999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

艾麗絲·門羅與歐·亨利短篇小說的互文性敘事

2016-04-13 18:22:28李金濤
關鍵詞:小說文本

李金濤

(遼寧大學亞澳商學院,遼寧沈陽110036)

艾麗絲·門羅與歐·亨利短篇小說的互文性敘事

李金濤

(遼寧大學亞澳商學院,遼寧沈陽110036)

艾麗絲·門羅(Alice Munro)與歐·亨利(O’Henry)都是享有世界聲譽的短篇小說大師,他們的作品短小精悍,敘事節(jié)奏自成體系。作為語言藝術大師,他們的語言駕馭技巧各具特色,小說結尾簡化、出奇制勝、意蘊悠長,所有這些都反映出兩位文學巨匠各領風騷的獨創(chuàng)精神。歐·亨利與艾麗絲·門羅生活在截然不同的國家、時代和文化里,人生經(jīng)歷也大相徑庭,然而他們卻有驚人相似的敘事風格及敘事手法,這使他們的短篇小說在敘述視角和敘事時間等方面高度互文,頗具敘事學互文性研究價值。

艾麗絲·門羅;歐·亨利;敘事學;互文性

“敘事學”一詞,1969年首次由法國學者茨維坦·托多羅夫(Tzvetan Todorov)在《〈十日談〉語法》中提及[1]。當托多羅夫提出“故事”(表達對象)與“話語”(表達形式)的區(qū)分時,敘事學理論的雛形基本形成。隨著其理論日臻成熟,敘事學逐漸成為理論體系完善、研究對象相對獨立的學科,這無疑為小說創(chuàng)作提供了重要的模式和方法。近幾年,西方敘事學研究掀起新高潮。西方學者將“敘事”概念引入文化活動,使敘事文本及敘事活動成為人類文化活動的重要組成部分。批評家沃爾特·費希爾(Walter Fisher)認為:“人類關于文學與文化的行為中,‘故事’處于基礎地位;世界上所有的事情,不論是已經(jīng)發(fā)生的事情,還是人們心中的感受,均是通過不同的敘事方式推進的,由多種敘事手段給人們植入某種特定理念。”[2]隨著結構主義敘事學的出現(xiàn),越來越多的理論家從不同方面論證了小說敘事的內部結構以及各成分之間的關系。從故事方面說,學者們著重關心人物與事件構成的框架;從話語角度說,學者們重點關注故事和敘事者的關聯(lián)、時間的支配、看待故事的方式等。小說是敘事學主要研究對象,研究內容包含敘事情節(jié)、敘事時間、敘事語言、敘述角度等。因此,敘事學理論有助于我們對小說文本進行全面深入的分析。

保加利亞裔法國符號學家朱麗亞·克里斯蒂娃(Julia Kristeva)早在20世紀60年代《詞語、對話和小說》《封閉的文本》兩篇文章中就提出了“互文性”(intertextuality)概念,并表述為:“豎軸(文本——背景)和橫軸(作者——讀者)統(tǒng)一證實的真相;一個文本(或詞匯)是另一個文本(或詞匯)的相交,由此可閱讀另外的文本(或詞匯)”[3]。朱麗亞·克里斯蒂娃認為的“互文性”,實質上是文本間的互換關系。熱拉爾·熱奈特(Gérard Genette)用“一種關聯(lián)系統(tǒng)”解釋互文性,他認為“互文指的是兩個或若干個文本之間的同時并存,也就是‘依賴存在’(eidetiquement),一般是說不同文本間互為有效存在。”[4]因此,互文性概念指的是讀者對作品相互關系的認知,之后的作品與最早的作品則互為文本。小說家在創(chuàng)作時,會難以避免地傳承前輩的創(chuàng)作理念,甚至在體裁選擇、情節(jié)設計、內容鋪陳等方面與前文本有一定的相似之處,但是作家的創(chuàng)作意圖并不是復制原文本,而是生成具有獨立意義的新文本。

