999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

剖析語塊的激進構式語法進路

2016-12-01 03:01:54熊學亮
山東外語教學 2016年5期
關鍵詞:句法語義語言

熊學亮

(上海復旦大學 外文學院,上海 200433)

?

剖析語塊的激進構式語法進路

熊學亮

(上海復旦大學 外文學院,上海 200433)

在對語塊分析研究時把構式作為起始點,從整體到部分先切入語義結構部分,考慮語義成分之間的組構關系,通過象征連接進入句法形式結構來給句法成分和句法關系進行定位,這是激進構式語法的基本思路,用來點擊式地分析英語習語一例和漢語簡單動結式的原型,似乎比傳統的語言學方法更進一步。

整體與部分;語義組構;象征連接;語塊;激進構式語法

1.0 理論演進

構式語法的代表人物之一Goldberg(1995)比較注重構式在語言習得、生成和在理解時的主導作用,認為語言習慣表達有其本身的構式義,并非是其內部構分的簡單相加,在強調構式作用的同時還兼顧了句法結構中的詞類、語法關系、論元結構等在表達事件結構和認知經驗方面的貢獻,認為不存在類似句法樹形圖等繁瑣操作過程以及其中涉及到的空語類概念。對Goldberg理論的詰難之一,就是她在構式等級表上納入了形位(morpheme)這個語言單位,若干學者認為構式必須包含一個以上的原子單位,幾年前在四川一次學術會議上與認知語法學家R.Langacker教授聊到此事他也這樣說的。但是Goldberg在構式定義上受到了這種詰難后似乎并未改變初衷,我覺得恐怕她的定義在一定的程度上多少也是受到了Langacker(1987)“語言單位連續統”觀點的影響。

到了Croft(2009)這里,任何語言單位就都是構式了。Croft 把構式看成是語法分析的初始單位(primitive unit),句法構式內部諸成分的詞性、彼此之間的語法關系等在語言分析時的重要性不及構式本身,因為構式的內部成分的詞性等語法搭配和依存關系只有在構式內才能得到定義。Croft認為語法關系是因構式而異的,同時構式又是因語言而異的。至于句法和語義哪個重要這個問題,Croft提供了下面這樣一個流程圖示來說明句法結構和語義結構之間的辯證關系:

(圖一 Croft,2009:204)

為了清晰起見,在分析句法結構和語義結構之間的象征連接時Croft用了element和component這兩個詞語來分別表示句法成分和語義成分的概念。這張圖可以做如下理解:在語言交際時,語言接受者首先接觸到的是句法結構即一個具體的構式形式,然后通過句法結構和語義結構之間的象征關系從記憶中調出與該構式相應的語義結構以及其中相應的語義成分和語義成分之間的關系和習慣性語義組配,再根據該構式內部語義成分和語義成分之間的象征關系來辨認相應的句法角色以及句法結構內諸成分之間的語法關系,然后再通過形式與內容之間的象征關系來辨別與每一句法成分關聯的語義成分。因此理解構式的關鍵是構式的語義結構、語義成分和語義成分之間的語義關系,而并不需要先去關注構式中的句法關系,即句法關系在理解話語的過程中至少在初始階段是無關緊要的且是完全可以被忽略的。這樣說并不意味著句法關系沒用,而是說句法關系及句法成分只有在構式中才能得到定義,句法成分、句法關系、句法范疇等其實是在構式中派生的,Croft用不同語言中的語料對比分析證明對構式內部成分進行脫離構式的單獨分析和定義并非易事,這就是激進構式語法的理論初衷。

