白新雷,陳耀恒
(廣西師范大學外國語學院,廣西桂林,541006)
音義學思想研究綜述
白新雷,陳耀恒
(廣西師范大學外國語學院,廣西桂林,541006)
通過綜述國內語音象似性思想的學術史,梳理了中西方各自的音義學思想傳統——聲訓和音義學。中國傳統聲訓主張音近義通,探求語源;西方音義學認為語音和所指之間存在理據性的關聯。最后提出互為借鑒的思路:挖掘我國同源詞音義思想,并應用當代認知語義學理論闡釋聲訓思想。
象似性;音義學;聲訓
象似性研究與“任意性”思想一樣,很早就吸引了中西方語言學家的研究,兩條線的脈絡各有千秋。其觀念的形成最早可追溯到古希臘哲學家們的“詞物之辯”以及我國先秦哲學家的“名實之爭”。不過直到1902年才由美國符號學家皮爾斯(C.S.Peirce)正式提出“象似性”概念,并用“符號三分法”理論加以闡釋,即象似符(icon)、標記符(index)和象征符(symbol)。海曼(Haima)將其進一步簡化,認為人類自然語言中的象似符主要是影像和圖樣。王寅對皮爾斯和海曼對語言象似性的分類進行了比較全面的研究,將象似性定義為“語言符號在音、形或結構上與其所指之間存在映照相似的現象[1]?!北疚闹饕懻摿苏Z言象似性的新進展,然后重點梳理象似性視角下音義學的思想。象似性研究旨在探索語言形式與客觀世界的現實之間的關系,對認知語言學體系的構建以及語言符號本質的揭示都具有重要意義,同時也為我國傳統的音韻學和聲訓思想的現代化提供了新思路。
自20世紀80年代以來,國內語言學界對索緒爾的任意性原則提出了質疑。與此同時,關于象似性研究的文章也日益增多,至2015年止象似性主題文章共達到2109篇,其歷年的分布如下圖:

圖1 象似性研究發展趨勢
從以上分布圖可以看出,20世紀國內象似性研究尚處于萌芽時期。進入21世紀的前10年,象似性研究熱度迅速上升,由2000年的17篇增至2009年的222篇,增長了近12倍,此后一直保持這個高度。可見象似性討論已經引起了國內學術界的廣泛關注。其中,標志性的階段性成果是2009年《中國語言象似性研究論文精選》的出版。該書收錄象似性研究論文33篇,匯總了王寅、許國璋、李葆嘉、賀川生等在基本理論綜述、音義象似性、詞匯——句法象似性和語篇象似性方面的重要成果,為象似性研究走向系統化的發展初步奠定了新的起點。
除此之外,本文將象似性2008-2015年的7篇相關研究進展概述如下:
總體而言,象似性理論討論不斷升溫。研究方法已從單純的思辨性研究逐步發展為實驗與量化研究。同時研究范圍也不斷拓寬,已經發展成為一個涉及語言學、心理學、生理學等多個學科的跨學科研究領域。在語言象似性成為熱點背景中,隱藏著綿延2000多年的音義學的學術傳統。我國的聲訓與西方的音義學有相通之處。
(一)國外音義學傳統
西方音義學作為一門獨立學科成立的時間不長,但關于音義關系的辯論卻可以追溯到柏拉圖時期,學者們發現了語音、聯覺音組和“音義聚類”詞族三個層次存在的音義關聯,并使用了音義感知實驗研究方法驗證。它的發展主要經歷了三個階段:
1.萌芽期
有關音義學的討論最早出現在古典文獻中。柏拉圖在《對話錄》中提出人類一般語言活動都起源于擬聲。他認為,起名字的人總是以聲音來模仿他所稱呼的事物。名稱可以揭示事物的本質,甚至每個字母都是模仿事物一定的性質的[9]。
2.思辨期
