流行語的文言表達
有人用文言文翻譯當下流行語。對比一下就知道,文言文有多美。
【一】
流行語:每天都被自己帥到睡不著。
文言文:玉樹臨風美少年,攬鏡自顧夜不眠。
流行語:有錢,任性。
文言文:家有千金,行止由心。
流行語:丑的人都睡了,帥的人還醒著。
文言文:玉樹臨風前,驢騾正酣眠。
流行語:主要看氣質。
文言文:請君莫羨解語花,腹有詩書氣自華。
流行語:也是醉了。
文言文:行邁靡靡,中心如醉。
【二】
流行語:人要是沒有理想,和咸魚有什么區別。
文言文:涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無志,與彼何殊。
流行語:別睡了,起來嗨。
文言文:晝短苦夜長,何不秉燭游。
流行語:不要在意這些細節。
文言文:欲圖大事,莫拘小節。
流行語:你這么牛,家里人知道么?
文言文:腰中雄劍長三尺,君家嚴慈知不知。
流行語:心好累。
文言文:形若槁骸,心如死灰。
【三】
流行語:我的內心幾乎是崩潰的。
文言文:方寸淆亂,靈臺崩摧。
流行語:你們城里人真會玩。
文言文:城中戲一場,山民笑斷腸。
流行語:我單方面宣布和xx結婚。
文言文:愿出一家之言,以結兩姓之好。
流行語:重要的事說三遍。
文言文:一言難盡意,三令作五申。
流行語:世界那么大,我想去看看。
文言文:天高地闊,欲往觀之。
【四】
流行語:明明可以靠臉吃飯,偏偏要靠才華。
文言文:中華兒女多奇志,不愛紅裝愛才智。
流行語:我讀書少,你不要騙我。
文言文:君莫欺我不識字,人間安得有此事。
流行語:不作死就不會死,為什么不明白?
古詩文:幸無白刃驅向前,何用將身自棄捐。
流行語:你不是一個人在戰斗。
文言文:豈曰無衣,與子同袍。
流行語:我有知識我自豪。
文言文:腹有詩書氣自華。
流行語:說得好有道理,我竟無言以對。
文言文:斯言甚善,余不得贊一詞。
【五】
流行語:秀恩愛,死得快。
文言文:愛而不藏,自取其亡。
流行語:嚇死寶寶了。
文言文:堪驚小兒啼,能開長者頤。
流行語:沉默不都是金子,有時候還是孫子。
文言文:圣人不言如桃李,小民不言若木雞。
流行語:備胎。
文言文:章臺之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。

常常會在這句話的前面加上“你這么牛”“你這么乖”“你這么好看”“你這么厲害”等,表示到了一種非常的程度。用“可能連家里人都不知道”的意思來加以強化。

“城里人真會玩”的縮寫。意思是你見識廣,會的東西多。網絡語言中,在佩服的同時含有調侃的意思,變成了你見識“廣”,會的東西“多”,會作(裝)。

一般在前面先說“明明可以靠臉蛋”,連起來便成了“明明可以靠臉蛋,偏要靠才華”。指不依賴外表的美麗或帥氣,而樂于靠內在的靈秀與才氣來贏得外界的認可。

意思是不要再睡覺了,起來開心一下。網義則引申為在某件事情上不要按“兵”不動,像沉睡了似的,要有效地行動起來。這,才是人生成功的關鍵。