張秀霞
語言體現民族的文化傳統和文化內容,語言是一種社會交際的工具。語言和文化是密不可分的,不了解外語的文化背景,就無法正確理解和運用外語。本文擬通過分析文化意識培養的現狀,探討文化意識的內涵,探索如何將文化教學和語言教學有機結合,總結英語教學中文化意識培養的途徑從而養成學生積極的文化態度并形成一定的跨文化交際能力。
一、文化意識培養的現狀
眾所周知,語言是文化的載體,不存在沒有文化的語言。但是長期以來,我國的英語教學通常采用語法翻譯和聽說訓練的方法使學生反復訓練從而掌握句子或詞匯結構,由于受母語思維定勢和文化習慣的影響,通過這樣的方式掌握語言,其實忽視了學生文化知識的培養,學生在語言習得的過程中無法理解語言所傳遞的文化信息。教師在課堂教學中重點講解語法規則,解釋詞義,只注重了語言知識能力的提高,卻忽視了綜合運用英語的能力,從而導致學生對英語國家文化背景知識和價值觀念的缺乏理解,現實生活中學生不能運用英語進行得體的跨文化交際;同時由于現有文化意識的教學體系和評價指標缺失,目前多數英語考試的測試題型主要包括:Listening,Muitiple Choice,Cloze,Reading Comprehension,Traslation,Wrinting.盡管題型的考察范圍全面,但這樣的測試方式對提高學生的語言運用能力并沒有起到積極促進作用。
二、文化意識培養的途徑
1.課堂教學中文化意識培養的途徑。培養文化意識,首先要理解文化內涵。理解文化內涵是培養和提高文化意識的前提和基礎。英語教師在教授語言知識和訓練語言技能的同時,要有意識的培養學生的文化意識,理解語言的文化習慣。
(1)內容關聯法。文化教學是為語言教學服務的,英語教學的目標是培養學生對語言形式的掌握和對語言使用的文化規則的了解,課堂上所講解的文化知識必須與課文緊密相關。例如日常見面的問候語、致謝、道歉以及委婉語,教師應該指出其文化內涵或文化規約,激活教材內容,進行對比分析,增進學生對異域文化的理解和文化知識的積累,及時點撥學生領會文化一同現象。
(2)對比導入法。文化教學中的導入應該遵循循序漸進的原則,文化導入要考慮學生的英語水平和接受能力。英語文化和漢語文化既有差異性和沖突性,又有統一性和共存性。面對不同的文化,教師引導學生在對比分析中加深理解,消除誤解,相互借鑒,求同存異。全方位,多層次的幫助學生提出自己的觀點和看法,對比不同文化的內涵,以正確的態度和批判性思維的方法理解文化差異。
(3)情景實踐法。文化教學一邊要結合學生的所學的語言知識,同時也要針對學生日常生活的實際需要。教師要隨時根據教材內容和教學的需要創設情境,以學生熟悉的內容為切入點,激發學生參與的興致,例如通常采用情景對話、角色扮演、背景閱讀、試聽引領的方式進行能充分調動學生思維的積極性。教師不僅提供了語言實踐的機會,也促進了學生對所接觸文化知識的鞏固,使學生身臨其境的感受語言和文化,形成一定的跨文化交際能力。
(4)詞匯滲透法。在語言知識教學中,詞匯和語篇一樣隱含著豐富的文化內容。教師在講解簡練、寓意深刻的典故、諺語時,一定要重視其文化內涵的介紹。例如常見的單詞“red”和“green”。在漢語中綠色是“春天、大自然、生機勃勃”的象征,除此之外,但它還有許多延伸的意義。漢語中的“眼紅”,應翻譯為green eyed而不是red eyed.在英語中綠色還用來表示沒有經驗、生手、新手、知識淺薄等意思,如He is still green to his job,Green hand 就指新手或沒有經驗的人。
在漢語文化中紅色往往和喜慶、幸福、吉祥聯系在一起,如red flag(紅旗)、red wine(紅酒)、red letter days(紀念日,喜慶的日子),但在英語中紅色也代表危險和暴力,如A red battle happened in this village. red battle的意思是“血戰”。此外red以及帶有red的詞組還有很多別的含義。When I mentioned it to her,she went red.(臉紅,羞愧) The policeman caught the thief red—handed. (當場) Well soon be out of the red. (虧損) Tom is a red hot.(red hot指感情強烈的人)。
2.課外教學活動中文化意識的滲透。文化意識的形成和培養不是一蹴而就的,文化知識教學應該和課外活動有機結合起來,教師引導學生通過網絡學習社區和虛擬場景體驗文化差異,在潛移默化中體驗和加強文化意識;同時教師鼓勵學生定期參加和介紹文化有關的專題講座,或開展各種文化活動來強化學生的文化意識,如教師確定某一主題(節日、宗教、飲食、起源等),讓學生在課余搜集相關素材,獲得和積累背景知識和信息的過程也是加深了解文化的過程。
三、文化意識教學應注意的問題
文化意識教學應遵循循序漸進原則、系統性原則和實用性原則,文化教學要與語言教學同步,同時在教學過程中不斷滲透,要和學生的日常生活實際需要相聯系,要讓學生在潛移默化中接受跨文化交際的意識。文化知識教學應該注重學生體驗,在語言教學的各個環節滲透文化教學,在導入文化知識的同時培養學生積極的文化態度并形成跨文化交際的能力。教師在傳授學生文化知識的同時要提高自身的跨文化意識和文化素養。文化知識的傳授要靠教學素材,而跨文化能力的培養主要依靠日常教學活動中的教師對學生的熏陶,讓學生在潛移默化中提高他們的綜合語言運用能力,從而增強學生跨文化交流的得體性。
參考文獻:
[1]何亞男,金怡.高中英語詞匯教學活動設計[M].上海教育出版社,2015.
[2]何自然.語用學與英語學習[M].上海外語教育出版社,1997.