999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

內(nèi)地和香港英文報道中的權(quán)力距離差異及成因

2017-03-01 23:14:44張竹霞岳福新
湖北科技學(xué)院學(xué)報 2017年1期
關(guān)鍵詞:英文差異語言

張竹霞,岳福新

(天津商業(yè)大學(xué),天津 300134)

內(nèi)地和香港英文報道中的權(quán)力距離差異及成因

張竹霞,岳福新

(天津商業(yè)大學(xué),天津 300134)

語言是社會的產(chǎn)物。通過語言可以了解到一個社會的文化價值觀。內(nèi)地和香港的文化差異導(dǎo)致兩地媒體在新聞報道語言上有顯著差異。本文從權(quán)力距離這一文化價值維度視角對內(nèi)地和香港的英文報道進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)香港英文媒體的語言具有平民大眾化和勇于挑戰(zhàn)權(quán)威的特點,由此看出香港文化中權(quán)力距離較小。而這種文化價值觀差異的根本原因在于香港地區(qū)在繼承了傳統(tǒng)文化的同時又受到西方文化的價值觀念影響,才形成了中西合璧的文化特點。

內(nèi)地;香港;英文報道;權(quán)力距離

香港是中國的一部分。由于一些歷史原因,香港曾處于英國殖民統(tǒng)治之下長達(dá)150年之久。在這段時間里,香港文化在很大程度上受到西方文化的影響。香港回歸祖國之后,中國政府實行“一國兩制”的特殊政策,香港原來的資本主義經(jīng)濟體制得以維持。香港的獨特文化因為這些原因而產(chǎn)生。大陸和香港在文化上的差異使得兩地人的跨文化交際存在很大難題。而回歸后,香港與大陸之間越來越多,越來越深的交流使得了解香港文化迫在眉睫。

在跨文化交際研究中,霍夫斯泰德提出的五個價值維度是最為廣泛使用的理論之一。這五個價值維度分別是:個人主義——集體主義(individualism vs. collectivism),權(quán)力距離(power distance),不確定性規(guī)避(uncertainty avoidance),男性化——女性化(masculinity vs. femininity)(Hofstede,1980),長期導(dǎo)向——短期導(dǎo)向(long-term orientation vs. short-term orientation)(Hofstede,1986)。權(quán)力距離和不確定性規(guī)避兩個維度對人們的社會行為和組織行為的影響最為深遠(yuǎn)(曹德春,2010)。大眾媒體在很大程度上能夠反映出社會的意識形態(tài),媒體語言中蘊含著文化的特點。因此,本文作者將從權(quán)力距離這一價值維度對內(nèi)地和香港的英文報道進(jìn)行分析,并試圖找出兩地權(quán)力距離文化差異的原因。

一、權(quán)力距離

在霍夫斯泰德的價值維度理論中,權(quán)力距離的高低(也稱大小)指的是一個國家或地區(qū)的人們對人與人之間不平等權(quán)力關(guān)系的接受程度。接受程度高,則屬于高權(quán)力距離的文化;接受程度低,則屬于低權(quán)力距離的文化。在高權(quán)力距離社會中,人們有很強烈的地位意識,認(rèn)為地位的不平等是理所當(dāng)然的,包括長輩與晚輩之間,老師與學(xué)生之間,上級與下級之間都存在很高的權(quán)力距離。這種文化價值觀要求人們尊敬長輩,服從上級,長輩或師長的話不能反駁,上級的命令無條件服從等。而在低權(quán)力距離文化中,人們沒有強烈的等級制度觀念,認(rèn)為人人平等。父母與子女之間,老師與學(xué)生之間,上司下屬之間是平等的。高低權(quán)力距離的價值觀念主要體現(xiàn)在家、學(xué)校、工作中。