被譽為“當代最偉大小說家”的加拿大女作家艾麗絲·門羅(Alice Munro),其作品兼具互文性敘事雙重特征,體裁以短篇小說為主,主題多是女性成長、婚姻家庭以及生活困頓時的心路歷程,其作品靈活地運用多種敘事方式,不拘泥于某種特定形式,營造出多樣的小說結構。門羅說過:“我除了用傳統(tǒng)的手段講述故事,我更渴望使用一些頓悟、中斷等特別的表達方法來描寫所有發(fā)生的事件。我希望讀者的感覺是驚訝的——讀者體會到了事情發(fā)生的方法,并不是究竟發(fā)生了什么。”[5]縱觀英語短篇小說界,門羅小說與另一位短篇小說巨匠——歐·亨利(O’Henry)在敘事學角度,有著千絲萬縷的聯(lián)系,構成了特征鮮明的自動互文性。筆者基于互文性敘事理論,對艾麗絲·門羅與歐·亨利的短篇小說作品在敘事時間、敘述角度、敘事情節(jié)等方面的互文性進行解讀。

一、短篇小說大師的超時空對話

艾麗絲·門羅與歐·亨利皆是當代杰出的短篇小說巨匠,前者是2013年諾貝爾文學獎獲得者,斬獲桂冠無數(shù)的“短篇小說之后”,后者是享有“美國生活百科全書”美譽的“短篇小說之王”。盡管他們生活在不同的國家,受不同的文化氛圍熏陶,有著千差萬別的人生經(jīng)歷,但其小說敘事風格卻驚人相似。

在近六十年的文學創(chuàng)作生涯中,艾麗絲·門羅共著有十四部短篇小說集。除諾貝爾文學獎外,她曾獲曼氏布克國際文學獎,三次獲加拿大總督文學獎,兩次獲加拿大吉勒文學獎,兩次獲英聯(lián)邦作家獎,歐·亨利短篇小說獎,美國國家書評人獎,首屆瑪麗安·恩格爾文學獎,萊南文學獎等。艾麗絲·門羅被盛譽為“作家中的作家”。“具有其他作家長篇作品的深度”,是門羅同年諾貝爾文學獎候選人喬伊斯·卡羅爾·歐茨(Joyce Carol Oates)對其作品的贊譽[6]。

濃縮性是門羅作品的特征之一。她寥寥幾千字的短篇小說卻似長篇小說般令人難以割舍,韻味無窮。門羅的作品沒有盲目的模仿,她質樸的語言及女性特有的細膩筆法勾勒出平淡生活的全貌,而且飽含深情。她的敘事風格如行云流水,小說中時空靈活切換,有限的敘事篇幅演繹出五味雜陳的百態(tài)人生。普利策獎獲得者美國著名女作家簡·斯邁利(JaneSmiley)評價門羅的作品“既精妙又準確,幾近完美”[7]。

另一位大師歐·亨利同是世界著名短篇小說家,也是美國短篇小說承上啟下的重要作家。短篇小說這種藝術形式在美國文學界終執(zhí)牛耳,他居功至偉。人性的刻畫,辛辣幽默的語言以及精湛的敘事技巧,是歐·亨利短篇小說的顯著特點。他的作品在美國文學界引起巨震,對后世短篇小說的創(chuàng)作影響深遠,更為當時的美國文壇揭開嶄新篇章。

歐·享利在短篇小說領域取得了常人難以企及的成就。世人盛贊他是世界上最為杰出的短篇小說作家之一,他的短篇小說很少超過五六千字,更甚者只有兩千字。歐·亨利采用精妙的敘事結構,多維的敘述視角,精煉而內涵的語言形成極具張力的敘事藝術,進而創(chuàng)作出“歐·亨利式小說”的模型。閱讀他的小說時,讀者感到環(huán)環(huán)相扣,興味愈濃。當讀者最終找到看似意外卻又合乎情理的結局時,便會豁然開朗。看似矛盾的敘事情節(jié),若隱若現(xiàn)的敘事手法,實現(xiàn)了文本、人性高度有機統(tǒng)一,賦予讀者無限想象之美,令人回味無窮。

“文本是拼湊的藝術,某種意義上說任何文本都是對其他文本的汲取并轉化而來”[8]。不可否認,門羅在藝術創(chuàng)作過程中,或直接或間接吸收、借鑒了歐·亨利短篇小說中的敘述方式、敘事結構,進而構建自己小說的情節(jié)、故事背景,塑造出獨特的人物形象。對歐·亨利的前文本進行充分鋪墊,門羅的新文本在延續(xù)前文本的基礎上,源于自身記憶和對文本細節(jié)的修正,形成了屬于新文本的獨立意義。互文性敘事,對于理解當代“短篇小說女王”艾麗絲·門羅的文學創(chuàng)作方式、文學接受、思想來源及作品的藝術價值具有重要的參考意義。