在傳統語法中,只有詞匯才是集語音信息、句法信息和語義信息為一身的結合體,詞語以上比如短語小句等語言單位的語音、句法、語義是分開來描述的。但是激進構式語法的理論出發點是象征單位,象征單位是由形式和內容兩面構成的,形式面包括語音、形態、句法結構等方面,內容面包括語義、語用、話語等方面。因而在分析理解語句時,最好先從構式的角度去分解其內部成分,其內部的每一個成分又都是構式。在這一點上,Croft對構式的理解與Langacker(1987)是類似的,他們都不刻意去界定詞匯與更大的語言單位,認為它們之間的界限并非涇渭分明,而是一個象征關系的連續統。Croft的激進構式語法理論側重的是構式整體與部分的關系,整體和部分都是構式,每個構式都是形式與內容的象征關系實體,對語言的分析應該從整體語義出發,整體的語義可以大于其內部成分的簡單相加。Croft采取這種非簡約主義和非原子論的思路,是因為他相信句法的原子單位在任何語言中都是不好定義的,詞性(名詞還是動詞)、直接賓語(weigh、resemble能被動化嗎?)等的定義都是因語言而異的,他認為對這些現象的就事論事、零敲碎打的分析是方法論上的機會主義。如此看來,語法成分和語法關系是因構式而異的,構式是因語言而異的,只有語法意義和概念才有跨語言的可比性,因此從構式出發分析語言表達,提煉出有代表價值的語法意義要素,在語義地圖上表述成語義連續區域,至少能提供一個統一的且具有類型學價值的理論方案。

盡管這里構式被看成是像詞匯一樣的語音、句法和語義的象征結合單位,但是詞匯構式的實體性仍然強于更大的構式,后者起碼一部分是圖式性的復雜結構,一般是由一個以上的句法成分構成。也可以這樣說,句法結構基本上是圖式性的,但是語義解釋以及構式之間的語義關系多少含有實體因素。詞匯構式可能內含依附形位(bound morpheme),而句法構式一般內含自由形位(free morpheme),因此句法構式和詞匯構式之間形成一個習語(pull NP’s leg)、句法(be verbed)、詞匯(this)、句法范疇(ADJ)、形位(kicks)的連續統(syntax-lexicon continuum, Langacker 1987:25-27),因此完全實體性的詞匯構式與完全圖式性的句法構式連續統上的句法構式與詞匯結構都顯示出一些相似的特點,比如多義、隱喻延伸、范疇、分類等,只是起始的分析單位是構式而不是其內部的范疇和彼此之間的關系,用這種非簡約的分析方法從構式開始來分析和定義其內部單位以及內部單位與整體的關系,是在整體內感知其內部成分的特征且整體可能大于其內部構分總和的格式塔現象(Wertheimer,1950)。此外,構式的習得也是一個由整體到部分的歸納過程,其間語義成分之間的語義關系和語義和句法之間的象征關系在分析上比句法成分之間的關系更為重要,只有語義結構和象征關系才有類型學的研究價值,對應句法單位的語義成分之間的關系可以通過“句法結構-語義結構-概念結構”這一路徑來導出語義地圖并通過語義地圖來考察其普遍性(Croft,2009:109)。

由于在分析語言現象時構式語法的路徑是從要分析的構式開始,先將其按形式-內容配對分解成內部小構式,然后再考慮其內部小構式之間的語義關系,因此討論比較多的就是構式壓制問題,即構式義臨時改變其內部關鍵構式即構分的語義內涵和用法現象。單賓構式的構式義相對不太凸顯,對動詞似乎不存在論元壓制現象,但可以選擇動詞的語義,而動結式、雙賓式等復合結構的情況就有所不同。英語中以介詞短語為結詞的動結式對其中動詞論元結構的壓制力比較強,雙賓構式對其中主動詞論元結構的壓制就要見機行事,具體情況具體分析。Goldberg(1995)的構式語法一般不考慮構式中動詞或者構式內部詞語的語義貢獻和它們之間相互限制的狀態,而類似情況在Croft這里就成了分析研究的重點。

