孫晨
【摘要】詞匯習(xí)得對二語學(xué)習(xí)意義非凡,影響詞匯習(xí)得的因素自然也一直是國內(nèi)外研究重點(diǎn)。本文從語言輸入中的兩大因素:頻率和分布出發(fā),回顧了詞匯頻率和頻率分布對詞匯習(xí)得影響的理論及實(shí)證研究,為英語教學(xué)實(shí)踐提供參考。
【關(guān)鍵詞】二語詞匯習(xí)得 詞頻 分布
【中圖分類號】H3194.110 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)27-0136-02
1.頻率對二語習(xí)得影響
1.1 頻率效應(yīng)
從語言學(xué)的角度來看,頻率(frequency)是指某語言條目在一個(gè)文本或者語料庫中的出現(xiàn)次數(shù)(Rechards,2000)。Hatch 和 Gough(1976,in Larsen-Freeman,2002)首先提出了關(guān)于頻率的假設(shè)。他們指出語言項(xiàng)目出現(xiàn)的頻次越高,就會越早被學(xué)習(xí)者習(xí)得。Ellis 是研究頻率效應(yīng)最重要的學(xué)者之一,提出了基于頻率的二語習(xí)得理論。Ellis(2002)認(rèn)為人們對不同層次語言現(xiàn)象的處理與加工都依賴于語言分布的頻率知識,“頻率是個(gè)關(guān)鍵的決定性因素,它無處不在,在語言習(xí)得和處理中是一個(gè)基礎(chǔ)的認(rèn)知機(jī)制。”文秋芳(2003)將他的觀點(diǎn)總結(jié)為以下三個(gè)假說:(1)語言學(xué)習(xí)是范例學(xué)習(xí)(2)學(xué)習(xí)語法是掌握結(jié)構(gòu)(3)頻率是語言習(xí)得的關(guān)鍵。
對于Ellis的觀點(diǎn)一些學(xué)者持保留意見(Bley-Vroman ,2002;Larsen-Freeman,2002;文秋芳,2003;羅瑜,2005)。Bley-Vroman(2002)指出有些語言項(xiàng)目并不被學(xué)習(xí)者經(jīng)常遇見但卻也能被習(xí)得。Larson-Freeman(2002)表示 Ellis 的觀點(diǎn)沒能考慮到二語學(xué)習(xí)者的主動(dòng)性因素,并舉例盡管有些語言項(xiàng)目的出現(xiàn)頻次很高,但仍然很難被習(xí)得。文秋芳(2003)認(rèn)為雖然語言處理的過程依賴于頻率知識,但這并不意味著語言學(xué)習(xí)就基于頻率。她同時(shí)強(qiáng)調(diào),其它如輸入強(qiáng)度、凸顯度、時(shí)間分布、新穎度及學(xué)習(xí)者個(gè)體差異也會對頻率作用的實(shí)施產(chǎn)生作用。羅瑜(2005)認(rèn)為只要語言輸入被當(dāng)做是語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),那頻率的重要性就應(yīng)當(dāng)?shù)玫街匾暋4送猓Z言項(xiàng)目多次出現(xiàn)也能促進(jìn)語言自動(dòng)化的實(shí)現(xiàn)。
1.2 實(shí)證研究
關(guān)于輸入頻率對二語詞匯習(xí)得的作用研究始于 Saragi,Nation 和 Meister(1978)。他們的實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明目標(biāo)詞的出現(xiàn)次數(shù)和被試的詞匯習(xí)得結(jié)果之間有0.34 的相關(guān)性。沿著這條研究路徑,Waring 和 Takaki(2003)發(fā)現(xiàn)目標(biāo)詞至少重復(fù)8次才能讓被試在三個(gè)月之后有一半的可能性認(rèn)出這些詞。他們同時(shí)指出想要掌握詞匯知識,詞匯至少要復(fù)現(xiàn)20次。Brown ,Waring 和Donkaewbua(2008)也通過研究發(fā)現(xiàn)隨著詞匯出現(xiàn)頻次從1上升至20,學(xué)習(xí)者們的詞匯知識的掌握也有了一個(gè)大幅提高。Webb 和 Chang(2014)也發(fā)現(xiàn)從習(xí)得詞匯意義-形式這一方面詞匯知識來看,習(xí)得結(jié)果與詞頻呈顯著相關(guān)。
上述研究大多只關(guān)注詞匯形式和意義的識別和掌握,而有另外一些研究者從更加全面的角度去探究學(xué)習(xí)者對詞匯不同方面接受性和產(chǎn)出性知識的掌握。Webb(2007)分析了詞匯復(fù)現(xiàn)次數(shù)的不同(1次,3次,7次和10次)對學(xué)習(xí)者在詞匯拼寫、聯(lián)想、語法功能、句法和形式和意義方面習(xí)得的影響。結(jié)果顯示隨著詞頻上升至10次,詞匯的接受性和產(chǎn)出性知識習(xí)得都有了顯著提高,同時(shí)詞匯出現(xiàn)頻率越高對產(chǎn)出性詞匯的習(xí)得越有幫助。具體來說,詞匯出現(xiàn)一次時(shí),接受性詞匯各方面習(xí)得都有了明顯提高,而產(chǎn)出性知識中只有拼寫知識的掌握有了提高。而當(dāng)詞匯重復(fù)7次時(shí),學(xué)習(xí)者在接受性詞匯知識方面的提高非常小,而產(chǎn)出性詞匯知識仍然有著顯著提高。Heidari-Shahreza,Moinzadeh和Barati(2014)做了類似的研究,結(jié)果表示詞匯意義和形式方面的接受性知識和詞匯聯(lián)想的產(chǎn)出性知識受輸入頻率的影響最大,此外,學(xué)習(xí)者在對詞匯知識的接受性和產(chǎn)出性維度上的習(xí)得并沒有明顯差異。龔兵(2009)通過測試分析表明學(xué)習(xí)者對高頻詞的習(xí)得程度要高于低頻詞,但輸入頻率的增長對詞義的習(xí)得有著明顯作用,而對詞形、詞匯搭配方面的知識習(xí)得并沒有明顯影響。