二、門羅與歐·亨利短篇小說的互文性敘事分析

艾麗絲·門羅與歐·亨利的短篇小說,在敘事學角度構成了特征明顯的自動互文性。對二者短篇小說敘事文本的系統(tǒng)分析,便于解讀他們短篇小說間的互文性敘事。在互文性敘事理論觀照下,門羅對前文本進行了無意識地改寫,她匠心獨運的作品本質是對于前文本進行改寫的結果,因為任何作品都要受到“互文性”理論的制約。門羅在寫作時,她觀察現(xiàn)實的眼光不僅受到前文本的影響,還需要用已經(jīng)存在的文本形式把觀察到的事物與感悟記錄下來;她“創(chuàng)新”的文本也是由前文本發(fā)展而來,而非憑空構建出來的。門羅繼承并發(fā)揚了歐·亨利短篇小說別具一格的藝術特征:精巧的敘事構思、引人入勝的敘事結構、詳略得當?shù)臄⑹聝热荨⒊鋈艘饬蠀s又在情理之中的小說結局,由此構成了二者短篇小說敘事學角度極強的自動互文性特征。歐·亨利的小說文本進行了充分鋪墊,門羅的小說文本延續(xù)了前文本,然而在某種程度上,其作品的語境“毀掉”了前文本的意義。“毀”在文本“相遇”之際就已經(jīng)發(fā)生,“毀”是為了更好的建設,其根本是建立一種新的文本間相互關系,使前后文本密切關聯(lián),同時后文本也具有獨立的意義。

(一)敘事視角的互文性

敘事視角是文學作品的重要創(chuàng)作技巧,是整篇小說文學效果的支撐。《警察與贊美詩》是歐·亨利短篇小說中最為中國讀者所熟知的作品,小說中歐·亨利嫻熟地運用了敘事視角多重轉換的方式,有意識地采用了零聚焦以及固定式內聚焦敘事模式,引導讀者接受一個意料之外、情理之中的小說結局。零聚焦是傳統(tǒng)的敘事視角模式,它的特點體現(xiàn)在敘述者既在說又在看,可以對事件做全景觀察,也可以直視人物內心,同時不排斥偶然借用人物本身的視角來作為一個觀察者;而固定式內聚焦引導讀者進入“我”在事件發(fā)生時的內心世界,內聚焦的優(yōu)點是可以直面內心,缺點是比較主觀片面,敘述視角與人物視角的統(tǒng)一,使讀者感受和人物內心產(chǎn)生共鳴,有助于小說家設置懸念。

《警察與贊美詩》講述了流浪漢蘇比為躲過寒冷的冬天屢屢違法,進而希望警察將他繩之以法,結局卻出人意料的故事。歐·亨利以觀察者的全知敘述角度置于故事之外,引導讀者全面、不偏不倚地觀看了流浪漢蘇比數(shù)次向警察的權威發(fā)起挑戰(zhàn):調戲婦女、擾亂治安、破壞櫥窗等,但是警察對此卻熟視無睹。小說開始一直以零聚焦全知視角進行敘述,臨近結尾敘述角度突然轉向固定式內聚焦的有限視角,這樣讀者與流浪漢蘇比同一視角,以蘇比的眼光觀察世界,視角的轉換導致信息接收由“全知”轉變成“有限制”。所以,當贊美詩響起那一剎那,讀者本應該和蘇比共同陶醉其中接受心靈的洗滌,重新做人,但就在此時,一只手搭在了蘇比的肩頭,他(讀者)轉頭看到的是警察的臉,蘇比被判入獄三個月。這讓讀者突然間從美好的敘事中醒悟過來,進入到看似意外實則邏輯合理的結局中。如果沒有敘述視角的切換,讀者就不會理解并欣賞到“歐亨利式結尾”的藝術魅力。