2.0 習語解構

比如有 [spill the beans]這樣一個動賓構式,傳統語法只能在句法形式上按其字面意義進行描述,傳統構式語法認為這是一個語義一加一大于二即構式義不能從其內部成分直接推得的習慣表達。但是按照激進構式語法的思路,可以先將其分解成spill、the、bean、-s這四個形式與內容配對的小構式(即象征單位),然后再考慮這些內容成分之間的語義關系。從構式進入,首先考慮語義關系,就會發現這是一個歧義構式,包含字面語義解讀和習語解讀兩種情況。字面語義解讀按照構式內部成分的字面意義簡單相加進行,而習語解讀則需要在這個構式中識別spill-DIVULGE、the beans-THE INFORMATION的語義拓展關系,比如{spill-字面意義-習語語義}的語義關聯,而這種語義隱喻、轉喻拓展關聯僅僅是在spill和the beans這兩個詞語的橫向組合時才發生的,這是字面意義隱喻化了的習語象征單位,這兩個單位在習語層面存在搭配依存關系,受到互配的語義限制。也就是說,只有spill和the beans組合,才能產生DIVULGE THE INFORMATION的解釋,把里面的詞語換成別的,這種解釋就隨之消失,這是一種儲存在語用者語言知識中的記憶單位關系即語言使用習慣。同理,我們也可以從構式出發從語義進入來分析其他習語,比如[pull one’s leg]、[kick the bucket]、[catch somebody unawares]、[put somebody under lock, stock and barrel]等。

傳統語法的一般觀點是習語和語塊是無法進一步解構的,但是Nunberg(1979:181)認為,習語雖然在詞選的組配上有限制,但是在語義層面上仍然是組構的因此是可以分析的,比如可以從DIVULGE THE INFORMATION分析出DIVULGE和THE INFORMATION組合,而spill-DIVULGE和the beans-THE INFORMATION之間的語義連接則可以通過構式整體意義和整體意義分解成部分意義的途徑得以實現。傳統構式語法認為習語的意義無法從其內部成分直接推得,主要是因為其內部成分一旦拆開分別出現在其他動賓句法結構內就不具有這種習語意義,單從“動賓關系”句法結構的語義解釋角度來考慮當然是這樣,但是從構式的角度考慮,情況就會有所不同,因為構式是認知固化后儲存在記憶中象征單位,是語言使用的習慣。

習語或語塊是有趣的語言現象,句法分布說、組構說、成分說、依存說等對習語的解釋力度偏弱,盡管形式句法學可以通過畫出不同的樹形圖或者通過樹形圖上關鍵節點的移位或提升來描述相關句法結構的組構趨勢,但是無法在形式上充分揭示超越組構的那部分語義,而這部分語義正好是語言使用的精妙所在。近年來風起云涌的構式語法在某種程度上彌補了類似短板,傳統構式語法聚焦于語言表達自身的構式義,是對傳統組構語言學理論機制的有效補缺,同時也注意到構式中的詞類、搭配和論元之間的依存關系,因而實質上并未完全脫離句法組構。而Croft(2009)的激進構式語法把組構的起始定位在構式的語義結構平面(而不是從原子單位開始分析的簡約做法),認為詞類、搭配、依存等構式內部的成分和成分之間的關系都是被構式定義由構式派生而出的,這種非簡約主義的觀點認為句法層面的組構可以被忽略(并非是不存在),語言表達在語義解釋平面才是組構的。進入構式的詞語一方面可以隨構式變化,另一方面通過搭配組構也可以反過來影響構式的讀義。就上面提到的spill the beans這個表達,傳統的句法理論(用樹形圖方式)僅能描述其字面意義的那部分句法結構,卻不能充分揭示表層句法結構的習語語義組構以及這種組構的認知動因。但是如果我們從構式是形式與內容兩面結合的象征關系這一角度出發,就可以把spill的字面讀義在該構式內重新解釋成DIVULGE、把the beans的字面讀義在該構式內重新解釋成THE INFORMATION,字面意義和派生意義的連接則是通過轉喻、隱喻、語用、文化、習慣等因素產生的。也就是說,光考慮單賓結構的構式義是不夠的,一方面這種二次象征關系僅僅是在構式內連接并且在構式內得到解釋的,另一方面這種二次象征受到詞語組合的配伍限制,因此構式內部詞與詞之間的關系也很重要。這樣一來,動賓構式其實是個含有直義解讀和習語解讀兩個構式的結構圖式,直義解讀時該構式就是一個簡單的單賓構式,習語解讀時該構式就成了一個總體大于部分的單賓構式,前者是非語義增效的,后者是語義增效的(熊學亮,2009)。如果能畫出相應的語義地圖,還可以進一步通過對語義地圖上的相關語義連接區域的分析對其中涉及的隱轉喻關系通過共性蘊含作出更加細微的解釋。

