文/教育部語言文字應用研究所所長 張世平
語言文字工作助力首善之區(qū)建設
文/教育部語言文字應用研究所所長 張世平
我是北京人,在北京的語言文字環(huán)境中生活著。自2002年我到國家語言文字部門工作以來,一直保持著和北京市語委同志們的密切接觸和良好合作。
北京的語言文字工作不好做。也許有人認為,普通話既以北京語音為標準音,那么北京一定不推已“普”……其實不然。北京話不是普通話,而且操圓熟流利京腔的人士往往對學標準語認識不足、動力不強。北京各郊縣在語音上各有特點,如將“槍掛在墻上”讀成“墻掛在槍上”即一例,但對交際影響不大,也容易形成推普的“燈下黑”。新北京人來自五湖四海,方言、母語與普通話的差異各不相同,增加了培訓的難度。文字使用,雖是屬地化管理,但中央國家機關畢竟在北京又不屬北京市所轄,工作開展有難處是肯定的。再有,北京作為首都,一聲宣傳語、幾句說明文,都會引起中央和各地的關注……
北京市語委的同志有干勁有水平。與北京市語委的同志接觸,真切感受到了他們的事業(yè)心責任感、大氣與細致、辛勤和熱誠。猶記得在北京市接受教育部國家語委一類城市語言文字規(guī)范化達標評估時,為撰寫反饋報告與劉莉同志交換意見的深入周詳;記得和曹秀云委員在北京站廣場開展推普周宣傳活動時的熙熙攘攘;記得和李奕同志共同參會,他作為市教委發(fā)言人給我留下的流利順暢兼入情入理的印象;記得和范毓美處長就西直門立交橋兩側(cè)“高粱橋”和“高梁橋”同名異寫的溝通商量;記得讀到宋建民、杜琪方等老師編撰的語言文化知識小冊子時的由衷感佩;尤其記得賀宏志處長為推進語言產(chǎn)業(yè)、語言服務和語言文化建設所做的開創(chuàng)性工作,記得早上讀到他半夜發(fā)來寄寓著殫精竭慮的郵件的感動……至于作為語委主任的北京市領導,接觸過的幾位,無不是周全果斷、敏銳親和。
北京市語言文字事業(yè)的發(fā)展成績與首都的地位相匹配。北京對各地而言是“老大哥”,在北京市語委成立的30年中,北京市能夠堅決貫徹國家的方針政策而又富有創(chuàng)造性,走在全國前列且能體現(xiàn)首都特點。特別是近年來,北京市更加注重理論的指導和對社會需求的分析,注重對現(xiàn)實語用問題的研究和相關知識的普及,注重在事業(yè)發(fā)展中運用互聯(lián)網(wǎng)載體,向語言文化拓展向社區(qū)滲透,有不少建樹是引領潮流的。本期所刊專訪中談到的“四個逐漸”,就是事業(yè)發(fā)展歷程的真實寫照。
北京市語委與《教育家》合作編纂的本期專刊,系統(tǒng)總結了歷史經(jīng)驗,在此基礎上,尤其值得關注的,是貫徹習近平總書記2014年2月在北京市考察時所作的指示,按照“五位一體”總體布局、聚焦“四個中心”首都城市定位提出的“十三五”發(fā)展新思路和新目標,使人倍感歡欣、深受鼓舞!我相信,北京語委同事們在中央的領導下,在全體北京市民的共同努力和全國人民的支持、配合下,將繼續(xù)發(fā)揮地位高、體量大、實力強、變化快、素質(zhì)好的優(yōu)勢,以創(chuàng)新的思維、扎實的舉措、深入的作風,進一步做好城市發(fā)展和管理工作,一定能讓語言文字工作在建設首善之區(qū)征途中取得新的成績,做出新的貢獻。
——責編:翔鷹