999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《西游記》原型故事在日本的傳播與影響

2016-05-14 21:04:07孫莉
吉林省教育學院學報 2016年4期
關鍵詞:傳播影響

孫莉

摘要:小說《西游記》的原型故事在日本的傳播和影響可以上溯到奈良時代玄奘三藏故事的傳播。從奈良時代到鐮倉、室町時代,日本僧人在吸收中國先進文化、宗教時,將唐宋期間的玄奘取經故事作為佛教典籍傳入日本,并被日本的宗教、文學、繪畫等吸收,出現了將玄奘神化的傾向。該時期在日本衍生的玄奘故事大多宗教色彩濃郁,并沒有像宋元時期的中國那樣發展成獨立的文學作品。該文通過調查如今保留下來的藏書以及過去的文學作品,考察玄奘取經故事在日本的流傳和影響情況。

關鍵詞:《西游記》原型故事;日本近世;傳播;影響

一、寫本、抄本

在奈良時代、平安時代前期,以玄奘三藏所譯《大般若經》為首,包括《大唐西域記》《大唐大慈恩寺三藏法師傳》等佛教典籍是鎮護佛教的基礎,為日本的皇族、僧侶等積極抄寫,而玄奘三藏之名也為日本上層社會周知。

《大唐西域記》雖是游記,但其中的佛教故事以及西域見聞對其后取經故事的發展乃至小說《西游記》的傳播都有一定影響。《大唐西域記》最早傳人日本的時間和途徑現如今很難考證,但隨著日本現存最早的《大唐西域記》寫本即抄寫于延歷四年的京都興圣寺本的發現,可知最晚在奈良時代后期就已經有《大唐西域記》傳入日本。且平安時代也數次被抄寫。這些古抄本均為寺院所書,和佛教有深厚關系。且從《大唐西域記》被歸于“一切經”的一部分而被抄寫亦可知,當時《大唐西域記》被看作佛教經典。

此外,除原典及注釋本傳至日本外,早在平安初期就出現了《大唐西域記》的日文抄譯本。日本金澤文庫(神奈川縣立)藏有《西域記傳抄》。該抄本共二十冊,選出《大唐西域記》中的部分佛教故事,并加注假名。平安鐮倉時期,佛經的抄寫、宋版大藏經的舶來,使日本僧人接觸到了《大唐西域記》。及至江戶時代,活字本、木刻本《大唐西域記》的出版,使玄奘的事跡在知識分子階層中廣泛流傳。

垂拱四年(688)由惠立和彥驚編寫而成的《大唐大慈恩寺三藏法師傳》不同于以記錄西域地志為主的《大唐西域記》,是一本玄奘傳記。《大唐大慈恩寺三藏法師傳》何時傳到日本現如今難以考證。但根據日本興福寺和法隆寺所藏平安時期的寫本可知,最晚平安中期也就是11世紀中期左右《大唐大慈恩寺三藏法師傳》就已流傳日本。興福寺所藏本的書后寫有抄寫于延久三年(1071),是現存最早的抄寫本。法隆寺傳本卷三現藏于日本國立國會圖書館,卷一、七、九藏于法隆寺,并被指定為日本重要文化遺產。法隆寺本是大治元年(1126)法隆寺的僧人覺印根據延久三年(1071)的興福寺本而謄抄的,是繼興福寺本之后的珍貴古本。

二、日本文學作品中的玄奘三藏故事

取經故事作為佛教典籍傳入日本后,除寺院中的抄寫本外,還被日本的宗教、文學、繪畫等吸收,出現了將玄奘神化的傾向。

成立于長承三年(1134)之前的佛教說話集《打聞集》中有兩則有關玄奘的故事。其中的第九條中有較為明顯的受到《大唐大慈恩寺三藏法師傳》影響的痕跡。該書除目錄中記錄的27則故事之外,還有從《大鏡》《大和物語》中摘錄的故事,以及類似于備忘錄一樣的零碎的記錄。其中關于玄奘的故事是第九則的“玄奘三藏心經故事”和第二十則的“唐僧入穴故事”。