17世紀至19世紀之間,對于音義關系的探討仍然處于辯論階段。此時,真正開始研究音義關系問題的是沃利斯(John Wallis)。他發現了許多音義相關的語言現象,如dr表液體的流動,sl表向下的運動等,進而提出“音叢通常情況下暗含一類特定的含義[10]?!?/p>
洪堡特(Wilhelm von Humboldt)進一步從理論層面上研究此現象。他把音義理據分為擬聲、擬質、音義聚類三類。其中最為重要的是“音義聚類”,是通過所表達概念的類似性而形成的語音相似。它的先決條件是在一個語音系統中存在著具有一定規模的詞的整體。借助語言內部類似的完整聯系,概念和語音在各自的領域里得到類推,從而取得二者之間的和諧一致[11]。他的分類對這一領域的研究具有很大的指導作用。

表1 象似性研究的進展情況
經過長期的發展,學者對音義聯系的探索由現象到實質,并為后期音義學的發展奠定了理論基礎。然而這些論斷多是思辨的結果,缺乏有說服力的實證研究的支持。
3.完善期
20世紀是音義學的重要發展時期。60年代在索緒爾任意性原則的主導下,音義學轉向實驗研究。而后隨著80年代認知語言學的興起,象似性研究迅速發展成為其中的一個重要研究范疇。90年代,俄羅斯語言學者Stanislav Voronin正式提出音義學的概念,并于《音義學原理》一書中使用了phonosemantics一詞,標志著這門學科的名稱正式確立[12]。
在理論研究方面,雅各布森(Roman Jakobson)首次將皮爾斯的象似性概念引進語言學研究中,對任意說提出了實質性的挑戰。另外,鮑林杰(Dwight Bolinger)也在專著中討論了“聯覺音組”和“語調”等語言非任意性的現象,并發表了一系列關于音義關系的論文,被稱為美國音義系統研究的先驅。
實驗和量化研究方面,薩丕爾(Sapir)首創了音義感知實驗研究方法,他讓不同年齡受試者判斷60對虛構的最小對立詞在指示事物時的大小之別,如MAL和MIL。結果表明元音開口度的大小和事物特征之間有某種關聯[13]?,敻窦{斯(Margaret Magnus)也設計了一系列實驗分別對英語單音節詞的輔音音素的語義分布以及音義聯系的跨語言普遍性等多個方面進行驗證,證實了語音象征現象的普遍性,以及語音象征意義在次序上的組合性[14]。
(二)國內聲訓傳統
我國關于音義關系的研究可追溯到先秦時期的聲訓,這成為詞義研究特色鮮明的中國訓詁學傳統。聲訓也叫諧聲訓詁,它是用音同或音近的詞去說明被釋詞的來源,即以詞的語音形式(聲音相諧)為先決條件來說明兩詞之間的語源關系。我們把它的發展分為五個階段:
1.先秦時期的“依聲立說”思想
“依聲立說”指作者們通過聲訓訓釋詞義,表明自己的態度,借此影響他人。聲訓思想于先秦時期開始萌芽。哲學家們運用聲訓,對典章制度、社會倫理進行推源,以闡明其哲學觀點和政治主張。術士們用聲訓推源卦名,以說明其占卜的合理性。
先秦聲訓嚴格來說還不屬于語言學的范圍,但是它奠定了我國聲訓傳統的基礎,即以音同音近之詞進行推源。后世聲訓不斷發展完善,然而都離不開先秦聲訓的要旨。
2.漢代的“名之于實,各有義類”思想
漢代關于音義的重要著作有《釋名》和《說文解字》。劉熙于《釋名》中提出“名之于實,各有義類”,并致力于揭示詞語之“名”和事物之“實”的結合的規律,探求事物命名的立意。這推動聲訓研究進入語言學領域,被訓釋詞也開始轉向基本詞語。盡管存在主觀臆斷現象,《釋名》的理論價值仍然影響深遠。許慎的《說文解字》采用了聲訓與形訓相結合的訓詁方式,雖然聲訓所占比例不高,其語例卻更為合理嚴謹。