二、內(nèi)地和香港英文報道中權(quán)力距離的差異

霍夫斯泰德依據(jù)權(quán)力距離指數(shù)對50多個國家和地區(qū)的文化進(jìn)行調(diào)查分析,中國大陸的權(quán)力距離指數(shù)為80,中國香港的權(quán)力距離指數(shù)為68。可見香港文化相對于內(nèi)地來說,權(quán)力距離比較小。內(nèi)地文化和香港文化在權(quán)力距離這一維度上的差異在兩地新聞媒體報道語言中可得以窺見。香港文化較之內(nèi)地文化權(quán)力距離更高,從內(nèi)地和香港英文媒體的報道上來看主要體現(xiàn)在兩方面的差異。

(一)語言特點

語言是一面鏡子,可以反射社會現(xiàn)實,反映社會文化。不同社會中的新聞報道可以體現(xiàn)該社會中人們特定的文化價值觀念。報紙媒體通過采用不同的語言策略,進(jìn)行新聞報道,以達(dá)到傳遞消息,以及體現(xiàn)社會意識形態(tài)的目的。中國內(nèi)地和香港英文媒體,在不同的文化價值觀的影響下,必然所采用不同的語言策略。雙方權(quán)力距離的高低差異在語言特點上主要表現(xiàn)為:

平民大眾化:香港媒體運作模式大多基本沿用西方的理念,具有大眾化、平民化、娛樂化的特點(張瑜燁,高笑寒,2009)。即便是報道政府相關(guān)的新聞,其語言風(fēng)格也通常具有大眾娛樂的傾向。例如,南華早報(South Morning Post)在對香港政府的預(yù)算新聞做報道時,題目為:“Hong Kong budget: How sweet can the financial secretary be to business and ordinary punters?”標(biāo)題中的“sweet”一詞修飾香港財政司司長曾俊華。作為政府官員,“financial secretary”本來是很嚴(yán)肅的形象,但是港媒將這一人物與“sweet”這個平民化的親切的詞語聯(lián)系在一起,使僵硬刻板的領(lǐng)導(dǎo)形象更具親和力,更親民。此新聞標(biāo)題的語言體現(xiàn)了香港文化中群眾與政府官員之間平等的社會關(guān)系,進(jìn)而體現(xiàn)了權(quán)力距離較小的文化價值維度。

又比如,香港英文虎報The Standard 的一篇經(jīng)濟新聞報道,英文題目被擬為“Tax cuts eat up China's November fiscal revenue”。這篇新聞報道的內(nèi)容是關(guān)于減稅政策對國家財政收入造成的影響,話題較為嚴(yán)肅,語體本應(yīng)正式。但是虎報卻選用了非常口語化的詞組“eat up”。這個詞組的使用馬上為嚴(yán)肅枯燥的政治經(jīng)濟話題染上了生活氣息,使讀者耳目一新,并且使文章意思通俗易懂,增加了平民化色彩。而這種平民化的語言特點使香港報紙的讀者群體不僅僅限于政客,經(jīng)濟學(xué)家等高等知識分子,還吸引了更廣大的普通平民,使得人們與國家經(jīng)濟政策的距離更加貼近,更加的關(guān)心國家政策、國家大事,拉近了人民群眾與政府的距離,從而體現(xiàn)了香港文化權(quán)力距離較小的價值維度。

勇于挑戰(zhàn)權(quán)威:高權(quán)力距離文化與低權(quán)力距離文化對人們社會和組織行為的影響,很大程度上體現(xiàn)在人們看待權(quán)威的態(tài)度。高權(quán)力距離社會強調(diào)對權(quán)威的絕對尊重和服從。正如上文提到的那樣,在家庭,晚輩不能反駁長輩;在學(xué)校,老師的話就是對的;在工作中,上司的命令必須照做。而低權(quán)力距離社會人們勇于挑戰(zhàn)權(quán)威,認(rèn)為這是他們的權(quán)力。媒體報道中可以體現(xiàn)出香港和內(nèi)地在對權(quán)威的態(tài)度上有明顯差異。香港媒體素來言辭犀利,用詞直接大膽。例如,“Finance chief fails to excite Hong Kong taxpayers over package of concessions”(港媒認(rèn)為政府的一系列優(yōu)惠政策不能使納稅人高興)。在這一新聞標(biāo)題中,港媒用“fail”直接指出人們對政府工作的不滿,用詞直接,不拐彎抹角。這種直接指責(zé)政府工作的做法體現(xiàn)出香港人敢于批判,勇于挑戰(zhàn)權(quán)威的精神。