“唐僧人穴故事”從內容上看和當時的玄奘取經故事似乎關系不大。故事講述的是玄奘去天竺途中記錄下了一個見聞:一頭牛進入某洞穴中吃花,結果食用過多,身體變胖出不了洞穴,沒能出去死在洞中,變成了石頭。該故事的出處不明,《大唐西域記》《大唐大慈恩寺三藏法師傳》中并未發現類似的故事,可能是當時流行的傳說但并未在資料上留下記錄,也有可能是當時的日本人將其他的故事和玄奘取經的事跡融合而創造出的新的故事。

第九則的“玄奘三藏心經故事”中有兩個小故事。前半段講的是,玄奘途遇惡鬼,以《心經》驅除鬼怪。此心經乃觀音菩薩所贈,菩薩化身為患一身惡瘡的女子,玄奘路遇女子,憐憫其遭遇,將其全身膿液吸吮而出,女子病愈后顯形,乃是觀音菩薩,于是將《心經》傳授給玄奘。后半段講的是,玄奘得天竺王饋贈寶物返回大唐。其中有一“鑊”,可煎物養病,乃為傳世之寶。玄奘在渡“心毒”“云川”之時,船飄蕩不定、不得前行,河中出現一老翁索要“鑊”,玄奘為保佛門經典將“鑊”拋于水中,得以平安返回大唐宣揚佛法。

前半段故事中的《心經》即《般若波羅蜜多心經》,是玄奘從天竺取回并翻譯的最著名的佛經。當時關于玄奘取得心經的故事廣為流傳,上述《打聞集》中的取得心經的故事與慧立、彥驚所著《大唐大慈恩寺三藏法師傳》中玄奘取得心經的故事頗為相似。《大唐大慈恩寺三藏法師傳》第一卷:

(略)從是已去。即莫賀延磧長八百余里。古日沙河。上無飛鳥下無走獸。復無水草。是時顧影唯一但念觀音菩薩及般若心經。初法師在蜀見一病人。身瘡臭穢衣服破污。憨將向寺施與衣服飲食之直。病者慚愧乃授法師此經。因常誦習至沙河間。逢諸惡鬼奇狀異類繞人前后。雖念觀音不能令去。及誦此經發聲皆散。在危獲濟實所憑焉。(略)

玄奘在蜀地遇到一個身患惡瘡的病人,因憐憫其遭遇贈其衣服食物,病人為感謝玄奘而將《般若心經》贈與玄奘。到了沙河,玄奘口誦《心經》使惡鬼退散。將這兩個故事進行比較,可以發現,《慈恩傳》中授予玄奘心經的乃是蜀地的一個病人,性別不明,且故事中沒有觀音菩薩變身為病人一說。但二者在誦讀《心經》退散惡鬼、病人身患惡瘡、病人授予玄奘《心經》等情節上是類似的。

后半段的鑊的故事也有類似的情節。《續日本紀》文武天皇四年(700)的記錄中寫有日本遣唐僧道照的事跡。三藏以所持舍利經論。咸授和尚(注:道照)而日。人能弘道。今以斯文附屬。又授一鐺子日。吾從西域自所將來。煎物養病。無不神驗。于是和尚拜謝。啼泣而辭。及至登州。使人多病。和尚出鐺子。暖水煮粥。遍與病徒。當日即差。既解纜順風而去。比至海中。船漂蕩不進者七日七夜。諸人怪日。風勢快好。計日應到本國。船不肯行。計必有意。卜人日。龍王欲得鐺子。和上聞之日。鐺子此是三藏之所施者也。龍王何敢索之。諸人皆日。今惜鐺子不與。恐合船為魚食。因取鐺子拋入海中。登睛船進還歸本朝。(略)

道照和尚回國之時,玄奘將從西域帶回的鐺子贈予道照。在登州,道照以鐺子煮粥治好使者之病后,眾人登船回國。然而在海中,船飄蕩不進,等將鐺子拋入海中送與龍王之后,船得以繼續前行,平安歸國。將這則故事和《打聞集》相比較,可以知道《打聞集》中的鑊的故事乃是將《續日本紀》中的主人公道照替換為玄奘,使得以鐺子治病、將鐺子拋入水中使船前行等道照的事跡變成了玄奘的故事。