毋容置疑,聲訓盛行于漢代,受今文經學和古文經學的影響。古文經學更注重對“名之于實,各有義類”這一語言規律的揭示。由于受今文經學的影響以及當時研究方法的局限,學者們在運用聲訓時也存在不合理之處。然而他們突破了“依聲立說”的范圍,開始探索語言的本質規律。
3.北宋的“右文說”思想
“右文說”是由宋代王圣美提出的,他認為形聲字“其類在左,其義在右”,即形聲字的義符只表示義類,而真正的意義則在聲符之中。他還舉例“淺”“錢”“殘”“賤”以說明其都具有“小”之義。沈括在《夢溪筆談》中提到“戔”的古文字形為兩戈相殘,由“殘損”引申出“小”義,進一步修正了右文說的例子。
“右文說”的出現揭示了漢字所特有的音義聯系,拓寬了聲訓的研究思路,然而卻具有一定的局限性。首先它過于絕對化。并非所有形聲字的聲符都有表義功能,也并非所有漢字的聲符都居于右旁。其次,“右文說”使聲訓研究范圍局限化。將漢字限定在形聲字范圍內,就忽略了形異音同的詞語也可能同源的現象。
4.清代的“因聲求義”思想
清代戴震提出了“因聲求義”說,即以讀音相同或相近的字來解釋詞義,為音義研究指引了新的方向。段玉裁的《說文解字注》便是“因聲求義”的實踐典范,理出了許多條例,取得了很大成績。王念孫在《廣雅疏證》中提出“就古音以求古義,引申觸類,不限形體?!边@改變了長期以來重形不重音的觀點,被稱為訓詁學上的革命。
清代的“因聲求義”說突破了“右文說”的形體束縛,古音學的成就更是極大地提高了其準確性。清代學者們建立了漢字具有古今形、音、義的歷史發展觀點,達成“訓詁之旨,本于聲音”的共識,尤其是段、王二氏的著作,是中國語言學走上科學道路的里程碑[15]。
5.現代的“同源詞”思想
王力的《同源字典》為同源詞研究做出了突出貢獻。他結合語音和語義兩方面對同源字作了嚴格界定:凡音義皆近,音近義同或義近音同的字,叫做同源字?!锻醋值洹饭彩占?174個同源字,被視為漢語語源研究史上的一座里程碑。后人在此基礎上又補充了《同源字典補》。張博引入文化機制,擴大了驗證證據的范圍,豐富了同族詞群的驗證方法,為漢語同族詞的詞族研究提供了很有價值的方法論原則[16]。
現代同源詞研究,著重音近義通,追溯語源。這有助于研究詞義的轉變分化和漢字的發展演變,揭示漢語的詞義系統和語義演變規律。同時它由單個詞義向詞族的研究推進了一步,對漢語語義理論系統的構建有重要價值。
(三)中西方音義象似性研究對比
西方音義學的哲學基礎是體驗哲學。體驗哲學認為意義是基于體驗的心理現象,是人們通過自己的身體和大腦與客觀世界互動的結果,它和形式之間有著必然聯系。音義關系最初來源于人們對自然界聲音的模仿。在我國古代,荀子在《正名篇》中對身體的體驗性也有過論述。人們通過五官感觸體驗外界事物,產生感性認識;然后經過辨識、歸納等思維過程進入理性認識;最后根據客觀實際命名事物。
從研究對象和目的來看,西方音義學研究的對象是語言符號中所有的語音象似性,包括擬聲、音美素、聯覺通感等。目的在于發掘并解釋語音和語義層次存在的象似性關系,幫助人們了解語言的本質、起源、發展。而漢語中由于存在大量音同音近之詞,聲訓研究對象更為廣泛。這對我們讀懂古典文獻,研究漢字的語源和發展演變的規律,構建漢字語義系統理論有很大幫助。
從研究方法來說,聲訓研究側重思辨,說理考據。目前國內象似性研究偏重于國外理論的引介、探討和語例的分析,實驗及量化研究相對較少。西方音義象似性研究在20世紀之前,也側重于思辨。而20世紀以來,進入了多元化發展階段,學者們進行了一系列的實驗研究和大規模量化研究,這非常值得我們借鑒。