英語的習語可以分成三種情況。第一種是詞匯怪異型,比如kith and kin表示的是“家眷朋友”的意思,可是這種組合在其他地方看不見,其中的詞語比較陌生,似乎沒有獨立的句法語義身份,因此在句法語義分析上是不規則的。第二種是熟悉的詞語出現在奇異的句法框架內,如all of a sudden,因此是超語法習語。第三種是熟悉的詞語和熟悉的句法具有奇異的語義解釋,比如tickle the ivories表示“彈鋼琴”的意思,是語義轉喻的結果,而這種習語仍然具有字面解讀和習語解讀的雙重性,以語境為準。因此,像詞匯一樣,構式具有多義性的特點,其語義可以通過隱喻、轉喻等認知途徑得到延伸,且因語言而異。

3.0 漢語簡單動結式分析

激進構式語法比較適合用來考察漢語內比較特殊的構式或習慣表達。比如NP V R NP(張三追累了李四)構式是一種非象似性的漢語特有的簡單動結語塊,是語言編碼差異的體現。英語與漢語動結式在句法上的明顯差異就是動詞與結詞的位置不同,漢語中動詞與結詞相連,中間不允許插入其他成分,是SVRO式,而英語的及物動結式中動詞后面先接構式賓語,結果補語則出現在賓語的后面,為SVOR式,但是英語動結式中也存在SVRO式,如下例(1)所示:

(1)a.He cut short the speech.(Bolinger,1971)

b.Marion allowed Conroy to push open the big doors.

c.Let loose the prisoners.(Bolinger,1971)

Kratzer(2005)認為open等詞語與動詞小品詞(verbal particle)out、off等在分布上是雷同的,能進行VRO與VOR構式轉換的R大多數是“short、open、loose、free、clear”等短詞,這些形容詞的一個共同特點是使用頻率比較高,很多與動詞連用已經規約化或習語化了。如cut short等幾乎相當于習語的用法,short通過與動詞的搭配頻率已經語法化成了相當于一個小品詞的功能,這些形容詞的語義都是指動詞動作后的一種“解脫”的結果,可以與致使動詞合用且能產性較強。還有一類形容詞與動詞之間存在因果蘊含關系,如:

(2)a.Will it bleach white the undies?

b.He was under the car screwing tight the bolts.

c.She was down on her hands and knees scrubbing clean the floor.

d.I blew dry my hair.

由于形容詞white在語義上被動詞bleach蘊含,所以不能說“*He bleached red his shirt.”,此時V對R是有限制的。然而Bolinger認為VRO構式與VOR構式之間還是存有細微的語義差異。如push X open與push open X都可以說,但是 VRO式強調push open與隨后的動作之間在時間上沒有間斷,是接連發生的動作,而VOR式強調的是push the door open與隨后的動作之間可能有一個時間上的間斷,或者說最后不一定有后續動作發生。

(3)a.He pushed open the door and went in.

b.He pushed the door open (and went in).