短篇小說《逃離》是艾麗絲·門羅2004年同名小說集中的一篇,學界認為這部作品比較集中地反映了門羅短篇小說的藝術成就。小說講述了一個關于逃離與回歸的故事。卡拉青春時代遇到了她的馬術教練克拉克,并且與之私奔。然而,現(xiàn)實是殘酷的,私奔后的生活并不幸福,卡拉沒有料到自己少女時代所追求的生活是這番景象,于是在鄰居西爾維婭的幫助下,有了第二次逃離。門羅在《逃離》中使用了固定式內聚焦視角進行敘事。我們不是通過敘述者,而是通過卡拉的固定式內聚焦“我”的視角來觀察事物。文本中,敘述聲音與旁觀角度不再是同一個人,而是兩個不同的主體:一個是超然于故事的“畫外音”,另一個則是故事的主人公,這也可以稱之為“固定人物有限視角”。故事中人物角色的視角代替了全知敘述者的目光,我們被固定在故事人物角色的視野范圍內,只能跟隨人物“體驗”發(fā)生的一切。固定的內聚焦視角使敘述者與讀者文本信息內容不對等,增強了文本的張力以及讀者對于文本的想象力,拓展了讀者的閱讀空間,使文本敘事耐人尋味;同時固定的內聚焦視角使讀者體驗了文本人物的倫理判斷,由此小說成功地引導了讀者參與作品倫理和價值立場的構建。

固定內聚焦敘述視角的使用,讓讀者直接接觸文本人物細致、復雜的內心活動,而文本中敘述視角的受限,也為文本懸念的產(chǎn)生鋪平了道路。門羅短篇小說中敘述角度的運用與歐·亨利異曲同工,構成了二者小說的互文性敘事,繼承與發(fā)揚是在文本間反復的相互作用中實現(xiàn)的,這賦予了門羅小說新的獨立文本價值和文學意義。

(二)敘事時間的互文性

趙毅衡先生認為:“時間變形是敘述文本得以形成的必然條件”[9]。因此敘事時間是敘事學研究中非常重要的一環(huán),文學是時間的藝術,動態(tài)時間軸中的文本既有“故事時間”又有“話語時間”。“小說作者出于情節(jié)建構、題旨揭示的目的,會在話語層調撥時間,反映出敘事行為的想象力與叛逆性,凸顯出標新立異的審美”[10]。對于小說敘事時間的分析,有助于我們看清小說整體框架結構,敘述者如果給予特定事件較多話語時間,我們就可以得出事件對于敘述者或者人物具有特別含義的結論。敘述者會根據(jù)敘述文本所要表達的主旨對“故事時間”做出各種重新安排。

歐·亨利短篇小說的獨特魅力之一:創(chuàng)造性的時間安排。最快的敘事方法是省略,即故事時間無限,而敘述時間為零。省略一般有兩類:一是“明確省略”,用模糊不清的時間概念提醒讀者故事開始后的下一個敘事時間;也可通過描述人對事件不同的感受來表達時間的流逝。二是“隱含省略”,文本中沒有明確的表達,但是讀者在閱讀過程中通過自己的推理猜測出在順時序過程中某一段時間的省略。根據(jù)熱奈特關于敘事時間的學說,小說作者有意將原本順時序的敘事“變動”為新的敘事順序,例如歐·亨利巧妙加速或減慢敘事時間,通過控制文本敘事節(jié)奏,得到最好的表達效果。他“變動時間”,運用順序、逆序、倒敘、插敘等多種方式將時間重新編排,使文本敘述表現(xiàn)為非線性,凸顯文本敘述的特殊美感。

歐·亨利的短篇小說《麥琪的禮物》中多處使用加速敘事的手法。小說開篇交代了女主人公德拉在數(shù)錢,由此讀者可以推斷出她生活拮據(jù),接下來“第二天就是圣誕節(jié)”,讓人不禁聯(lián)想:“她會做什么?她會買禮物嗎”等一系列問題,這種明確省略加速的敘事,烘托出懸疑的氛圍,鋪陳了懸念,增強了小說的閱讀性并激起了讀者的好奇心。小說結尾的加速敘述更加明顯,德拉高興地拿出禮物,然而吉姆卻告訴她,他不需要禮物了,為了給她買一個玳瑁梳子,他已經(jīng)把金表賣掉了。故事發(fā)展至此,情節(jié)急轉直下,德拉為了給吉姆買一條銀表鏈賣掉了自己的長發(fā)。然而結尾只一句“現(xiàn)在請你煎肉排吧。”若有似無的結尾引人深思,凸顯了主要事件之間的跳躍性以及主要時間對于情節(jié)產(chǎn)生的意義。在短篇小說《磨坊教堂》中,歐·亨利控制文本節(jié)奏,推動事件發(fā)展,與文本發(fā)展無關的情節(jié),絕不會多費筆墨。例如:愛女失蹤后,磨坊主如何離家致富,以及女主人公的戀愛經(jīng)歷都被歐·亨利一筆帶過,這使作品張弛有度,高潮迭起,方顯短篇小說巨擘風范。