綜上所述,近年來國內(nèi)外學(xué)者關(guān)于頻率和二語習(xí)得關(guān)系的所有研究結(jié)果基本顯示高頻對二語詞匯習(xí)得有著積極意義。部分學(xué)者探究了能使詞匯習(xí)得發(fā)生所需的輸入頻率,然而不同的學(xué)者對這一問題有著不同觀點(diǎn)。如Saragi,Nation 和 Meister(1978)認(rèn)為需要10次,Waring 和 Takaki(2003)則認(rèn)為需要20次。不同研究在結(jié)果上的差異很有可能是由于對詞匯習(xí)得的不同定義造成的,有些學(xué)者側(cè)重詞匯的語義知識方面,有些學(xué)者則測試了包括拼寫語法語義等多方面的詞匯知識。不同的詞匯習(xí)得測試工具也會對實(shí)驗(yàn)結(jié)果有所影響。
2.頻率分布對二語習(xí)得的影響
2.1 Range 的定義
上述大量研究表明詞匯復(fù)現(xiàn)的頻率對語言的習(xí)得至關(guān)重要,然而同樣值得注意的是,詞匯復(fù)現(xiàn)的分布情況同樣在很大程度上影響著二語詞匯學(xué)習(xí)。Nation(2001,in Li,2009)認(rèn)為頻率和分布決定著哪些詞匯應(yīng)當(dāng)被學(xué)習(xí)。這里的詞匯分布(range)是指“將語料庫隨機(jī)分成相等的部分(比如說100份),看某單詞出現(xiàn)在多少個(gè)語料塊中”(Leech,2001)。Leech(2001)指出高頻并不代表著高分布,從這個(gè)角度上來看,復(fù)現(xiàn)次數(shù)相同的單詞對于學(xué)習(xí)者來說的有用程度并不相同。比如說,把教材當(dāng)成語料庫,教材中的文字作為語言材料,那么在復(fù)現(xiàn)次數(shù)相同的前提下,單詞分布的單元數(shù)越多,對詞匯學(xué)習(xí)的幫助越大。從詞匯分布上來看,復(fù)現(xiàn)可以分為集中復(fù)現(xiàn)(massed repetition)和間隔復(fù)現(xiàn)(spaced repetition)。集中復(fù)現(xiàn)意味著在連續(xù)的一段時(shí)間內(nèi)一直關(guān)注同一個(gè)單詞,而間隔復(fù)現(xiàn)則意味著將詞匯的呈現(xiàn)在這一段時(shí)間內(nèi)分散開來。若是某個(gè)單詞在某語料庫中享有更廣的頻率分布則就表明這個(gè)詞是間隔復(fù)現(xiàn)的,更有利于學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得。
2.2 實(shí)證研究
許多專家通過實(shí)驗(yàn)表明頻率分布的范圍越廣越能保證詞匯學(xué)習(xí),更能促進(jìn)詞匯記憶的保留。Bloom 和 Shuell(1981)調(diào)查了不同復(fù)現(xiàn)分布方式對詞匯學(xué)習(xí)記憶的影響。研究表明在即時(shí)測驗(yàn)中兩種頻率分布形式對被試詞匯習(xí)得的結(jié)果影響沒有明顯差異,然而在延時(shí)測試中,間隔復(fù)現(xiàn)組被試的表現(xiàn)要明顯好于集中復(fù)現(xiàn)組。Li(2009)對小學(xué)教材《新標(biāo)準(zhǔn)英語》的統(tǒng)計(jì)顯示,雖然有很多詞在教材中出現(xiàn)了很多次,但其中有很大部分只出現(xiàn)在某一個(gè)單元,表明該教材的詞匯分布不均衡。Li(2009)同時(shí)指出這種情況可能是由于不同單元或教材的不同冊的主題差異較大所造成的。Webb 和 Chang(2014)的實(shí)驗(yàn)表明頻率分布與詞匯習(xí)得相關(guān)性不大,并推測該結(jié)果是因?yàn)闇y試單詞中很少有分布較廣的,并同時(shí)指出詞匯學(xué)習(xí)和詞匯復(fù)現(xiàn)之間的關(guān)系很有可能被其他因素所影響。
3.結(jié)語
頻率和分布是語言輸入中影響二語詞匯習(xí)得的兩大因素。考慮到現(xiàn)有教材一般都有詞匯復(fù)現(xiàn)次數(shù)不夠、詞匯復(fù)現(xiàn)不均衡、詞匯集中出現(xiàn)在少量單元的情況,英語教學(xué)應(yīng)重視詞頻和分布這兩大因素的重要性,一方面有意提高重點(diǎn)詞匯在課堂上的出現(xiàn)次數(shù),人為地提高詞匯復(fù)現(xiàn)頻率,另一方面增加重點(diǎn)詞匯的復(fù)習(xí)回顧環(huán)節(jié),特別是那些前面單元出現(xiàn)過、隔了好多單元都不再出現(xiàn)的單詞,從而給學(xué)生提供更好的鞏固詞匯知識的機(jī)會。
參考文獻(xiàn):
