢,學(xué)生對(duì)英文講解的理解速度也比中文慢,所以采用英文授課時(shí),在課堂上使學(xué)生掌握同樣的知識(shí),需要比中文授課花更多的時(shí)間。如果課時(shí)數(shù)不變,就只有減少授課內(nèi)容、降低難度或者壓縮學(xué)生發(fā)言的時(shí)間。因此,在以后的教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)中,教研室需要從學(xué)科的實(shí)際情況和學(xué)生的接受能力出發(fā),適當(dāng)調(diào)整英文教學(xué)的授課內(nèi)容、增加授課時(shí)間,以確保學(xué)生較好的掌握課程知識(shí)。
2.2師資水平
在英文教學(xué)活動(dòng)中,教師不但要熟練的用英語(yǔ)講解課程內(nèi)容,還要引導(dǎo)學(xué)生以英語(yǔ)回答問(wèn)題、組織展開(kāi)討論,因此教師需要具有扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)、較高的英語(yǔ)交流能力和豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。教研室曾邀請(qǐng)外籍客座教授進(jìn)行英文授課,課堂氛圍活躍,學(xué)生滿(mǎn)意度較高,教學(xué)效果較好。但是全面推廣英文教學(xué)不能僅依靠客座教授,還需要教研室教師的參與。目前教研室進(jìn)行英文授課的教師均為副教授以上職稱(chēng),有多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn),且均有出國(guó)訪問(wèn)、交流的經(jīng)歷。就實(shí)際課堂效果來(lái)看,教師在講解知識(shí)點(diǎn)時(shí)大多表達(dá)準(zhǔn)確、流暢,但是有些教師跟學(xué)生互動(dòng)時(shí)稍顯機(jī)械。因?yàn)閹熒糜⑽慕涣鲿r(shí),教師需要及時(shí)弄清學(xué)生的想法并給出指導(dǎo)意見(jiàn),比單純講解知識(shí)點(diǎn)更考驗(yàn)教師的專(zhuān)業(yè)水平和英語(yǔ)應(yīng)變能力。因此,目前授課教師還需要接受系統(tǒng)規(guī)范的英文授課技能培訓(xùn),多觀摩國(guó)外課堂的優(yōu)秀教學(xué)視頻,并大量閱讀國(guó)外的原版教材,形成英語(yǔ)思維方式,才能在教學(xué)過(guò)程中避免“為了互動(dòng)而互動(dòng)”,真正實(shí)現(xiàn)“以學(xué)生為中心”的教學(xué)方式,靈活的引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入英語(yǔ)思考的教學(xué)氛圍。此外,有學(xué)生提出教師發(fā)音不準(zhǔn)、語(yǔ)速時(shí)快時(shí)慢等意見(jiàn)。可見(jiàn),授課教師仍需加強(qiáng)訓(xùn)練口音,尤其是專(zhuān)業(yè)詞匯的讀音,以避免造成學(xué)生理解障礙或誤導(dǎo)學(xué)生。
2.3學(xué)生英語(yǔ)水平和學(xué)習(xí)態(tài)度
學(xué)生是教學(xué)活動(dòng)的主體,其自身英語(yǔ)水平在很大程度上影響到英語(yǔ)授課的效果[4]。根據(jù)學(xué)生反饋的情況,多數(shù)學(xué)生能聽(tīng)懂70%以上的內(nèi)容,而另一部分學(xué)生則跟不上教師的速度,給課堂上接受知識(shí)帶來(lái)困難。因此,對(duì)英語(yǔ)基礎(chǔ)較差的學(xué)生加強(qiáng)聽(tīng)說(shuō)能力訓(xùn)練是全面推行英語(yǔ)教學(xué)的重要一步。此外,在現(xiàn)階段授課時(shí)應(yīng)考慮學(xué)生的英語(yǔ)能力,必要的時(shí)候,將高頻專(zhuān)業(yè)詞匯,以板書(shū)的形式標(biāo)注中文,使學(xué)生不會(huì)因?yàn)閱卧~而跟不上授課;在課后小結(jié)時(shí)對(duì)重點(diǎn)和難點(diǎn)內(nèi)容用中文進(jìn)行補(bǔ)充解釋?zhuān)箤W(xué)生準(zhǔn)確的掌握專(zhuān)業(yè)知識(shí),同時(shí)又不打斷授課中英語(yǔ)語(yǔ)境氛圍。
除了英語(yǔ)水平,學(xué)生的學(xué)習(xí)態(tài)度對(duì)教學(xué)效果也具有決定作用[5]。在教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)中可以看到,英語(yǔ)基礎(chǔ)較好的學(xué)生往往學(xué)習(xí)積極性高,課堂上積極參與互動(dòng),課后經(jīng)常跟教師、同學(xué)討論專(zhuān)業(yè)問(wèn)題;有的學(xué)生雖然英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱,剛開(kāi)始反映聽(tīng)不懂,但是通過(guò)認(rèn)真閱讀教材、課后提問(wèn)等方式逐漸彌補(bǔ)差距,隨著課程展開(kāi),也能跟上課堂進(jìn)度;而另一些學(xué)生一開(kāi)始就對(duì)英語(yǔ)授課抱有恐懼、排斥的心理,認(rèn)為英語(yǔ)授課增加負(fù)擔(dān),在教學(xué)活動(dòng)中參與度不高,限制了對(duì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的掌握。因此,教師需要通過(guò)課前師生見(jiàn)面會(huì)、課間交流等多種形式,使學(xué)生認(rèn)識(shí)到培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)應(yīng)用能力的必要性和緊迫性,引導(dǎo)學(xué)生明確英文教學(xué)只是用英語(yǔ)作為媒介傳授專(zhuān)業(yè)知識(shí),英語(yǔ)并不是學(xué)習(xí)的障礙,以英語(yǔ)方式去探討專(zhuān)業(yè)問(wèn)題甚至有助于加深理解,也有助于以后更快把握國(guó)際醫(yī)學(xué)發(fā)展的新動(dòng)向,消除學(xué)生畏難、抵觸情緒,樹(shù)立學(xué)習(xí)的信心。