鄒億


摘 要:互文性理論促使人們以新的方式關注音樂藝術中的一系列重大問題,本文借鑒解構主義的互文性理論為方法論,對古箏教育在古箏樂譜、演奏技巧、欣賞、作品理解等方面進行探討,力求通過互文性理論,豐富理解古箏作品的能力,提高演奏技巧,把古箏作品進行解構,了解作品更深層的文化底蘊。本文簡述了如何在古箏教育中充分利用互文性理論,為發揚古箏藝術提供一些理論上的參考建議。
關鍵詞:互文性;古箏;教學;
中圖分類號:J632 文獻標志碼:A 文章編號:2095-9214(2016)05-0114-01
互文性理論就是指文本之間互相指涉、互相映射的性質。這一概念最初在1969年由法國后結構主義批評家、符號學家朱麗婭?克里斯蒂娃在《符號學?符義解析研究》中提出。是個基于“主體間性”而引申出來的文化學和文藝學概念,通常被用來指稱兩個或兩個以上文本間發生的相互滲透的關系,或者某一文本通過記憶、重復、修正而向其他文本的擴散性影響。
從“互文性”角度來看古箏教育,分別在古箏曲譜、演奏技巧、欣賞、二度創作幾個方面,把新的角度、理論及方法進行吸收和借鑒,進而對多方面影響下的古箏教育元素進行重新整合構建,博采眾長地創造出新的古箏教育理念。
一、 古箏樂譜
在樂譜使用上,古箏一般用簡譜,但是,隨著古箏的發展和在音樂院校的教學活動中,吸收了西方樂器五線譜文本,于是,有少部分古箏教師開始吸收、模仿西方樂器文本的教學方法,開始運用五線譜教學。運用五線譜樂譜文本,并不存在著語言文字方面的障礙,易于交流,因此在古箏教學和演奏的應用中具有得天獨厚的優勢,有助于古箏藝術在西方的互文性傳播與發展。所以作為古箏教育者,我們應該看到兩種樂譜文本利與弊,摸索出一套完整的方法,運用互文性理論將簡譜、五線譜更好的應用于古箏教育中。
二、 古箏演奏技巧
作為演奏者,在精益求精演奏技術的同時,從互文性這個新的視角和方法論探索和掌握作品的創作背景、感情色彩、風格特征、樂曲結構、音樂語匯特點等等,更加全面和更有深度的了解作品信息,進而提升演奏層次的高度,才能將作曲家的創作與演奏者的二度創作更好的結合起來。
由于彈箏者的不斷增多,在演奏方法和技巧上已有了很大的突破,新的古箏作品吸收了其他樂器的演奏形式、技巧,從而豐富了古箏的音樂技巧,使古箏的藝術表現力得到了提高,如這輪指這一技術源吸收學習于琵琶及古典吉它,而“輪彈”是在輪指的基礎上,古箏演奏家創新加入彈奏,也就是指“彈奏”同“輪奏”在一只手上的同時結合。如王中山改編的《彝族舞曲》中可以看到由于左手要擔負按弦等技法,這段音樂就需右手獨立完成。很顯然,在這種情況下,只有運用“彈輪技術”才能完成,如譜例:
古箏教育者們應該多創新吸收其他樂器、或非樂器的音響文本,用以創作新樂曲、發明新技法,有力地支持和推動古箏新曲的創作和演奏技法上的創新。
三、 古箏作品欣賞
作為聽者,在音樂作品中聽到的不僅僅是音樂文本的音響本身,而會引發對其他特定音響文本的關聯性體驗,聽者有潛移默化的共鳴。
有時候我們聽到一首古箏作品,會覺好像似曾相識,這是因為古箏作品吸收其他音樂音響文本,在共時性維中,任何一個音響文本的構成成分都不是初始的、原創的,它總是對其他音響文本的拼湊、吸收、改編。從音響作品的源泉來看,這些作品吸收了特定的音響文本、音樂素材,所以在我們欣賞的時候會感受到一些其他音樂作品的影子。如在作品《春到拉薩》音樂的主題:
右手旋律是吸收了藏族弦子舞的音樂音響文本,左手低音每拍一下的固定節奏和弦,是吸收了藏族民間樂器牛角胡的音響文本,用古箏模擬演奏出來。
四、古箏作品理解
從作曲家創作背景、作品吸收非音響文本的角度,古箏作品在人文社會更寬廣的語境下,作品吸收歷史典故、文化、民間傳說、詞牌名等等一切非音響文本,古箏作品中互文性的體現比比皆是。
作為演奏者應該分析作曲家獲得怎樣一種社會情感,進而把這種情感抽象化為一種心理體驗,運用音響文本把內心的體驗轉化為新的音響文本,創作出古箏作品。比如,古箏作品《云裳訴》唐玄宗與楊貴妃的愛情故事對中國人來說是家喻戶曉、耳熟能詳的。而古箏協奏曲《云裳訴》 正是借助了這種文化背景,其標題所蘊涵的情節性才能在中國聽眾欣賞中發生作用,中國聽眾聽到該作品的音響時,呈現在腦海里的就不只是音樂音響本身,而是音響所蘊涵的標題性的故事情節。
不僅《云裳訴》如此,何占豪的《臨安遺恨》(以岳飛的故事為素材),王建民的《楓橋夜泊》(以張繼同名詩《楓橋夜泊》為素材)亦復如此。筆者認為以互文性理論作為方法來分析古箏作品,可以更好的體會作品更深層的內涵及作曲家要表達的意圖。
結語:
互文性理論對古箏教育的啟示,可以發現,演奏家和作曲家采用互文性的創作視角和技法共同鑄就了古箏曲的經典化,它不僅為古箏創作技法的豐富性提供了可能,也為新世紀的創作提供了有益的借鑒。當前古箏教育領域,研究古箏作品的文化(社會)維度代表著新的意識,它體現為一種對古箏的更深入的理解和思考。在古箏教育中,把跟古箏作品所有產生互文性的因素都列入研究范疇,如古箏樂譜、演奏技巧等,同時剖析經典古箏作品。借鑒這類創作手法,解決一些作品創作瓶頸問題、演奏者對作品演繹問題及聽者對古箏作品理解問題。通過當代創作的古箏曲在互文性研究下,能更好的解釋這類作品之所以創作成功并獲得聽眾和古箏演奏者的喜愛的原因,也古箏教育工作者對當下經典古箏曲有更進一步地了解。
參考文獻:
[1]王瑾.互文性[M].桂林:廣西師范大學出版社,2005.
[2]李萌.古箏曲譜[M].人民音樂出版社,2011.
[3]王中山.古箏曲集.山東文化音像出版社.1998年