除了語義語用因素外,英語中SVRO構式的成立有時還受到了韻律的制約,比如當賓語太長或者賓語表示強調對比時就是如此:

(4)Al pounded flat every single cutlet we gave him.(Williams,2005)

然而英語語法的規約性使得短期內VRO構式不可能全面取代VOR構式,而且SVRO動結式只能是針對某些特殊的形容詞或者受到句法語義語用的驅動,而漢語VRO式則是一種無標記的習慣表達,不可能轉換成VOR式。英漢語在VRO構式之間的差異的檢測手段之一,是考察V和R之間是否可以插入修飾詞語:

(5)a.Al pounded extremely flat every single cutlet we gave him.(Williams,2005)

b.*他砸狠狠地扁了那塊鐵

檢測手段之二是考察漢語中賓語在VR后面的長短是否受到限制,結論是否定的。漢語中VR(追累)之所以是動詞和結詞的組合而不是復合動詞,是因為其牽涉到兩個彼此之間有因果關系的事件結構,且兩者之間的語義緊密度較低。在下例中,雖然{張三追李四}可能導致{李四累了},但是結果并非是原因的必然。在漢語中這個構式還是個構式圖式,可以被再分析成三個子構式從而產生三個不同的論元組配方案,因此是個歧義表達。

(6)張三追累了李四。

a.張三追李四,李四累了。(賓語解讀,動結式原型)

b.張三追李四,張三累了。(主語解讀,動結式非原型)

c.李四追張三,李四累了。(倒置解讀,動結式非原型)

研究這個現象的人很多,比如張翼(2015)把這種動結式的非原型性子構式看成是語言的創新,其實不是。Li(1990,1995)、Gu(1992)、Gao(1997)等人從生成語法的論旨理論(thematic theory)角度來考察漢語這種簡單動結式的題元組配歧義,這些都是從形式層面出發的嘗試,分析的結果帶有片面性,但是如果我們運用激進構式語法的理論方式從構式先切入語義層面,分析漢語此類動結式中V和R之間的辯證關系以及VR組合對整個構式解讀的影響,就可以得到更加全面和更加透徹的結論。由于篇幅所限,我們將在另文中專門討論這個問題。

[1] Bolinger, D.ThePhrasalVerbinEnglish[M].Cambridge:Harvard University Press, 1971.

[2] Croft, W.RadicalConstructionGrammar:SyntacticTheoryinTypologicalPerspective[M].Beijing:World Book Publishing Company, 2009.

[3] Gao, Q.Resultative verb compounds and Ba-construction in Chinese[J].JournalofChineseLinguistics, 1997:84-130.

[4] Goldberg, A.E.Constructions:AConstructionGrammarApproachtoArgumentStructure[M].Chicago:University of Chicago Press, 1995.

[5] Gu, Y.TheSyntaxofResultativeandCausativeCompoundsinChinese[D].PhD Dissertation, Cornell University, 1992.

[6] Kratzer, A.Building resultatives[A].In C.Maienborn & A.W?llstein(eds.).EventArguments:FoundationsandApplications[C].Berlin:Walter de Gruyter, 2005.177-212.

[7] Langacker, R.W.FoundationsofCognitiveGrammar,VolI:TheoreticalPrerequisites[M].Stanford:Stanford University Press, 1987.

[8] Li, Y.F.On V-V compounds in Chinese[J].NaturalLanguageandLinguisticTheory, 1990,(8):177-207.

[9] Li, Y.F.The thematic hierarchy and causativity[J].NaturalLanguageandLinguisticTheory, 1995,(2):255-282.

[10] Nunberg, G.The nonuniqueness of semantic solutions:Polysemy[J].LinguisticsandPhilosophy, 1979,(3):143-184

[11] Wertheimer, M.Laws of organization in perceptual forms[A].In W.D.Ellis (ed.).ASourceBookofGestaltPsychology[C].New York:Humanities, 1950.71-88.

[12] Williams, A.ComplexCausativesandVerbalValence[D].PhD Dissertation, University of Pennsylvania, 2005.