[1]Bloom,K. C. & T. J. Shuell. Effects of massed and distributed practice on the learning and retention of second language vocabulary [J]. Journal of Educational Research,1981,74(4):245-248. Richards,J. C.,et al. Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics [M]. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press. 2000(下轉(zhuǎn)175頁)
(上接136頁)[2]Bley-Vroman,R. Frequency in Production,
Comprehension and Acquisition [J].SSLA,2002,(24):209-213
[3]Brown,R.,R. Waring,& S. Donkaewbua. Incidental vocabulary acquisition from reading,reading-while-listening,and listening to stories [J]. Reading in A Foreign Language,2008,(20):136-163
[4]Ellis,N. C. Frequency effects in language processing:A review with implications for theories of implicit and explicit language acquisition [J]. Studies in Second Language Acquisition,2002,(24),143-188
[5]Heidari-Shahreza,M. A,A. Moinzadeh,& H. Barati. The effect of exposure frequency on incidental vocabulary acquisition [J]. Journal of Language Studies,2014,43(1):43-55
[6]Larsen-Freeman,D. Making sense of frequency [J].Studies in Second Language Acquisition,2002,(24):275-285
[7]Leech,G. The role of frequency in ELT:New corpus evidence brings a re-appraisal [J]. 外語教學(xué)與研究,2001,(33):328-339
[8]Li. Q. The lexical characteristics of primary school English textbooks in china:A statistical analysis of New Standard English [J]. 中國英語教學(xué)(英文版),2009,32(3):66-76
[9]Nation,I. S. P. Learning Vocabulary in another Language [M]. Cambridge:Cambridge University Press,2001
[10]Saragi,T.,P. Nation,& G. F. Meister. Vocabulary learning and reading [J]. System,1978,6(2):72-78
[11]Waring,R. & M. Takaki. At what rate do learners learn and retain new vocabulary from reading a graded reader?.[J]. Reading in A Foreign Language,2003,15(2):130-162
[12]Webb,S. & Chang,C. S. Second language vocabulary learning through extensive reading with audio support:How do frequency and distribution of occurrence affect learning? [J]. Language Teaching Research,2014,19(6):1-20
[13]Webb,S. The effects of repetition on vocabulary knowledge [J]. Applied Linguistics,2007,(28),1,46-65
[14]龔兵. 閱讀附帶詞匯習(xí)得中的頻率效應(yīng) [J]. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(04):61-66
[15]羅瑜.頻率效應(yīng)在二語習(xí)得中的作用 [J].重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2005(11):92-95
[16]文秋芳.頻率作用與二語習(xí)得-《第二語言習(xí)得研究》 2002年6月特刊評述[J].外語教學(xué)與研究:外國語文雙月刊,2003,35(2):151-154