另一篇報道預(yù)算報告的新聞,題目是“Budget outline or campaign speech? Overcome feelings of suffocation and helplessness of conflict, urges Hong Kong finance chief”。題目含義是政府財政報告是預(yù)算概況(budget outline)還是選舉演講(campaign speech)。顯而易見,這個標(biāo)題更能體現(xiàn)香港人對等級觀念的批判態(tài)度,甚至諷刺意味十足。這種敢于挑戰(zhàn)權(quán)威的精神表現(xiàn)出港人在看待社會等級關(guān)系上的平等公平態(tài)度,敢于提出異議,完美證實了香港文化中權(quán)力距離較小這一文化特點。

相比較而言,內(nèi)地的英文媒體更注重報道事實的嚴(yán)謹(jǐn)性,語言選用更加嚴(yán)肅正式,不免使讀者覺得缺乏親和力。尤其是時政經(jīng)濟新聞,語言報道形式相對單一,較為模式化,通常都是羅列數(shù)字,對比歸納,語言概論性強。比如以下的題目“China's outbound direct investment up 55.3% in Jan-Nov” “China's FDI inflow rises 3.9% in Jan-Nov”“ China details regulation on business investment management”等,缺乏趣味性和吸引力。這種嚴(yán)肅的語言特點不免使大部分讀者感覺到國家大事與自己相距深遠(yuǎn),國家政策不能提出異議。這種將讀者權(quán)力渺小化的語言特點恰恰體現(xiàn)了社會生活高權(quán)力距離的文化價值。

(二)內(nèi)容特點

縱觀大陸與香港英文報紙中的新聞報道主題內(nèi)容,筆者發(fā)現(xiàn),大陸英文報道相比香港英文報道,負(fù)面新聞的報道比率較低。例如,中國內(nèi)地報紙《中國日報》英文版China Daily在報道內(nèi)地和香港共同簽署了CEPA《內(nèi)地與香港關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》這一新聞事件時,其標(biāo)題為“Mainland and Hong Kong reach CEPA service trade agreement”。在這篇報道中,內(nèi)地記者僅采訪了一位發(fā)言人“the ministry”,對這一事件的觀點為“opening up a new era of liberalization in service trades between the two sides; bringing about more innovative measures to boost business of higher level and stronger capacity; not only help Hong Kong strengthen its status and enhance its development of the emerging modern service industry, but also brings more vitality to the mainland's service sector”。對于同一新聞事件,香港報紙《南華早報》英文版South China Morning Post的報道標(biāo)題為“China's services market opens further to professionals in Hong Kong courtesy of expanded Cepa pact”。港媒采訪的人包括“trade associations; senior consultant to the Institute of Bankers; vice-president of the Law Society; a licensed town planner; Financial Secretary John Tsang Chun-wah; Wang Shouwen, the national vice-minister of commerce; Hong Kong General Chamber of Commerce chief executive Shirley Yuen;Chinese Manufacturers' Association of Hong Kong”而這些人對于事件的觀點除了支持肯定歡迎之外還有一些其他的想法“but it's crucial the mainland authorities issue clear guidelines on the application process before we start our business; but shareholding is restricted at 51 per cent for the mainland and 49 for Hong Kong; we have been calling for a relaxation of that rule; but why don't they open up Shanghai and Shangdong as well; she expected the number of restrictions imposed by the mainland on investors would continue to be lowered”。兩篇新聞報道相比較,內(nèi)地報道基本以政府為導(dǎo)向,而香港的報道則更傾向于以廣大受眾為導(dǎo)向。內(nèi)地英文報道中涉及到的對新聞事件的態(tài)度觀點都是正面的,給人以贊許性的刻板印象,相反地,香港媒體新聞內(nèi)容并不僅僅是正面的報道,也包括對政府政策提出建議和意見。這恰恰體現(xiàn)了香港社會敢于對政府提出建議和質(zhì)疑,敢于挑戰(zhàn)權(quán)威的意識形態(tài),從而體現(xiàn)出香港較內(nèi)地而言,權(quán)力距離更低的社會文化價值觀。