《打聞集》中的兩則玄奘取經故事,從側面反映出了當時日本積極改編、傳播取經故事的現象。在中國的取經故事的基礎上,加入具體描寫、并融入日本本土的故事,從而出現了日本版的西游取經故事。

此外,平安時代后期的今樣歌謠集《梁塵秘抄》的佛歌中出現了描述玄奘、深沙神(沙和尚原型)西天取經的歌謠。《梁塵秘抄》卷二“佛歌十二首”中有如下歌謠:

大意是:天竺有釋迦佛法,玄奘三藏為弘揚佛法西天取經,若非得到深沙大王相助度過沙漠,佛法難以傳至大唐,日本也難以收到佛法教誨。是一首歌頌因深沙神的相助玄奘三藏得以取經成功的歌謠。該歌謠能被收錄到歌謠集中,也從側面反映了深沙大王和玄奘取經的故事在當時的日本應該是相當流行的。

三、日本畫卷《玄奘三藏繪》

平安時代,日本僧侶空海將金剛智三藏所畫“釋迦(般若)十六善神圖”帶回了日本,該畫描繪了唐三藏西天取經途中數次受到深沙神王阻難的傳說。和空海同時期人唐的僧侶常曉也帶回日本一幅講述唐三藏受深沙神王阻難的畫像。該畫描繪了三藏取經途中,為深沙神所害數次喪生,轉生后獲得深沙神的幫助最終取得真經的傳說。鐮倉初期的日本僧侶覺禪所著佛像圖像集《覺禪抄》的卷一二一“深沙大將”一卷中亦詳細地記錄了深沙大將有關的故事。該圖描繪了玄奘西行取經途經流沙,深沙大將以標志著玄奘前世七次取經失敗的七個骷髏威脅他立即返回東土,不然就殺了他的故事。日本室町、江戶時代,“釋迦(般若)十六善神圖”頗為盛行,唐三藏西天取經故事以圖畫的形式被描繪出來,并在日本密教一派的寺院、立山信仰、篤信家之間長遠流傳。

此外,日本圣眾來迎寺的十六羅漢畫受到中國五代時期的十六羅漢畫影響,比“釋迦(般若)十六善神圖”更清楚地描繪了唐三藏西天取經的故事,該畫中深沙神被描繪成唐三藏的弟子,并把唐三藏設定為十六羅漢的化身。

中國的取經故事在傳到日本后大多是在宗教范圍內流傳,特別是在鐮倉室町時期,以日本法相宗的本山奈良興福寺為中心的寺院,將玄奘三藏神化置于宗教范圍之內。鐮倉時代的圍繞玄奘三藏的繪畫、壁畫,無一不是以宗教信仰為目的的。

日本的三藏畫卷因以《慈恩傳》為依據,虛構的傳說部分較少,猴行者也沒有登場。在故事描繪的虛構性上遠不及《取經詩話》,也缺乏創意。這是因為二者的創作目的不同而造成的,一個是宗教信仰、一個是娛樂大眾。《取經詩話》是超越了佛教范圍的文藝創作,而《玄奘三藏繪》則是作為法相宗興福寺佛法相傳證據的法具,因而停留在宗教范圍內。如果三藏畫卷也超越了宗教范疇,像中國那樣廣泛流傳,那么也許它也能打破法具的桎梏,衍生出日本獨有的玄奘三藏取經故事了。

小結

從奈良時代到鐮倉室町時代,玄奘取經故事陸續傳到日本,對日本的宗教和文學產生一定影響。很難考證有關玄奘取經的街談巷語、風聞傳說是否傳到了日本,但是通過調查如今保留下來的藏書以及過去的文學作品,可以知道早在奈良平安時代,就已經有諸如《大唐西域記》、《大慈恩寺三藏法師傳》等有關玄奘取經的著作傳至日本了。這些作品大多是由日本僧人帶至日本的。而鐮倉時代《大唐三藏取經詩話》也由入宋的僧侶傳播到日本。這些作品,或藏于寺院、或被作為佛教經典抄寫摘錄、甚至出版。而在平安時代,西游取經故事還被寫入歌謠之中傳誦、被改編為佛教說話故事講說,到了鐮倉時代,更是被繪入佛畫、畫卷中。然而,這些傳人日本的《大唐西域記》、《大慈恩寺三藏法師傳》、《大唐三藏取經詩話》等作品,無一不是作為佛教經典流傳,雖然在日本也出現了諸如《打聞集》中的佛教說話、《梁塵秘抄》中的佛教歌謠、以及三藏畫卷等以三藏取經故事為基礎的作品,并有將三藏神化的傾向,但仍然沒有超出佛教的范圍成為文學作品。