《匆匆》是門羅短篇小說集《逃離》中的一篇。小說敘述了女主人公朱麗葉辭去教職后,跟隨偶遇的漁夫帶著女嬰回家看望父母的故事,以及由此產(chǎn)生的心靈感悟。小說細節(jié)描寫獨具匠心,明暗交織的雙敘事線索巧妙地展現(xiàn)了人物內心的糾結和主人公單純的心靈。故事的女主人公返鄉(xiāng)與父母重逢,期間穿插了過去的場景。例如:故事開篇買畫的一幕,因為這幅名為《我和村莊》的畫勾起朱麗葉返鄉(xiāng)的思緒;朱麗葉帶著女兒在閣樓玩耍的情節(jié)又引出她自己童年在閣樓的記憶。小說里敘事的物理時間是確定的,與此同時,心理時間可以無限延伸,既可以前敘過去又可以展望未來,固定的內聚焦主觀敘事揭示人物內心,讀者直通人物內心了解人物性格特點。《匆匆》的敘事文本利用時空轉換,將現(xiàn)實生活與記憶打碎雜糅后重新構成多層次的敘事結構。作品中細節(jié)呼應,看似令人費解的描繪,實則是作家有意為之的懸念。羅蘭·巴爾特(Roland Barthes)在《敘事作品結構分析導論》中用“懸念”對此解釋,“一方面,懸念支撐一個開放性序列的方法(用一些夸張的延遲和重新編排的手法),強化同讀者的接觸,具有明顯的交流功能;另一方面,懸念也可向讀者提供一個未完成的序列,一個開放性的組合,讀者以或焦慮或快樂的各式心情閱讀到的正是這種邏輯混亂”[11]。“懸念”是文本敘事者故意的情節(jié)留白,敘事者對發(fā)生的事件,隱而不敘、推遲敘述的手段豐滿了敘事結構、制造了懸念,激發(fā)了閱讀興趣;讀者對這種有意為之的敘事序列,自行聯(lián)想、補充后完成認知理解。“懸念”是敘事技巧,這在敘事學理論中頗得認同。熱奈特對此這樣分析道:“正如在古典音樂中,調性暫時變化,甚至不諧和音程的復現(xiàn),都被視為轉調或變音,而總的調性并不受影響。……有兩種可以設計的變音類型,一種是信息的供應量比需要的少,另一種是給予的信息比控制整個聚焦標準允許的多”[12]。《蕁麻》中門羅用第一人稱固定內聚焦視角展開敘述時,作者利用先成年再回到童年的倒敘結構巧妙地制造了懸念,使尋常的故事結構增添了變化的不確定性,給讀者帶來想象的空間。除此之外,門羅在《蕁麻》中突破前文本的線性敘事結構,錯亂順時序,運用補敘、插敘、倒敘的敘事結構,使小說文本呈現(xiàn)出立體交錯的復雜性。分析這種非線性敘事結構的小說時,熱奈特將小說人物的內心敘事劃分為兩大類:“內倒敘和外倒序;外倒序描述了敘事情節(jié)之前的人物記憶,內倒敘是在物理意義的時間里,當時敘事人物的內心世界。人物內心活動描寫會相應影響外在物理時間的連續(xù)性而且使心理時間延長。”[13]讀者需要在閱讀過程中抽絲剝繭,理清思路,重建敘事文本的發(fā)展脈絡。相反,如果按照傳統(tǒng)的順時序,作者從童年的經(jīng)歷慢慢講起,讀者的閱讀只能是被動接受敘述者給出的信息,缺乏參與,失去主觀能動的閱讀樂趣。

