摘 要 本文從方法、師生角色、教學環境、文化等方面對《新編實用英語綜合教程》進行了簡要的介紹與分析。
【關鍵詞】教材;教學內容;分析
1 簡介
新編實用英語綜合教程是根據高職英語教學的基本要求,由中國教育部高職高專英語教學指導委員會組織和編寫的教材。這套教材共四冊,每冊十單元。每單位分為四個部分—聽、說、讀、寫。它不僅重視聽說的訓練,而且還關注閱讀能力與實際應用語言能力的提高。此外,本套教材也注重教、學與評價相結合。一般來說,在學完前兩冊后,學生能夠通過全國高等學校英語應用能力測試B級,學完四冊之后,能夠通過應用能力測試A級。在這里,作者以第二冊第一單元(邀請)為例對教材進行分析,看其是否適合高職院校。
2 教學環境
高職是我國高等教育的重要組成部分,旨在培養具有理論知識和實踐能力的藍領工人。高職院校的英語學習者一般是高中或中專畢業的大一、大二學生(大一是必修課,大二是選修課)。一般來說,高職英語學習者學習英語至少六年。但盡管如此,很少有人能夠自如地用英語進行交流。其中大多數只記得四、五百個基本詞匯,學習英語只是為了通過考試。高職英語教師一般是擁有英語相關專業碩士學位的教師。一般都沒有接受過高職院校教學的專門培訓。因此,雖然高職英語的教學目標是提高學習者的實踐能力,但一些英語教師只是解釋重要的詞匯和語法,翻譯教材中的課文。
3 教材分析
3.1 方法
我國高職院校英語的教學目標是要提高學生的實踐能力和交際能力,這就需要運用交際教學法(CLT)。交際教學顧名思義,是一種以交際能力為教學目標、注重語言與交際相互依存的四種語言技能的教學方法。換言之,它的目標是提高四種語言技能和交際能力,重視表達自己意思的能力,以及在互動中整合語言規則和社會語言學規則的能力。也就是說,它是語法熟練、社會語言學水平、語境熟練程度和策略熟練程度的結合。因此,它是衡量學習者語言水平的重要標準。
Larsen Freeman認為,交際教學法最顯著的特點是“幾乎一切行為都是以交際為目的”。教師應利用能提供真實語言的材料,激發學生做更多的實踐活動。在第一單元中可以清楚地看到,對話部分主要介紹了如何邀請別人參加聚會,以及如何拒絕別人的邀請,這些都屬于日常生活中的真實語言。表演教材中的對話和任務為學生提供了在交流中應用所學知識的機會。
此外,Littlewood(1981)指出,CLT的一個重要特征是不僅重視語言功能,也重視語言結構。同樣,Wilkins指出意義分概念域和功能域,第二語言學習是通過獲取語言學意義來執行各種功能。因此,本教材中的材料適用于高職院校,教師和學習者都希望提高學生的實際能力和四種語言技能。
3.2 師生角色
顯然,該單元有大量的練習和實踐任務,所以學生發揮主導作用,教師起到組織者和引導者的作用。在課堂教學過程中,教師構建了一種合作互動的教學模式(如:雙人活動、小組活動、報告、角色扮演、演講、課堂討論等)。為學生提供更多使用真實語言的機會,使學習者通過練習掌握更多的語言知識和交際技能。在這種教學環境下,學生要積極參與各種學習任務。
然而,學生的英語普遍較弱,所以必須事先預習,才能達到預期的水平,參與課堂活動。此外,學生還需復習或與朋友進行課后練習,以提高實踐能力。雖然本單元的教材中包含了太多的練習,但由于學生希望提高今后工作中使用真實語言的能力,所以對高職院校的學習者來說是有利的。而且,反復練習可以增強他們對相關語言的印象和記憶,彌補他們基礎知識的薄弱。
3.3 教學環境
教材的目的是提高學生的語言技能,提高學生的交際和實際運用語言的水平。因此,教學環境應具有開放的空間和放松的氛圍,以便實施有效的交際教學。然而,由于高職院校的擴招,許多學生不得不聚集在一起學習英語。根據Sarwar,一些發展中國家不可能在短期內減少大課。因此,有必要根據現狀實施可行的解決方案,擺脫只能在小班中使用CLT的心理障礙。他提出了四個“Rs”:再教育(教師和學習者的重建),角色(教師是促進者,學習者是積極的參與者);責任(學習者的學習責任);相關性(與學習者相關的材料);友好關系(適當的友好關系和良好的大課氛圍)。因此,雖然在大班實施CLT存在困難,但教師可以通過營造輕松的氛圍、激發學生的熱情和責任感來解決這些問題,最重要的是利用學生對教學內容的興趣。
3.4 文化
根據Gunther(1988),文化是一系列與生活相關的“信念”、“價值”和“假設”,指導人們的行為。它發生在一個特定的群體中,人們不會因外部的影響而改變它。因此,不同的國家、不同的民族,文化有所不同。在一定的文化語境中學習文化有助于理解和運用語言。
從教材內容看,有許多有關邀請的文化知識:一般來說,在說英語的國家,正式場合的邀請通常要提前做好,非正式場合的邀請通常是口頭發出的。不管是什么邀請,被邀請的人都應該清楚地回答是否接受邀請。如果不能接受邀請,恰當的順序是道歉、解釋拒絕的理由,然后感謝邀請。
4 結語
本文簡要介紹了我國高職院校的教學環境,并從教學方法、師生角色、教學環境、文化等方面對教材所用材料進行了分析。從以上分析可以看出,雖然我國高職院校在使用教材方面存在一些困難和問題,但它滿足了學習者的全部需求,適合高職院校的學習者。
Richard認為,有益、適合的教材應體現以下品質:為學生提供“他們可以從課堂上學到的東西”;提供“學習者可以使用的東西”;給予學習者一種成就感;以有趣和新穎的方式練習;提供“愉快的學習體驗”;為“個人實踐”、“個性化”和“學習自我評價”提供機會。可以說,該教材提供了所有的需要和機會,是對高職院校師生都有幫助的教材。
參考文獻
Gunther,K.(1988).Communication and Culture:An Introduction(Eds.). Publisher:New South Wales University Press.
Littlewood,W.(1981).Communicative language teaching:An introduction. Cambridge:Cambridge University Press.
作者簡介
邢佶秀,黑龍江省哈爾濱市人。現就職于黑龍江職業學院通識教育學院。
作者單位
黑龍江職業學院 黑龍江省哈爾濱市 150000