三、權(quán)力距離差異的文化根源

香港和內(nèi)地權(quán)力距離差異的根本原因在于兩地歷史文化的不同。雖然從根源上講,不論是內(nèi)地還是香港,其文化根源都是受中國的傳統(tǒng)文化主要是儒家思想的影響最為深遠(yuǎn)。但是由于香港在長達(dá)150年的殖民統(tǒng)治下,一直實行資本主義制度,極大程度上受到西方文化的沖擊和影響。而且在回歸祖國后,“一國兩制”的方針政策使得香港的政治制度得以保存。因此,香港地區(qū)在繼承了傳統(tǒng)文化的同時又受到西方文化的價值觀念影響,才形成了中西合璧的文化特點。

傳統(tǒng)的儒家思想決定了中國文化的精神基礎(chǔ)是倫理的,而不是宗教的。儒家思想的核心是:仁,義,禮,智,信,忠,孝,悌,節(jié),恕,勇,讓。儒家思想崇尚“天人合一”,這就造成了人們的群體強烈,認(rèn)為個人應(yīng)該服從群體,壓抑人的天性,思想統(tǒng)一。這就造成了對個人思想的統(tǒng)治。長期的思想統(tǒng)治使人們的創(chuàng)造性逐漸減弱,慢慢的隨波逐流,對于社會主流意識形態(tài)逆來順受。創(chuàng)造性的逐漸流失導(dǎo)致個人對權(quán)威的尊崇,更不用提挑戰(zhàn)權(quán)威了。

另外,儒家思想中,“仁”尋求人倫關(guān)系規(guī)范化,“禮”要求社會有序化,這就是其所強調(diào)的絕對的倫理觀念和等級制度。“三綱五常”的倫理觀念中,“三綱”指的是君為臣綱,父為子綱,夫為妻綱的思想。這些思想制約著人們的思想方式和生活方式。嚴(yán)格的等級制度使得人們的社會地位意識強烈,對不平等社會關(guān)系逆來順受,不敢挑戰(zhàn)權(quán)威,形成高權(quán)力距離文化。

相反,西方的基督教文化對香港社會影響深遠(yuǎn)。盧梭在社會觀方面,堅持社會契約論,主張自由平等,反對專制。他的資產(chǎn)階級論調(diào):自然準(zhǔn)則高于社會準(zhǔn)則,人權(quán)高于主權(quán),個人權(quán)力高于集體權(quán)力等思想。這種“人人平等”的思想造就了人們對絕對權(quán)威思想、精英主義和等級權(quán)力的不信任和懷疑,從而也為成為低權(quán)力距離的國家和地區(qū)提供了思想來源(方婧,2010)。香港是中西方文化的雜糅。香港相較于內(nèi)地,權(quán)力距離較低的差異主要是由于受到西方文化的影響。

四、結(jié)論

由于歷史文化的差異,內(nèi)地和香港對不平等的權(quán)力及其分配方式的看法表現(xiàn)出巨大差異。不同的意識形態(tài)導(dǎo)致兩地英文媒體新聞報道的語言也大不相同。與內(nèi)地相比,香港文化偏向于低權(quán)力距離的文化。新聞報道語言更加平民化,大眾化和娛樂化,并且經(jīng)常言辭犀利,直接大膽,勇于挑戰(zhàn)權(quán)威。隨著經(jīng)濟的融合,文化的交流,我們應(yīng)該積極了解香港文化,以促進(jìn)兩地的和諧發(fā)展。

[1] Hofstede, G. Culture’s Consequences: International Differences in Work-Related Values[M]. London: Sage Publications, 1980.