門羅作品篇幅有限,語言質樸,處處精心雕琢,環(huán)環(huán)相扣,張力十足。女性作家細膩的描寫看似可有可無,然而掩卷沉思,讀者會驚訝地發(fā)現(xiàn)這些都是作者敘事情節(jié)的呼應及鋪墊。它們使小說主題豐滿,人物形象突出,文本意蘊深刻,這些特點都是門羅作品對前文本的繼承發(fā)展及其互文性的集中體現(xiàn)。

門羅與歐·亨利短篇小說的線索明暗交錯,碎片化的小說情節(jié)連貫緊湊。兩位大師的小說不止步于單線敘事,作品中都使用了雙線交織的敘事策略,隨著文本敘事的展開,兩條線索交錯,敘述角度時有切換,敘事時間往返于過去和現(xiàn)在,有限篇幅中的人物與事件清楚明晰,故事情節(jié)耐人尋味,發(fā)人深省。小說文本間的相互涉及、關聯(lián)、映射、滲透、接觸、轉移,同時存在于門羅和歐·亨利的作品中。互文性敘事語言和互文性敘事策略交織運用,使互文性敘事理論在兩位大師的短篇小說中展現(xiàn)出旺盛的生命力。

三、結語

美國文學史上最杰出的短篇小說作家歐·亨利一生創(chuàng)作了三百余篇短篇小說。這些小說敘事結構匠心獨運,敘事情節(jié)扣人心弦,敘事時間異彩紛呈,敘事角度突出主題,這些特點使歐·亨利的短篇小說自成一派,形成了屬于自己的敘事風格,從而奠定了他在英語短篇小說史上超然的文學地位。他短篇小說的敘事手法,對之后的短篇小說創(chuàng)作產(chǎn)生了較大影響。歐·亨利的后來者,同為短篇小說大師的加拿大短篇小說作家艾麗絲·門羅,是短篇小說敘事技巧集大成者。她以女性特有的敘述視角,打碎順時序的線性故事,如外科手術般精準的分割,找到關鍵點切入,牽動全文神經(jīng)。她出色的敘事技巧,將文本在過去、現(xiàn)在、未來的時空中靈活穿梭;多種敘事時間有機結合,貫穿以精妙的敘事手段,使其小說文本沿著生活的邏輯游弋在日常的歲月里。門羅的敘事舒緩了氣息、削弱了尖銳、緩解了沖突、激昂了節(jié)奏,使外部的敘事節(jié)奏應和內心的澎湃,回歸生活本來的樣子。歐·亨利與艾麗絲·門羅的短篇小說文本在敘事角度上形成天然的互文關系,針對他們作品的互文性敘事研究至今鮮見,希望本文的一孔之見能為其他研究兩者小說文本互文性敘事的同行提供參考。

[1]Tzvetan Todorov.Grammaire du Décaméron[M].The Hague:Mouton,1969:15-21.

[2] Walter Fisher.Human Communication as Narration:Toward a Philosophy of Reason[M].Columbia:University of South Carolina Press,1987:193.

[3]Kristeva.The Kristeva Reader[M].Oxford:Basil Blackwell,1986:145-146.

[4]Schwitters Kurt.Poetique de I’intertextualite[M].Paris:DUNOD,1996:14.

[5]艾麗絲·門羅.逃離[M].李文俊,譯.北京:北京十月文藝出版社,2009:358.

[6]周怡.艾麗絲·門羅·其人·其事·其思[M].廣州:花城出版社,2014:2.

[7]康慨.艾麗絲·門羅堪稱“當代契訶娃”[N].東方早報,2009-06-04(3).

[8]Julia Kristeva.Desire in Language:A Semiotic Approach to Literature and Art[M].NewYork:Columbia University Press,1980:66.

[9]趙毅衡.當說者被說的時候[M].北京:中國人民大學出版社,1997:89.

[10]申丹,王麗亞.西方敘事學[M].北京:北京大學出版社,2010:112.

[11]張寅德.敘述學研究[M].北京:中國社會科學出版社,1969:36.

[12]熱拉爾·熱奈特.敘事話語、新敘事話語[M].王文融,譯.北京:中國社會科學出版社,1990:133.