[13] 熊學亮.增效構式與非增效構式[J].外語教學與研究,2009,(5):323-329.

[14] 張翼.基于原型的語言創新機制——以漢語動結式論元表達為例[J].解放軍外國語學院學報,2015,(1):83-91.

A Radical Constructional Approach to Language Chunks

XIONG Xue-liang

(College of Foreign Languages, Fudan University, Shanghai, 200433, China)

Constructions are analytic primitives and meronomic.As only the semantic structure of the construction is componential, syntactic elements and relationships can only be defined within constructions via symbolic form-meaning links so language chunks are analyzable at least at the semantic level.A case study of an English idiom and a Chinese simple resultative construction is adumbrated herein to prove this point.

meronomic structure; semantic level; symbolic relationship; chunk; radical construction grammar

10.16482/j.sdwy37-1026.2016-05-001

2016-08-08

本文為國家社科基金項目“英漢復合結構的對比研究”(項目編號:12BYY010)的階段性成果。

熊學亮(1952-),男,漢族,上海人,博士,教授,博導。研究方向:語言學。

H04

A

1002-2643(2016)05-0003-06

猜你喜歡
句法語義語言
句法與句意(外一篇)
中華詩詞(2021年3期)2021-12-31 08:07:22
述謂結構與英語句法配置
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
語言與語義
句法二題
中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
讓語言描寫搖曳多姿
詩詞聯句句法梳理
中華詩詞(2018年11期)2018-03-26 06:41:32
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
我有我語言
主站蜘蛛池模板: 超清人妻系列无码专区| 久久网欧美| 亚洲精品无码不卡在线播放| 久久久久久国产精品mv| 亚洲性一区| 国内精品久久久久鸭| 伊人丁香五月天久久综合| 欧美亚洲第一页| 国产日韩久久久久无码精品| 国产激情在线视频| 日韩成人高清无码| 女人18毛片久久| 青青青草国产| 日韩一区二区在线电影| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 亚洲欧美极品| av手机版在线播放| 极品尤物av美乳在线观看| 国产成人综合久久精品尤物| 露脸真实国语乱在线观看| 亚洲人在线| 91毛片网| 色悠久久综合| 亚洲精品人成网线在线| 日韩在线观看网站| 亚洲一区二区三区香蕉| 免费人成视频在线观看网站| 欧美69视频在线| 国产熟睡乱子伦视频网站| 国内a级毛片| 国产精品视频第一专区| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 国产精品福利尤物youwu| 国产网站免费观看| 国产日韩欧美黄色片免费观看| 亚洲欧美自拍一区| 亚洲三级影院| 国产激情影院| 亚洲精品国偷自产在线91正片| 久久精品人妻中文系列| 久久男人视频| 久久精品亚洲热综合一区二区| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 久久无码免费束人妻| 亚洲欧美另类视频| 中国国产一级毛片| 直接黄91麻豆网站| 国产伦精品一区二区三区视频优播 | 日韩成人午夜| 午夜在线不卡| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 亚洲性视频网站| 性喷潮久久久久久久久| 成人av专区精品无码国产| 玖玖免费视频在线观看| 国内精品91| 婷婷久久综合九色综合88| 免费A级毛片无码免费视频| 国产人成网线在线播放va| 视频二区亚洲精品| 国产成人h在线观看网站站| 日本久久久久久免费网络| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 亚洲精品国产综合99| 97一区二区在线播放| 国产第一色| 久久综合干| 欧美亚洲一二三区| 精品人妻一区无码视频| 国产成人精品第一区二区| 欧美日韩中文国产| 免费无码又爽又刺激高| 亚洲最大福利视频网| 婷婷色狠狠干| 一级一级一片免费| 日韩在线播放中文字幕| 亚洲天堂成人在线观看| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 欧美日韩在线国产| 天天爽免费视频| 中文字幕 日韩 欧美| 午夜精品区|