【摘 要】本文采用定量與定性的分析法,對(duì)古代突厥文碑銘文獻(xiàn)中的古代維吾爾語(yǔ)的構(gòu)詞法做一個(gè)簡(jiǎn)單的分析,主要以名詞、動(dòng)詞和形容詞的構(gòu)詞詞綴為分析對(duì)象,以期探求維吾爾構(gòu)詞法中構(gòu)詞詞綴的根源。
【關(guān)鍵詞】古代突厥文;名詞;動(dòng)詞;形容詞;詞綴;構(gòu)詞法
古代突厥文碑銘文獻(xiàn)是歷史上遺留至今的重要資料,它不僅豐富了維吾爾的歷史資料,而且可以直接窺探維吾爾語(yǔ)當(dāng)時(shí)的語(yǔ)言面貌。維吾爾語(yǔ)的演變和發(fā)展是一個(gè)歷時(shí)的過程,而碑銘文獻(xiàn)可以為我們的研究提供可靠且可信的依據(jù)?,F(xiàn)在維吾爾語(yǔ)的構(gòu)詞法研究已經(jīng)進(jìn)入了一個(gè)全新的時(shí)期,就其淵源而言,古代維吾爾語(yǔ)的構(gòu)詞法研究不容忽視。本文將從古代突厥文碑銘文獻(xiàn)著手,對(duì)古代維吾爾語(yǔ)構(gòu)詞法做一個(gè)簡(jiǎn)單的分析。
目前,學(xué)者普遍認(rèn)為現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)的構(gòu)詞法類型包括形態(tài)法、融合法、模擬法、縮略法等。形態(tài)法,亦稱附加法,也就是說通過形態(tài)手段來構(gòu)成新詞的方法; 溶合法,亦稱復(fù)合法,它是由詞根與詞根組合構(gòu)成新詞的方法; 模擬法,即采用摹擬情態(tài)和聲音的方式構(gòu)成新詞的方法。此外,還有縮略法,也就是把一個(gè)詞或一個(gè)詞組的首音提取出來構(gòu)成新詞的方法。這些方法在古代碑銘文獻(xiàn)并不是都體現(xiàn)出來的,形態(tài)法是古代維吾爾語(yǔ)中最重要的構(gòu)詞方法,在現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)中有前綴構(gòu)詞法和后綴構(gòu)詞法兩種形式,但在古代維吾爾語(yǔ)中主要表現(xiàn)為后綴構(gòu)詞法。下面將古代維吾爾語(yǔ)的名詞、動(dòng)詞、形容詞的構(gòu)詞法加以分析。
一、突厥文碑銘文獻(xiàn)時(shí)期的維吾爾語(yǔ)名詞的構(gòu)詞法
在突厥文碑銘文獻(xiàn)時(shí)期,構(gòu)成名詞的方法主要是形態(tài)構(gòu)詞法,這種構(gòu)成名詞的方法叫派生名詞,主要以名詞加后綴的方式出現(xiàn)。
1.從體詞構(gòu)成名詞的構(gòu)詞詞綴
(1)-??/-?i表示與原詞所指事物有關(guān)的人。例如:a?-?? 獵人 yad-?? 呼風(fēng)喚雨者 i?r?ki orun-?? 內(nèi)臣
(2)-ta?/-t??,-da?/-d??表示伴同者,即具有共性、相似之處的人或物。如:qa-da? 親戚 qar?n-da? 兄弟、姐妹
(3)-l?q/-lik,-luq/-lük綴接在靜詞性詞基之后生成名詞,表示處所。例如:aγ?-l?q 倉(cāng)庫(kù) yimi?-lik 果園 q?n-l?q 牢獄
2.從動(dòng)詞構(gòu)成名詞的構(gòu)詞詞綴
(1)-n?,-?n?/-in?,-un?/-ün?綴接在動(dòng)詞之后變成名詞,所表示的意義不變,詞性發(fā)生變化。例如:?gr-ün? 高興 q?l-?n? 行為
(2)-m,-?m/-im,-um/-üm綴接在某些動(dòng)詞詞干后表示與這些動(dòng)詞有關(guān)的事物。例如:tal?-m 戰(zhàn)利品 k?d-im 衣服 toγ-um 誕生 ist?-m 意愿
(3)-γu??/-gü?i綴接在動(dòng)詞性詞根后,可以構(gòu)成行為、動(dòng)作的實(shí)施者。例如:?lür-gü?i 兇手 q?na-γu?? 虐待者 qol-γu?? 乞丐
(4)-?,-??/-i?,-u?/-ü?綴接在動(dòng)詞后表示由動(dòng)詞延伸出的名詞意義。例如:ur-u? 戰(zhàn)爭(zhēng) k?s-ü? 希望 busu-? 悲哀 s?γ-?? 窘迫
(5)-γ,-?γ/-ig,-uγ/-üg,-aγ/-?g綴接在動(dòng)詞后表示由動(dòng)詞產(chǎn)生的結(jié)果。例如:tap-?γ崇拜 ?t-üg請(qǐng)求 sür-üg畜群 bil-ig知識(shí) qap-?γ門 ?l-üg尸體
(6)-γu/-gü,-qu/-kü綴接在動(dòng)詞后變成名詞。例如:b??-γu 刀子 yilpi-gü 扇子 urun-γu 戰(zhàn)斗 b?l-gü 記號(hào)
(7)-γ0q(γ)/-g0k(g),-q0q(γ)/-k0k(g)綴接在動(dòng)詞后產(chǎn)生的名詞。例如:i?-k?k 吸血鬼 yul-γaq 燈 qaz-γuq 木樁子 arqaγ 索子
二、突厥文碑銘文獻(xiàn)時(shí)期的維吾爾語(yǔ)動(dòng)詞的構(gòu)詞法
