999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語術語單、復數淺析

2017-03-09 17:18:19甘師秀
中國科技術語 2017年1期

摘要:舉例對比分析科技名詞的英語術語單、復數混用,同一名詞在不同學科的單、復數形式不一致的問題,提出了在科技名詞的英語術語以及英語括注與漢英名詞對照索引中統一使用英語名詞單數的建議。

關鍵詞:科技名詞,英語術語,名詞單數

中圖分類號:N04;H31文獻標識碼:ADOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2017.01.013

Abstract:Based on comparative analysis of confusion use of single and plural nouns, different plural/singular form of the same term in different disciplines, the author puts forward suggestions to solve these problems, i.e., using singular form of English nouns in scientific terms, English notes, and EnglishChinese indexes.

Keywords:scientific words, English terms, singular nouns

在規范使用科技術語的過程中筆者發現,英語術語——包括等價術語和同義術語單、復數混用的現象比較普遍,表現為絕大多數英語術語用單數,少部分用復數,單、復數使用不統一。用復數的英語術語并不都是表示兩個或兩個以上可數名詞,也不都是一組現象或癥狀,與該術語數量無明顯相關。一個典型的例子是醫學人體解剖學中12對腦神經的英語等價術語曾有11對腦神經用單數,唯嗅神經用復數olfactory nerves[1]227,但動物學中的嗅神經英語等價術語卻是用單數olfactory nerve[2]。對于這些現象,本文進行歸納分析,并提出建議如下。

一相近學科的同一術語英語等價術語單、復數形式應統一

不同學科,甚至不同學者使用英語術語單、復數的習慣不同,可導致同一術語在相近學科間的英語等價術語單、復數形式不一,例如:

掌心動脈:人體解剖學用單數palmar metacarpal artery,顯微外科學用復數palmar metacarpal arteries。

腦神經:生理學、組織學與胚胎學用單數cranial nerve,人體解剖學用復數cranial nerves。

頸神經:動物學用單數cervical nerve,人體解剖學用復數cervical nerves。

脊神經:組織學與胚胎學、動物學用單數spinal nerve,人體解剖學用復數spinal nerves。

腰神經:動物學用單數lumber nerve,人體解剖學用復數lumber nerves。

動物學中的薦神經用單數sacral nerve,人體解剖學中的骶神經用復數sacral nerves。

顯然,人體解剖學名詞遵循“外文名的單、復數均按國際解剖學名詞(NA),未予變動”的原則[1]V,但在學科滲透交叉日益深入乃至不斷融合的當下,單、復數形式如此不一致顯然不利于科技名詞的使用和推廣,也影響科技名詞審定工作的嚴謹性和權威性。建議國內按照“英語名詞一般用單數”的原則[3]將此類英語名詞統一為單數①。

二對應術語的英語名詞單、復數形式應統一

人類和其他脊椎動物的動脈、靜脈、神經常成對或對稱分布,多以上下、左右、前后、內外、大小、深淺等定位命名,是最常用的醫學英語術語,其對應術語的英語名詞單、復數形式也應統一。

例如,丘紋上靜脈是 superior thalamostriate vein,丘紋下靜脈就應為 inferior thalamostriate vein,而不是inferior thalamostriate veins;鼻腭長神經是 long nasopalatine nerve,鼻腭短神經就應為short nasopalatine nerve,而不是short nasopalatine nerves;下牙槽神經是 inferior alveolar nerve,上牙槽神經就應為 superior alveolar nerve, 而不是superior alveolar nerves(值得提出的是:人體解剖學術語“牙槽”和醫學美學與美容醫學的“齒槽”亦應統一)。

與英語科技論文撰寫時名詞多采用復數形式[4]不同,科技術語中的英語名詞是獨立的專有名詞,除必須用復數者,應用單數形式[5]。從單詞記憶的角度出發,這些英語名詞單、復數形式的不一致也不利于對應記憶。作為審定后的規范科技術語,建議將此類英語單詞也統一為單數。