此外,鼓勵(lì)學(xué)生組織學(xué)習(xí)小組,交流學(xué)習(xí)方法和體會(huì),形成積極向上的學(xué)習(xí)氛圍;強(qiáng)調(diào)預(yù)習(xí)的必要性,提前將課程中涉及到的專(zhuān)業(yè)詞匯列表發(fā)給學(xué)生,要求學(xué)生提前熟悉詞匯、瀏覽將要講授的內(nèi)容;督促學(xué)生課后復(fù)習(xí),通過(guò)課前提問(wèn)或小測(cè)驗(yàn)檢查上次課的學(xué)習(xí)效果,以避免知識(shí)拖欠。
2.4逐步推進(jìn)英文教學(xué)
采用英文進(jìn)行生理學(xué)教學(xué)只是用另一種語(yǔ)言講授生理學(xué)內(nèi)容,其核心還是專(zhuān)業(yè)知識(shí),因此必須考慮學(xué)生的接受能力。生理學(xué)這門(mén)課程知識(shí)結(jié)構(gòu)涉及面廣,邏輯性和整體性較強(qiáng),概念較為抽象,學(xué)習(xí)起來(lái)本身有一定難度,采用英語(yǔ)教學(xué)實(shí)際上進(jìn)一步增加了難度。就《消化和吸收》一章的教學(xué)效果來(lái)看,雖然大多數(shù)學(xué)生能夠達(dá)到課程標(biāo)準(zhǔn)的要求,但是也反映出很多亟待解決的問(wèn)題,在現(xiàn)階段尚不能急于實(shí)施所有章節(jié)全英文授課,而需要逐步推進(jìn)[6]。一方面,在以前雙語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)上,加大英語(yǔ)所占的比重,例如使用全英文的課件、多用英文與學(xué)生互動(dòng)、鼓勵(lì)學(xué)生用英文回答和討論問(wèn)題。另一方面,在學(xué)生有一定生理學(xué)基礎(chǔ)理論知識(shí)和專(zhuān)業(yè)詞匯儲(chǔ)備后,再選擇相對(duì)簡(jiǎn)單的章節(jié)進(jìn)行全英文授課,然后根據(jù)學(xué)生的接受程度逐漸增加全英文授課的章節(jié)數(shù)量。
3結(jié)語(yǔ)
在科技全球化和國(guó)際學(xué)術(shù)交流頻繁的大趨勢(shì)下,醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)人才的培養(yǎng)要求不斷提高,不僅要具備扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)和技能,還需要高水平的英語(yǔ)學(xué)習(xí)和應(yīng)用能力。英文教學(xué)對(duì)培養(yǎng)國(guó)際化專(zhuān)業(yè)人才具有重要的促進(jìn)作用。然而,英文教學(xué)對(duì)于教師和學(xué)生而言都是一個(gè)新的挑戰(zhàn),不能以犧牲專(zhuān)業(yè)知識(shí)為代價(jià)。因此,教研室將在實(shí)踐中不斷探索,從師資配備、教學(xué)內(nèi)容、激發(fā)學(xué)生主觀能動(dòng)性等多方面進(jìn)行改革和完善,教師也需要不斷總結(jié)課堂經(jīng)驗(yàn),提升英語(yǔ)授課技能,針對(duì)不同英語(yǔ)基礎(chǔ)的學(xué)生摸索出相應(yīng)的教學(xué)方法,以提高教學(xué)質(zhì)量,在保證學(xué)生掌握專(zhuān)業(yè)知識(shí)的前提下,推行英文教學(xué)的實(shí)施。
參考文獻(xiàn)
1王麗君,張?jiān)萍t,張曉蘭,等. 關(guān)于醫(yī)學(xué)生理學(xué)全英文國(guó)際化教學(xué)的思考[J]. 職業(yè)技術(shù), 2015, 15(7): 69-70.
2蘇丹,成建華,陳浩宏. 藥理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容選擇、課堂組織與效果評(píng)價(jià)[J]. 四川生理科學(xué)雜志, 2015, 37(3): 155-157.
3張寧,張志琴,湯碧娥,等. 生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)提升高職護(hù)理學(xué)生英語(yǔ)能力的影響[J]. 四川解剖學(xué)雜志, 2015, 23(2): 42-43.
4毛慕華,劉宗生,胡紅梅. 《人體生理學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)的改革與實(shí)踐[J]. 教育教學(xué)論壇, 2012, 35: 40-41.
5劉芳. 醫(yī)學(xué)生理學(xué)全英文教學(xué)的實(shí)踐與思考[J]. 基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育, 2015, 17(12): 1079-1081.
6蔡智慧,林玲. 生理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐與探索[J]. 四川生理科學(xué)雜志, 2008, 30(3): 138-139.
Preliminary exploration on teaching of physiology in English
Yan Jie, Chen Hao
(Department of Physiology, Third Military Medical University, Chongqing 400038)
作者簡(jiǎn)介:閆潔,講師,主要從事生理學(xué)教學(xué)與科研工作,Email:yanjie@tmmu.edu.cn。
(收稿日期:2016-3-17)