從研究成果來看,西方音義學起步較晚,研究成果多分散在論文或章節之中,專著寥寥。而我國聲訓研究,在先秦聲訓的要旨上不斷批判完善,代代相承,出現了大量隨文釋義的注疏和通釋語義的專著,直到現在還具有廣泛的影響力。因而有必要充分發揮漢語言在音義關系研究方面的優勢,豐富音義學的理論體系。
漢語由于其語言特性,產生了獨特的音義結合訓詁方法。經過歷代學者的發展完善,聲訓思想成果得以良好的傳承。然而隨著現代語言工具化的加強,漢字最初的命名立意逐漸被人們忽略。由此導致的不僅是漢字文化精髓的流失,也不利于漢語言文化的繼承和傳播。因此,提高人們對于漢字音義聯系的理性認識就更具有實際的研究價值。
縱觀我國的聲訓研究史,長期的發展積累了豐富的語料和音義理論。因此今后的研究可以借鑒中西方音義關系的研究成果,取長補短,用傳統訓詁學為音義學發展做貢獻。首先,挖掘我國漢語同源詞音義學思想的優勢,讓更多西方學者對此更加深入了解,拓寬音義學研究領域;其次,對同源字語料加以歸類,分析同源字音義關聯產生的機制;最后,結合西方認知語義學理論,探究漢語中音義關聯現象的認知理據。
[1]王寅.Iconicity的譯名與定義[J].中國翻譯,1999(2).
[2]盧衛中.語言象似性研究綜述[J].外語教學與研究,2011,43(6).
[3]張立昌,蔡基剛.20世紀以來語音象征研究的成就、問題與前景[J].解放軍外國語學院學報,2013,36(6).
[4]趙洋.在認知語言學框架下看詞語象似性的理據[J].湖南大學學報:社會科學版,2008,22(3).
[5]李二占,王艾錄.語言理據學中的三個基本概念:理據義理據性和理據論[J].西安外國語大學學報,2011,19(3).
[6]應學鳳.現代漢語單音節反義詞音義象似性考察[J].語言教學與研究,2009(3).
[7]張立昌.聲調意義的疆域——漢語普通話單音名詞聲調理據研究[J].齊魯學刊,2014(1).
[8]劉丹青,陳玉潔.漢語指示代詞語語音象似性的跨方言考察(下)[J].當代語言學,2009(1).
[9]王寅.語言符號象似性研究簡史[J].山東外語教學,2000(3).
[10]Genette,G.Mimologiques[M].Paris:Seuil,1976.
[11]洪堡特.論人類語言結構的差異及其對人類精神發展的影響[M].徐小平,譯.北京:商務印書館,1997.
[12]賀川生.音義學:研究音義關系的一門學科[J].外語教學與研究,2002(1).
[13]Sapir.E.A Study in Phonetic Symbolism[J].Journal of Experimental Psychology,1929,12(3).
[14]Magnus,M.What’s in a Word?Evidence for Phonose?mantics[D].Trondheim:University of Trondheim,2000.
[15]王力.中國語言學史[M].北京:中華書局,2013.
[16]張博.漢語同族詞的系統性與驗證方法[M].北京:商務印書館,2006.
H01
A
廣西研究生教育創新計劃項目(YCSW2015079)。
白新雷(1986-),女,碩士研究生,研究方向為音義學、認知語義學。陳耀恒(1974-),男,副教授,研究方向為語言學史、大學英語課堂社會學。