漢英名詞并存,尤其正文中關鍵術語的英語括注與文后漢英名詞對照索引是高校教科書和學術著作的兩大特色,目的是方便讀者查找,強化記憶。因此,無論是文中術語的英語括注,還是文后漢英名詞的對照索引,均應該采用像英語辭典那樣通用的單數形式。值得提出的是,為數不少的漢語版高校教材和學術著作常稱“中英文名詞對照索引”和(或)“英中文名詞對照索引”是不恰當、欠準確的,應規范為“漢英名詞對照索引” 和(或)“英漢名詞對照索引”。此外,編校工作中經常見到英語術語首字母大小寫不一的情況,例如脊神經英語括注一詞常有spinal nerve、Spinal nerve和Spinal Nerve三種表示形式。作為獨立釋義的科技名詞,應強調英語術語首字母均不大寫[6],而統一采用首字母小寫的形式。

注釋

① 《人體解剖學名詞》(第二版)(科學出版社,2014)上述英語名詞均已采用單數形式。

參考文獻

[1] 解剖學名詞審定委員會.人體解剖學名詞[M].北京:科學出版社,1992.

[2] 動物學名詞審定委員會.人體解剖學名詞[M].北京:科學出版社,1997.

[3] 醫學名詞審定委員會.醫學名詞:醫學遺傳學 免疫學 病理學[M].北京:科學出版社,1995:Ⅴ.

[4] 楊開英,于洪杰,呂小紅,等.英文科技論文中名詞單、復數的正確使用與編輯[J].中國科技期刊研究,2012,23(6):1117-1119.

[5] 趙偉.術語查重探討[J].中國科技術語,2016(4):19-24.

[6] 甘師秀.英語題目大小寫及標點符號的用法芻議[J].科技與出版,2006(4):53.

主站蜘蛛池模板: 中文字幕人妻av一区二区| 国产精品免费福利久久播放| 午夜在线不卡| 亚洲日本一本dvd高清| 亚洲欧州色色免费AV| 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 日本人又色又爽的视频| 26uuu国产精品视频| 色天堂无毒不卡| 2022国产无码在线| 国产在线视频福利资源站| 欧美中文字幕无线码视频| 国产不卡一级毛片视频| 国产欧美高清| 在线免费看黄的网站| 伊人网址在线| 福利姬国产精品一区在线| 午夜老司机永久免费看片| 成人福利一区二区视频在线| 亚洲精品国偷自产在线91正片| 超碰免费91| 91免费国产高清观看| 欧美日本在线一区二区三区| 一区二区三区高清视频国产女人| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 999国产精品| 国产a网站| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 国产乱子伦手机在线| 中国黄色一级视频| 丁香五月婷婷激情基地| 久久精品亚洲专区| 四虎亚洲精品| 极品国产在线| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 久久无码av一区二区三区| 国产精品专区第1页| 国产午夜一级淫片| 久久午夜夜伦鲁鲁片无码免费 | 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 亚洲男人的天堂久久精品| 美女一级免费毛片| 九九香蕉视频| 免费日韩在线视频| 99爱在线| 免费看久久精品99| 少妇人妻无码首页| 91小视频在线观看免费版高清| 亚洲婷婷丁香| 国产成人免费视频精品一区二区| 青青草国产在线视频| 精品国产成人高清在线| 国产黑丝视频在线观看| 国产在线观看人成激情视频| 久久国产精品夜色| 亚洲伦理一区二区| 亚洲女同欧美在线| 国内精自线i品一区202| 一区二区三区毛片无码| 国产欧美日韩精品第二区| 亚洲国产精品日韩av专区| 性做久久久久久久免费看| 国产va免费精品| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 国产激情无码一区二区三区免费| 免费人成黄页在线观看国产| 青青草原偷拍视频| 成年人免费国产视频| 久久精品国产电影| 亚洲无线视频| 国产av色站网站| 久久精品丝袜| 成人午夜免费视频| 国产av一码二码三码无码| 欧美国产日韩在线观看| 香蕉伊思人视频| 日韩国产综合精选| 美女高潮全身流白浆福利区| 国产精品极品美女自在线网站| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 色AV色 综合网站| 国产欧美日韩综合在线第一|