[2] Hofstede, G. Cultural Differences in Teaching and Learning[J]. International Journal of Intercultural Relations, 1986,(10):301~320.

[3] 曹德春. 我國內(nèi)地與香港的文化差異及其信仰淵源——基于霍夫斯泰德理論的實證分析[J]. 河南社會科學(xué), 2010,18(6):149~151.

[4] 方婧. 高低權(quán)力距離視角下的中西方文化差異[J]. 河北理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), 2010,10(6):93~95.

[5] 張瑜燁, 高笑寒. 香港媒體對重大時政新聞的報道特點——以《大公報》十七大報道為例[J]. 當(dāng)代傳播, 2009,(2):106~107.

責(zé)任編輯:胡 莉

2095-4654(2017)01-0005-03

2016-10-17

G04

A

猜你喜歡
英文差異語言
相似與差異
音樂探索(2022年2期)2022-05-30 21:01:37
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
找句子差異
生物為什么會有差異?
讓語言描寫搖曳多姿
英文摘要
英文摘要
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
英文摘要
財經(jīng)(2016年19期)2016-08-11 08:17:03
英文摘要
主站蜘蛛池模板: 67194亚洲无码| 久久成人国产精品免费软件| 国产91久久久久久| 免费看美女毛片| 美女被狂躁www在线观看| 小13箩利洗澡无码视频免费网站| 麻豆精品在线视频| 国产精品亚洲一区二区三区z| 国产真实乱子伦视频播放| 国产成人av一区二区三区| 国产激情无码一区二区APP| 亚洲香蕉久久| 九九九精品成人免费视频7| 萌白酱国产一区二区| 亚洲伊人电影| 一级全黄毛片| 日韩精品免费一线在线观看 | 国产香蕉国产精品偷在线观看 | 久久亚洲黄色视频| 欧美啪啪精品| 日韩欧美成人高清在线观看| 2020精品极品国产色在线观看 | 国产网站在线看| 国产精品第一区| 不卡视频国产| 九色视频线上播放| 极品私人尤物在线精品首页| 亚洲日本中文综合在线| 国产91视频免费观看| 成人91在线| 精品福利视频导航| 欧美人在线一区二区三区| 强奷白丝美女在线观看| 香蕉久人久人青草青草| 99在线视频免费| 亚洲AV无码一区二区三区牲色| 亚洲午夜天堂| 欧美日韩在线成人| 成人午夜视频网站| 亚洲国产欧美国产综合久久| 国产成人高精品免费视频| 99热在线只有精品| 亚洲av无码久久无遮挡| 亚洲综合色区在线播放2019| 国产精品短篇二区| 精品欧美一区二区三区在线| 国产成人一二三| 日本一区二区不卡视频| 久久免费成人| 国产精品美女自慰喷水| 国产福利大秀91| 亚洲毛片网站| 久久福利网| 国产成人1024精品| 亚洲精品无码专区在线观看 | 99视频免费观看| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 91成人在线免费视频| 国产91透明丝袜美腿在线| 人妻丰满熟妇AV无码区| 久久亚洲天堂| 欧美精品一二三区| 伊人蕉久影院| 免费毛片a| 天天综合网在线| 久久亚洲欧美综合| 色综合久久无码网| 国产午夜小视频| 51国产偷自视频区视频手机观看| 国产精品无码作爱| 国产伦精品一区二区三区视频优播| 久久99国产综合精品1| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 91精品国产丝袜| 国产永久在线视频| 99久久成人国产精品免费| 欧美人人干| 性色在线视频精品| 国产成人久久777777| 在线欧美日韩| 久久99国产乱子伦精品免| 午夜福利无码一区二区|