
















I am Po. I am a big fat panda. I love Kung Fu. I like eating when I am upset. I have no claws, no wings. I can’t believe I am the Dragon Warrior.
我叫阿寶,一只又大又胖的熊貓。我狂愛功夫,一不開心就喜歡吃東西。我沒有利爪也沒有翅膀,真不敢相信我就是“神龍大俠”!
功夫熊貓1:阿寶喜圓功夫夢(mèng)
劇情簡(jiǎn)介
阿寶(Po)是一只笨手笨腳的熊貓,從小被鵝老爹(Mr. Ping)收養(yǎng),Po離不開美食,還一直做著功夫夢(mèng)。沒想到,有一天,他竟然真的被選為 “神龍大俠”(the Dragon Warrior)!并且和自己的偶像“蓋世五俠”:悍嬌虎(Tigress)、靈鶴(Crane)、快螳螂(Mantis)、俏小龍(Viper)以及猴王(Monkey)一起跟浣熊師父(Shifu)習(xí)武。而這時(shí),一直想拿到《神龍秘笈》的殘豹(Tai Lung)越獄殺來……功夫菜鳥Po該怎樣成為真正的“大俠”,守護(hù)和平谷(Peace Valley)的安寧呢?
精彩場(chǎng)景
Peace Valley的烏龜大師(Master Oogway)卜算出Tai Lung將越獄尋仇,帶來災(zāi)難,決定聽從天命選出the Dragon Warrior抗擊邪惡。“蓋世五俠”當(dāng)仁不讓成為最熱門的候選人。Po匆忙趕來觀看比武大會(huì),卻晚了一步,被關(guān)在門外。
Ping: Po! What are you doing? 阿寶,你在干什么?
Po: I’m going to see the Dragon Warrior. 我要去看“神龍大俠”。
Ping: But you have the noodle dream. 但是你有一個(gè)面條夢(mèng)。
Po: I don’t dream about noodles. 我沒夢(mèng)到面條。
Ping: Oh come on, son. Let’s get back to work. 好了,兒子,回去干活。
Po成了Master Oogway眼中肩負(fù)使命的the Dragon Warrior。Shifu和“蓋世五俠”都不愿意接受這個(gè)事實(shí)。
Tigress: Master, are you pointing at me?大師,您是在指著我嗎?
Master: Him. 他。
Po: Who? 誰?
Master: You. 你。
Po: Me? 我?
大敵當(dāng)前,要想讓對(duì)功夫一竅不通的Po迅速變身武林高手,Shifu不得不出盡奇招。他針對(duì)Po超級(jí)貪吃的性格,設(shè)計(jì)出了一套獨(dú)特的訓(xùn)練方法。Po盡顯吃貨本色,一盤包子讓他武功突飛猛進(jìn)。
Shifu: Do you want to learn Kung Fu? 你想學(xué)武嗎?
Po: Yes. 當(dāng)然。
Shifu: Then I am your Master. You are free to eat. 那我就是你的師父。你可以隨便吃了。
Po: Am I? 可以隨便吃?
功夫熊貓2:神龍大俠救中國
劇情簡(jiǎn)介
一場(chǎng)激戰(zhàn),邪不勝正,打敗Tai Lung的Po成了家喻戶曉的英雄,他繼續(xù)跟隨Shifu和“蓋世五俠”一起守衛(wèi)著Peace Valley。然而,邪惡的孔雀沈王爺(Lord Shen)正在暗地里制造無人能擋的秘密武器,想要霸占中國(China),天下獨(dú)尊。這一次,Po必須得揭開自己的身世之謎,才能釋放體內(nèi)的力量,打敗Lord Shen。Po能找到自己的家人,找回自己的記憶嗎?
精彩場(chǎng)景
在古老的China,孔雀家族(Peacocks)一直統(tǒng)治著宮門城(the Gongmen City)。但羊仙姑(Soothsayer)預(yù)言孔雀沈王爺Lord Shen將會(huì)被一名黑白勇士打敗。Lord Shen為了改變命運(yùn)血洗熊貓村,被孔雀家族驅(qū)逐。
Shen: My parents hate me! I will make it right. 我的父母親憎恨我!我會(huì)改變這一切!
