歐陽(yáng)軍
慰問(wèn)演奏
波蘭小提琴家亨利·舍林格到英國(guó)演出,下榻的飯店忽然失火。他抓起名貴的小提琴同其他旅客一起逃了出來(lái)。但是到飯店外的草坪上,他卻奏起小提琴來(lái)安慰因火災(zāi)而受驚的人們。下午四點(diǎn)鐘,大火被撲滅了。他收拾起小提琴就上樓去睡覺(jué)了。
勿違規(guī)章
著名的大提琴家赫爾決定利用一下坐火車的時(shí)間,他在臥車的單間里把大提琴?gòu)那偬桌锬贸鰜?lái)開(kāi)始練琴。在過(guò)道的列車員開(kāi)了單間的門說(shuō)道:“您拉琴吧,我不打攪您,可是別向人家討錢,這是違反規(guī)章的。”
無(wú)聲勝有聲
理查·斯特勞斯在排練自己的一部作品時(shí),堅(jiān)決要求小提琴手們奏震音時(shí)聲音要“幾乎聽(tīng)不見(jiàn)”。莫名其妙的演奏員們已經(jīng)盡到最大努力了……斯特勞斯還不滿意,要小提琴手們“用弓愈來(lái)愈少”,用弓尖來(lái)奏震音。最后,首席小提琴手悄聲向背后的小提琴手發(fā)出了自己的指示,指示一排排地相傳下去。然后他請(qǐng)斯特勞斯重新指揮這個(gè)地方。這回斯特勞斯?jié)M意地說(shuō),他所要的正是這個(gè)效果。
多年后,首席小提琴手向作曲家坦白說(shuō),他發(fā)出的指示是讓小提琴手們都不奏出聲音。他們用力把弓靠近弦,兩眼緊盯著右手,好讓要求嚴(yán)苛的指揮相信他們是在奏出最輕的音。
羅西尼的建議
1948年那不勒斯的一家報(bào)紙刊登了羅西尼答復(fù)一位先生提問(wèn)的公開(kāi)信。那位先生的信是:“我有一個(gè)侄子是音樂(lè)家,他不知道怎樣給他作的歌劇寫(xiě)序曲,您曾寫(xiě)過(guò)這么多歌劇序曲,是不是可以出出主意?”
羅西尼在他的信中幽默地提出了七個(gè)建議,其中之一是:“……我寫(xiě)《奧賽羅》的序曲時(shí),是被劇院老板鎖在那不勒斯的一家旅館的小屋里,屋內(nèi)有一大碗水煮泡面條,連根綠菜都沒(méi)有。這個(gè)老板是頭最禿、心最狠的老板,他威脅說(shuō):如果不把序曲的最后一個(gè)音符寫(xiě)完,甭想活著出去。讓您的侄子試試這個(gè)法子,不讓他嘗到鵝肝大餡餅的迷人的香味……”