有人在叢林深處發(fā)現(xiàn)一個(gè)古老隱蔽的部落,引來(lái)了無(wú)數(shù)學(xué)者和媒體的關(guān)注。
起初,這個(gè)部落的土著們驚恐不安,但很快他們就習(xí)慣了,笑容滿(mǎn)面地接待游客。薩姆老媽媽尤其高興,她用嚼碎的布哇咔咔草做的幾個(gè)墊子被高價(jià)買(mǎi)走,如今她天天坐在屋前,一口一口地嚼新葉子。
部落里的所有東西都被渴求新發(fā)現(xiàn)的學(xué)者拿來(lái)細(xì)細(xì)研究,包括頭發(fā)里別的骨頭、腰上圍的獸皮、屋里堆的泥碗和墻上插的羽毛。部落酋長(zhǎng)很快適應(yīng)了新形勢(shì),給每樣?xùn)|西精心標(biāo)價(jià),換了很多鹽、布料和工具回來(lái)。
但好景不長(zhǎng),學(xué)者們記錄下全部資料,媒體把有價(jià)值的新聞點(diǎn)搜刮干凈之后,就頭也不回地走了。部落里的東西七零八落,泥地上滿(mǎn)是亂糟糟的腳印。
土著們相互望望,神情茫然。
他們過(guò)了很長(zhǎng)一段時(shí)間的舊時(shí)生活,鹽吃完了,布衣磨爛了,工具用壞了,一切回歸到比從前更枯燥的境地。薩姆老媽媽在屋前慢慢地嚼布哇咔咔草,有個(gè)人向她訂購(gòu)了五十個(gè)草墊,可是只買(mǎi)走了二十個(gè),已經(jīng)很久沒(méi)再過(guò)來(lái)了。她正在不抱希望地做著第四十一個(gè),除此以外她也無(wú)事可干。
有天傍晚,一個(gè)年輕學(xué)者來(lái)到這個(gè)無(wú)人光顧的部落。
他的到來(lái)受到了空前絕后的歡迎,年輕人驚慌地坐在篝火邊,心神不寧,完全無(wú)法欣賞土著們的歌舞表演。晚飯后,部落酋長(zhǎng)親自在家里接待了他。
“你想了解什么?”酋長(zhǎng)帶著濃重的口音問(wèn)道。
“我是從事神話(huà)學(xué)研究的,想了解一下你們的部落——有沒(méi)有圖騰?”
“圖……圖騰?”
年輕人連比帶畫(huà)說(shuō)了一大通,總算讓酋長(zhǎng)有點(diǎn)明白了。他爬進(jìn)木板床底下,撅著屁股翻找半天,拽出一個(gè)泥壇子來(lái),指著壇身上一個(gè)圓形圖案,“圖騰?”
年輕人拿起壇子,借著昏暗的火光仔細(xì)端詳。確實(shí)是圖騰的樣子,可惜殘缺不全,唯一能辨認(rèn)出來(lái)的是半片羽毛。
“你們部落信仰的是鳥(niǎo)神嗎?”
酋長(zhǎng)想了半天,“大概是……會(huì)飛的神靈,棲息在叢林,像黑夜一樣來(lái)臨的神靈。”
“是哪種鳥(niǎo)?”年輕人高興地追問(wèn)。
酋長(zhǎng)努力回想,搖搖頭,神情愈發(fā)尷尬,“這很重要嗎?”
“很重要啊。”年輕人回答,“有的部落信仰老鷹,強(qiáng)壯勇敢;有的部落信仰翠鳥(niǎo),敏捷輕巧;有的部落信仰公雞,驕傲好斗……”
酋長(zhǎng)失眠了整個(gè)晚上。
次日,年輕學(xué)者用一架高倍望遠(yuǎn)鏡作交換,抱著泥壇子離開(kāi)。酋長(zhǎng)立刻召集全部落老老少少,宣布重要的事情:“我們要找回圖騰,找回信仰,找回神靈!沒(méi)有神靈,我們的愿望無(wú)法實(shí)現(xiàn),年輕人體弱多病,捕獵時(shí)空手歸來(lái)……”
族人們面色驚恐,薩姆老媽媽吐掉嘴里的草渣,雙手拍著地面哭起來(lái)。酋長(zhǎng)連忙安撫大家,命令分頭尋找符合圖騰上羽毛形狀的神靈,請(qǐng)它重新降福于部落。
身圍獸皮或布條的人們立刻行動(dòng)起來(lái)。
他們首先找到了老鷹,酋長(zhǎng)說(shuō):“老鷹好,威武霸氣。”
但老鷹的羽毛太尖,圖騰上的羽毛是圓的。
他們又找到了蛇雕,酋長(zhǎng)說(shuō):“蛇雕好,強(qiáng)壯迅猛。”
但蛇雕的羽毛太細(xì),圖騰上的羽毛是寬的。
他們又找到了貓頭鷹,酋長(zhǎng)說(shuō):“貓頭鷹好,沉穩(wěn)智慧。”
但貓頭鷹的羽毛是針針的,圖騰上的羽毛是蓬蓬的。
他們整整找了一百一十三種鳥(niǎo),沒(méi)有一種和圖騰上有相同的羽毛。正當(dāng)大家苦惱不已的時(shí)候,年輕學(xué)者回來(lái)了。他翻遍了《世界鳥(niǎo)類(lèi)圖鑒大全》,對(duì)照著泥壇子上模糊不清的印跡,終于找到了那只被視為神靈的鳥(niǎo)兒。
“是什么?”土著們激動(dòng)地問(wèn)。
“是鵪鶉。”年輕學(xué)者高興地說(shuō)。
土屋間的人群靜默了。
“鵪鶉?”薩姆老媽媽小聲問(wèn),舉起身邊的一根木叉,上頭有幾只烤得黑乎乎的小東西,“你是說(shuō)鵪鶉?”
“鵪鶉!”酋長(zhǎng)憤怒而激動(dòng)地高叫起來(lái),“丑陋、怯懦、弱小、聲音難聽(tīng)的鵪鶉!我們的神靈怎么可能是這種東西!你是在譏笑我們嗎?”
所有人都憤怒了,拿起手邊的東西砸向年輕人。他沒(méi)等頭上挨第二下鵪鶉串就逃走了,連隨身攜帶的《世界鳥(niǎo)類(lèi)圖鑒大全》都遺留在原地。
酋長(zhǎng)撿起那本書(shū),翻了很久,最后開(kāi)口道:
“我宣布:從今天起,我們部落的圖騰是孔雀——美麗高貴的鳥(niǎo)中王者。”
土著們發(fā)出了欣慰的嘆息。薩姆老媽媽擦了擦感動(dòng)的淚水,繼續(xù)嚼起了布哇咔咔草。
發(fā)稿/趙菱