長期以來,英語語篇教學在英語教學中起著重要的作用。語篇教學實際也是一種閱讀教學,但語篇教學中同樣涉及新單詞、語法、句型的教學。既要注重學生閱讀能力的培養,又要注重學生靈活運用基礎知識能力的培養。傳統的教學方法是教師講解翻譯、學生聽做筆記,經常把閱讀課上成了語法課。這樣的課堂容易使學生感到枯燥乏味,沒有活力,不能激發學生的興趣和積極性。教師應該結合學生實際,根據教學內容和要求,采用多種靈活的教學方法,有效地培養學生的聽、說、讀、寫能力。聽說讀寫是緊密聯系的,聽是說和讀的基礎,聽得多了,自然而然地就會說會讀。當聽說讀達到一定水平,就能夠進行書面表達了。要提高學生的閱讀能力,只有將聽說讀寫有機地結合起來,才能不斷提高學生的語言綜合運用能力。目前高中使用的英語教材中已包含聽力材料,教師可充分利用每一課中的聽力材料對學生進行聽力訓練,這其中要讓學生理解這篇聽力材料,即聽懂。在訓練過程中,應教給學生如何去聽,給學生介紹一些基本的聽力技能,如理解中心思想和重要細節,以及判斷說話人的觀點、態度等。同時,教師還可利用聽力材料對學生進行口語訓練,讓學生大膽地開口說英語。還可讓學生口頭復述聽力材料,其目的在于培養學生的初步交際能力,訓練口頭表達能力。教師可逐步引導學生把聽與說結合在一起,然后通過讀和寫讓學生把所學展示出來。
英語教師必須懂得相當的外語學習理論。近年來,外語心得的研究取得了長足的進展,對許多傳統的外語教學認識作出了修正。特別是有關錯誤分析、中介語學習者學習心理和學習策略等方面的研究成果對教學實踐有很大的啟發,這就要求英語教師熟悉這些理論,并對外語學習和教學的特殊性有清楚的認識,使學生掌握學法,為學生的終生學習奠定基礎。英語教師還必須具備一定的外語教學法知識,英語教學史上曾有過多種教學流派和方法,這些教學方法都是在一定的語言和心理學理論的基礎上產生的。英語教師應了解這些外語教學方法的來龍去脈和優劣之處,運用辯證的觀點來看待它們,并結合我國國情,取長補短,為己所用,努力尋找合適自己的教學方法,切忌盲目崇拜、人云亦云,尋求“萬應靈丹”。
英語學習,跟任何知識的學習一樣,以自學為主。要讓學生養成自覺學習的習慣。語言學習不是老師講就會的,而是自己練會的。我們的英語教學是精講多練,講練結合,以練為主。有些同學聽力不好,只有一個辦法: 堅持聽,每天5-10分鐘,而且長期聽,一定會有效果的;閱讀能力要靠大量的閱讀來提高,詞匯量的積累和文化背景知識的豐富也是在閱讀中完成的。閱讀課常常被學生討厭,一個重要的原因是教師把閱讀課上得死氣沉沉。如果每一節課老師都能設計各種各樣的活動,如sing, chat, act, TV news,pair work, group work等等,那么每節課都會洋溢著學生的笑聲,老師的掌聲。而且這些活動均有明確的目標與要求,并能夠安排在一定的語境和情景中進行,突出培養學生用英語做事情和用英語進行交流的能力,課堂教學效果非常好。但是活動不能太多,那樣閱讀課就變成了活動課,閱讀課的教學目標就不可能達到。活動也要和文章內容聯系緊密,要注重活動的實效性。很多人為提高聽力把所有時間都集中在聽力材料的練習上。我肯定的說,這是個錯誤。我們不是生活在國外,你無論怎樣營造,都不能有一個真正的外國的文化氛圍在你身邊,這一個已經可以說明只注重單一的聽力練習是錯誤的。其次,聽力練習中,你接觸到多少信息呢?這個信息包括詞匯、語法、習慣用法、文化等等在接觸材料時能夠遇到的所有東西。我敢說你聽十盒磁帶不及我讀一本原著的信息量。如果別人的說話內容超出了你那聽得滾瓜爛熟的磁帶內容,你是否有信心聽懂?這可是十分自然的事情,你自己日常的說話內容,是否可以用十盒磁帶來裝得下來。只要你發音正確,你在閱讀時接觸到的詞,如果讓你在聽的時候遇到,很多都有可能聽懂。倘若你的聽力目標是想聽什么就能聽懂什么的話,閱讀起到的作用更是舉足輕重。同時,如果你連在閱讀中都無法讀懂的句子,你在聽力中能夠聽懂嗎?我想來個總結:詞匯量和語法是閱讀的關鍵,閱讀量的多少以及閱讀能力的好壞決定聽說能力的高低,而我們學習語言,又必須從聽說開始。創設模擬情境課堂上盡可能多地去創造一些能讓學生用英語交際的模擬情境。 如可利用多媒體創造生動的語言環境,使英語課堂教學情景化、交際化,引導學生在接近真實的語言環境中開展聽說讀寫的訓練,使學生的各方面綜合能力得以發展。
在課堂教學中利用多媒體或模擬場景,教師也可以為學生呈現大量的,有助于學生進行直觀比較、強化記憶的教學內容。學生經過視覺、聲音的刺激,或根據畫面情境輸入后,有了使用英語的情境:生動的畫面、接近真實的場景,印象更為深刻。提供足夠可理解性輸入在英語課堂上,能否做到向學生提供可理解性語言輸入是教學成敗的關鍵。具體來說,就是教師在課堂上輸入的語言信息必須符合學生當前的認知能力和已有的知識結構。教師應盡可能地向學生提供熟悉、有趣且相關的話題,不斷地根據學生的反饋調整自己的語言,以確保對學生的輸入是可理解的,引導他們利用語境和自己原教研縱橫有的知識來理解輸入。教師還應在可理解性語言輸入量上下工夫,使學生更多地接觸可理解性語言輸入。