[13]姜欣,時貴仁.艾麗絲·門羅小說的生態(tài)女性書寫[J].當代作家評論,2014(2):178-184.

Intertextual Narratology of O’Henry’s and Alice Munro’s Short Stories

Li Jintao
(Asia-Australia Business College,Liaoning University,Shenyang Liaoning110036)

Both O’Henry and Alice Munro are well-known masters of short stories,whose masterpieces are terse and forceful,creating their own narrative system.They are great artists of linguistic techniques,whose works exhibit distinctive features of an excellent command of language.They both demonstrate significantly innovative spirits,being reflected by their simplified endings,dramatic plots and everlasting impression.O’Henry and Alice Munro live in different countries and era,with dissimilar cultural background.Though they have totally different life experiences,the narrative styles and techniques in their short stories astonishingly resemble each other,which lead to the highly narrative intertextuality in terms of narrative perspective and narrative time and show research value in the field of narratology.

Alice Munro;O’Henry;narratology;intertextuality

I054

A

1674-5450(2016)05-0116-05

2016-03-07

李金濤,男,遼寧丹東人,遼寧大學講師,文學碩士,主要從事英美文學研究。

【責任編輯:趙踐責任校對:王鳳娥】

猜你喜歡
小說文本
叁見影(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:42
遛彎兒(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:40
勸生接力(微篇小說)
紅豆(2022年3期)2022-06-28 07:03:42
初中群文閱讀的文本選擇及組織
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:02
在808DA上文本顯示的改善
那些小說教我的事
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學隱喻
論《柳毅傳》對前代文本的繼承與轉化
人間(2015年20期)2016-01-04 12:47:10
明代圍棋與小說
西南學林(2014年0期)2014-11-12 13:09:28
主站蜘蛛池模板: 99re热精品视频中文字幕不卡| 午夜国产精品视频黄| av性天堂网| 国产高清国内精品福利| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 呦女精品网站| 久久久久免费精品国产| 亚洲无码视频喷水| 丁香婷婷激情综合激情| 在线观看无码a∨| 国产欧美日韩资源在线观看| 久久精品一卡日本电影 | 免费A∨中文乱码专区| 久久一本精品久久久ー99| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 国产91视频免费| 影音先锋丝袜制服| 国产精品女主播| 日本高清成本人视频一区| 国内丰满少妇猛烈精品播| 精品无码视频在线观看| 中文字幕资源站| 成人综合在线观看| 欧美区在线播放| 欧美一级视频免费| 91在线精品麻豆欧美在线| 2020最新国产精品视频| 91精品亚洲| 91免费国产在线观看尤物| 噜噜噜久久| 亚洲欧洲综合| 一区二区三区高清视频国产女人| 亚州AV秘 一区二区三区| 亚洲乱码精品久久久久..| 一级毛片高清| 亚洲精品无码抽插日韩| 99热最新网址| 全免费a级毛片免费看不卡| 伊人色在线视频| 欧美日韩中文字幕在线| 夜夜操天天摸| 少妇精品网站| 黄色三级网站免费| 狠狠操夜夜爽| 亚洲视频免费在线看| 九九九精品成人免费视频7| 人妻中文字幕无码久久一区| 日韩精品毛片人妻AV不卡| 亚洲第一成人在线| 亚洲三级电影在线播放 | 9cao视频精品| 黄色网址手机国内免费在线观看| 精品中文字幕一区在线| 日韩在线观看网站| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情 | 亚洲色成人www在线观看| 亚洲视频欧美不卡| 国产精品人成在线播放| 天堂成人av| 97亚洲色综久久精品| 国产精品无码久久久久久| 在线观看亚洲精品福利片| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 亚洲91精品视频| 国产人妖视频一区在线观看| 欧美激情二区三区| 久久久国产精品免费视频| 热热久久狠狠偷偷色男同| 日本手机在线视频| 成人免费网站久久久| 9啪在线视频| 国产91九色在线播放| 99精品视频在线观看免费播放| 91福利片| 无码福利视频| 伊人丁香五月天久久综合| 精品国产Ⅴ无码大片在线观看81| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 成人在线亚洲| 国产欧美在线视频免费| 丁香五月婷婷激情基地| 亚洲有无码中文网|