1.從體詞構(gòu)成動(dòng)詞的構(gòu)詞詞綴
(1)-a/-?,-i/-?,-ü/-u綴接在名詞和形容詞之后構(gòu)成動(dòng)詞。kü?(力量)+?>kü?-?- 加強(qiáng) at(名字)+a>at-a-稱呼 mün(過錯(cuò))+?>mün-?- 怪罪 bo?(空的)+a>bo?-a- 解脫,變空
(2)-d,-?d/-ad綴接在名詞后變成動(dòng)詞。例如:qut(幸福)+ad>qut-ad- 變得幸福 uluγ(偉大)+ad>ulγ-ad- 增大 mu?(愁苦)+ad>mu?-ad- 愁苦 yig(好的)+?d>yig-?d- 變好
(3)-l?/-la綴接在名詞后構(gòu)成動(dòng)詞。例如:s?z(話)+l?>s?z-l?- 說話 bozaγu(牛犢)+la>bozaγu-la- 下牛犢
(4)-t?/-ta,-d?/-da綴接在名詞后構(gòu)成動(dòng)詞。ün(聲音)+t?>ün-t?- 號(hào)召 iz(足跡)+t?>iz-t?- 尋找
(5)-sir?/-s?ra綴接在名詞或形容詞后構(gòu)成動(dòng)詞。il(國(guó)家)+sir?>ilsir? 變得沒有國(guó)家 in?(安靜)+sir?>in?sir? 變得不安
三、突厥文碑銘文獻(xiàn)時(shí)期的維吾爾語(yǔ)形容詞的構(gòu)詞法
1.從體詞構(gòu)成形容詞的構(gòu)詞詞綴
(1)-lig/l?γ,lüg/-luγ綴接在名詞后表示“具有……的,屬于……的”例如:ada(危險(xiǎn))-l?γ 危險(xiǎn)的 qut(幸福)-luγ 有福的
(2)-siz/-s?z,-süz/-suz綴接在名詞之后構(gòu)成形容詞,表示否定意義。例如:yazuq(罪) -suz 無(wú)罪的 aγ?(價(jià)值)-s?z無(wú)價(jià)的
(3)-d?ki/-daq?綴接在表示方位的名詞后,構(gòu)成與方位有關(guān)的形容詞。例如:yir(地方)-d?ki 地上的 y??aq(四方)-daq? 在四方的
2.從動(dòng)詞構(gòu)成形容詞的構(gòu)詞詞綴,這些詞綴綴接在某些動(dòng)詞后,構(gòu)成多種不同意義的形容詞
(1)-n?ig/-n??γ綴接在動(dòng)詞后,表示具有動(dòng)詞意義的形容詞。例如:qorq(害怕)-?n??γ 可怕的 mu?ad(奇怪)-?n??γ 奇異的
(2)-g/-γ,-ig/-?γ綴接在動(dòng)詞后構(gòu)成的形容詞。例如:s?b-ig 可愛的 ar?-γ 干凈的 bat-?γ 深的
(3)-gli/-γl?綴接在動(dòng)詞后表示的形容詞。例如:buz-uγl? 破壞的 artat-?γl? 消滅的
四、結(jié)束語(yǔ)
詞綴作為詞匯擴(kuò)展演化的重要工具,反映了人類語(yǔ)言詞匯的重要特征,通過詞綴形式一方面可以壓縮和簡(jiǎn)化詞語(yǔ)的數(shù)量,另一方面可以豐富詞語(yǔ)的意義。這一手段無(wú)論從語(yǔ)言理解還是語(yǔ)言產(chǎn)生角度看都具有積極的意義,是對(duì)人類認(rèn)知資源的極大節(jié)約。從語(yǔ)言認(rèn)知角度看,詞綴有利于語(yǔ)言的使用者以較小的認(rèn)知能量獲取較大的認(rèn)知利益。因?yàn)槿藗兛梢酝ㄟ^所認(rèn)知的一些詞語(yǔ)上推測(cè)出一些衍生詞的意義。通過對(duì)突厥文碑銘文獻(xiàn)時(shí)期的維吾爾構(gòu)詞法淺析一方面有利于我們研究突厥語(yǔ)文獻(xiàn);另一方面對(duì)于現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)中詞綴意義的研究起到推動(dòng)作用。
參考文獻(xiàn):
[1]耿世民.古代突厥文碑銘研究[M].中央民族大學(xué)出版社,2005年8月,第70頁(yè)到第71頁(yè),第78頁(yè),第81頁(yè)到第82頁(yè).
[2]娣麗達(dá)·買買提明.現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)[J]、古代維吾爾語(yǔ)構(gòu)詞法比較[J].新疆社科論壇,2006年.
[3]程適良主編.《現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)語(yǔ)法》[M].新疆人民出版社,1996年1月.
[4]易坤秀、高士杰編著.《 維吾爾語(yǔ)語(yǔ)法》[M].中央民族大學(xué)出版社,1998年2月.
[5]A.馮·加班著.《古代突厥語(yǔ)語(yǔ)法》[M].耿世民譯,內(nèi)蒙古教育出版社,2004年8月.
[6]李經(jīng)偉等著.《高昌回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言研究》[M].新疆大學(xué)出版社,2003年12月.
作者簡(jiǎn)介:
段賀磊(1983.8.17~)女,漢族,籍貫:河南駐馬店,現(xiàn)職稱:講師,主要方向:維吾爾語(yǔ)研究。