三藏取經故事能夠長期在日本流傳,究其原因,是因為日本文化受中國文化影響頗深,特別是日本有著和中國相同性質的佛教文化,使得日本具備了能夠更容易接受取經故事的基礎條件。共同的文化、宗教,再加上日本僧人的積極努力,使得三藏取經故事如此長期地在日本流傳、影響。

猜你喜歡
傳播影響
是什么影響了滑動摩擦力的大小
哪些顧慮影響擔當?
當代陜西(2021年2期)2021-03-29 07:41:24
沒錯,痛經有時也會影響懷孕
媽媽寶寶(2017年3期)2017-02-21 01:22:28
中國文學作品外譯策略研究
新媒體背景下湖湘文化的傳播效果評價研究
淺論呂劇藝術的傳承與傳播
戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:25:42
當代傳播視野下的昆曲現象
戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:11:16
新媒體環境下網絡輿情傳播
當前紙媒微信公眾號運營的突出問題與策略建議
中國記者(2016年6期)2016-08-26 12:56:20
擴鏈劑聯用對PETG擴鏈反應與流變性能的影響
中國塑料(2016年3期)2016-06-15 20:30:00
主站蜘蛛池模板: 中国黄色一级视频| 国产不卡网| 国产无码性爱一区二区三区| 自拍中文字幕| 91人人妻人人做人人爽男同 | 日本a级免费| 亚洲无码高清一区| 亚洲毛片网站| 红杏AV在线无码| 欧美午夜性视频| 欧美精品1区2区| 国产成人免费| 亚洲精品无码av中文字幕| 国产无码网站在线观看| 国产毛片高清一级国语| 亚洲黄网在线| 日本免费福利视频| 国产 日韩 欧美 第二页| h视频在线观看网站| 欧美三级自拍| 亚洲一本大道在线| 99视频在线观看免费| 日韩精品毛片人妻AV不卡| 99久视频| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 国产福利小视频在线播放观看| 国产成人一区在线播放| 无码福利日韩神码福利片| 国产成人综合在线观看| 毛片视频网| 伊人久综合| 亚洲成人黄色网址| 国产草草影院18成年视频| 国产精品免费电影| 精品久久久无码专区中文字幕| 日本一区二区三区精品视频| 成人一级免费视频| 六月婷婷综合| 日本一区二区三区精品国产| 亚洲人网站| 国产又黄又硬又粗| 国产人人射| 呦女精品网站| 久久无码免费束人妻| 99精品热视频这里只有精品7| 精品国产www| 老司机精品99在线播放| 综合网久久| 老司机精品99在线播放| 国产精品99久久久久久董美香| 国产成人精品免费av| 亚洲午夜国产片在线观看| 亚洲精品色AV无码看| 8090午夜无码专区| 天天色天天操综合网| 亚洲自偷自拍另类小说| 伊人久综合| 国产国产人成免费视频77777| 97se亚洲综合在线天天 | 99精品高清在线播放| 伊人久久大香线蕉综合影视| 色综合天天综合| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美| 国产成人综合网在线观看| 久久久久无码精品| 久久人搡人人玩人妻精品| 久久精品人妻中文系列| 亚洲精品波多野结衣| 一级一级一片免费| 免费网站成人亚洲| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂| 国产精品成人免费视频99| 萌白酱国产一区二区| 亚洲国产一区在线观看| 亚洲高清日韩heyzo| 国产精品大尺度尺度视频| 国产一区免费在线观看| 青草国产在线视频| 国产91在线|日本| 国产成人在线小视频| 日韩国产黄色网站|