Soothsayer: They love you. They love you so much. 你的雙親都愛你。他們是那么愛你。
Po隱約想起了自己的親生父母,于是決定去China阻止Lord Shen。與此同時(shí),Lord Shen也派出手下來抓捕Po。Po和
“蓋世五俠”潛入the Gongmen City,卻遭
遇狼戰(zhàn)士(Wolf)的追擊……
Po: Faster! 快點(diǎn)!
Monkey: Po, go! 阿寶,沖啊!
Wolf: Lose him! 甩掉他!
Viper: Hang on! 抓緊了!
Po: Watch out! 注意了!
當(dāng)年Lord Shen血洗的熊貓村正是Po的故鄉(xiāng),為了救他,母親在逃亡途中把他藏進(jìn)菜筐里,最后被送到了鵝老爹Mr. Ping那里,好心的鵝老爹收養(yǎng)了Po。
Ping: Po, you must feel weak, let me get you some soup. 阿寶,你肯定感到很虛弱,讓我給你做點(diǎn)湯吧。
Po: That’s OK, Dad. I’m not hungry. 不用了,爸。我不餓。
Ping: Not hungry? Po, are you all right? 不餓?阿寶,你沒事吧?
Po: Yeah, I’m fine, I just want to know where I come from.是的,我很好,我只是想知道我從哪兒來。
得知真相的Po努力平靜心情,練起太極神功,奇跡般化解了Lord Shen的火炮攻擊。Po回到小面館,不是父子勝似父子的倆人緊緊擁抱。
Po: I know who I am. 我知道我是誰了。
Ping: You do? 你知道了?
Po: I’m your son! 我是你的兒子!
Ping: Oh. 噢。
Po: I love you, Dad. 我愛你,爸爸。
Ping: I love you too, son! 我也愛你,兒子!
功夫熊貓3:父子同心斗天煞
劇情簡(jiǎn)介
與Po失散多年的親生父親李山(Li Shan)突然現(xiàn)身,把Po帶到了一片熊貓樂土。在這里,Po終于見到了可愛有趣的熊貓族人。擁有神秘力量的天煞(Kai)妄圖橫掃神州大地,Po要在有限的時(shí)間內(nèi),把毫無戰(zhàn)斗力的熊貓村民訓(xùn)練成所向披靡的Kung Fu Panda!他們能戰(zhàn)勝Kai,維護(hù)世界和平嗎?
精彩場(chǎng)景
這天,Peace Valley來了一只名叫Li Shan的大熊貓,打破了Po的吃包子記錄。沒想到他竟是Po的親生父親!為了把Po帶回熊貓村,Li Shan騙他說自己會(huì)氣功。
Po: Who are you? 你是誰?
Li: I’m Li Shan. I’m looking for my son. 我是李山,我在找我的兒子。
Po: I lost my father. 我找不到爸爸了。
Li: I’m very sorry. Well, good luck to you. 真是太遺憾了。好了,祝你好運(yùn)。
Po: I hope you find your son. 希望你能找到你的兒子。
Li: And I hope you find your father. 希望你也能找到你的爸爸。
烏龜大師的宿敵Kai從靈界逃回凡間,一心復(fù)仇的Kai進(jìn)攻了Peace Valley,將Shifu等人變成了翡翠僵尸。僥幸逃脫的Tigress來到熊貓村給Po通風(fēng)報(bào)信。Po使出絕技,以為能將Kai送回靈界。萬萬沒想到,這招只對(duì)凡人管用。情急之下,Po拉住Kai并對(duì)自己使出“無極拈花指”,把二人送入靈界。
Li: What happened? Where is Po?怎么回事?阿寶去哪兒了?
Tigress: He took Kai away. He saved us. 他帶走了天煞,救了我們。
Ping: He saved us, but who’s saving him? 他救了我們,但誰去救他?
Po在靈界和Kai展開大戰(zhàn),眼看就要被Kai變成翡翠僵尸,危急關(guān)頭,身處凡間的Li Shan和熊貓族人感應(yīng)到了Po的處境,大家齊心將真氣傳輸至靈界,幫助Po反敗為勝,平安歸來。
Li: We have to help him. Come in close. 我們得幫他,大家靠近點(diǎn)。
Po: Sweet. 太棒啦。
Kai: Who are you? 你是誰?
Po: I am the Dragon Warrior. 我就是神龍大俠。