摘 要:在認(rèn)知語言學(xué)的視角下,植物分類學(xué)是通過對植物的分類、鑒定和命名來實現(xiàn)人們對自然界植物認(rèn)知的活動的。植物分類、鑒定的目的是在系統(tǒng)發(fā)育學(xué)的ICMs中實現(xiàn)對植物的認(rèn)知,范疇化是其基本的認(rèn)知方式;植物命名是植物概念的詞匯化,是非自發(fā)的、有目的的創(chuàng)造過程,體現(xiàn)事物的決定性特征,順應(yīng)受眾的認(rèn)知水平。
關(guān)鍵詞:認(rèn)知語言學(xué) 植物科學(xué)分類鑒定 植物命名
一、引言
植物分類學(xué),是植物學(xué)科中最古老的一門綜合性分支學(xué)科,其起源可追溯到人類接觸植物的原始社會,主要研究植物界的不同類群的起源、親緣關(guān)系及進(jìn)化發(fā)展規(guī)律。植物分類學(xué)在內(nèi)容上由三方面組成:分類(Classification)、鑒定(Identification&Determination)和命名(Nomenclature),其任務(wù)不僅是要識別物種、鑒定名稱,而且還要闡明物種之間的親緣關(guān)系和分類系統(tǒng),進(jìn)而研究物種的起源、分布中心、演化過程和演化趨勢。
現(xiàn)代植物分類學(xué)的研究者根據(jù)人類認(rèn)識植物的水平以及建立的分類系統(tǒng)的類型將分類學(xué)的歷史劃分為三個時期:基于植物用、食、藥等功能的人為分類系統(tǒng)時期;基于植物性狀的相似程度的自然分類學(xué)時期;基于反映植物系統(tǒng)發(fā)育的分類系統(tǒng)的系統(tǒng)發(fā)育分類時期。(王文采,2008)
認(rèn)知語言學(xué)是語言研究的新方法,發(fā)軔于20世紀(jì)70年代,基于人類對世界的經(jīng)驗、感知和概念化(Ungerer&Schimid,1996),其基本觀點為:概念結(jié)構(gòu)基于體驗;意義結(jié)構(gòu)即概念結(jié)構(gòu);意義表征是百科知識化的;意義構(gòu)建即概念化(Evans&Green,2006)。認(rèn)知語言學(xué)研究起自一個基本前提:“在語言和客觀世界之間存在一個中間層次‘認(rèn)知”(Svorou,1994),不同的認(rèn)知方式產(chǎn)生不同的概念結(jié)構(gòu)。人們主要的認(rèn)知方式有范疇化、認(rèn)知模型、意向圖式、概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻等。
二、植物概念的形成和特點
(一)植物概念的形成
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,現(xiàn)實中的客體經(jīng)過心智的認(rèn)知作用才能成為語言形成的基礎(chǔ)。認(rèn)知的過程也就是現(xiàn)實中的客體經(jīng)過心智的認(rèn)知作用成為具體語言形式的過程。現(xiàn)實世界中的植物,在人們的感知器官和生理系統(tǒng)的作用下,形成人們對它的互動體驗。體驗在心智的加工下形成意向圖式,前概念的意向圖式又成為原型和范疇化的基礎(chǔ),從而形成判斷和推理的概念。(徐蓓,2013)
(二)植物概念的特點
作為科學(xué)知識和技術(shù)的心理表征,植物概念產(chǎn)生于生物學(xué)專業(yè)領(lǐng)域,同時應(yīng)用于其他領(lǐng)域及日常生活。因此,植物概念存在不對稱的概念化主體:植物學(xué)家和普通受眾兩種認(rèn)知主體,二者在對待因果關(guān)系的態(tài)度以及所遵守的社會文化規(guī)約兩個方面存在較大差異。然而,無論概念化主體的認(rèn)知活動如何不對稱,都必須具有一致的概念化結(jié)果。不對稱的概念化主體和對稱的概念化結(jié)果是植物概念的基本特征。
三、植物分類和鑒定
(一)植物分類和鑒定的認(rèn)知基礎(chǔ)
植物分類是根據(jù)一定的原則(表型特征相似性或系統(tǒng)發(fā)育相關(guān)性)對植物進(jìn)行分群歸類,依據(jù)相似性或相關(guān)性水平排列成系統(tǒng),并對各個分類群的特征進(jìn)行描述;植物鑒定是借助于現(xiàn)有的植物分類系統(tǒng),通過特征測定,確定未知的或新發(fā)現(xiàn)的或未明確分類地位的植物所應(yīng)歸屬的分類群的過程。現(xiàn)代植物分類學(xué)按照國際植物命名法規(guī)(ICBN,The International Code of Botanical Nomenclature)進(jìn)行命名(張麗兵,2007),關(guān)于綠色植物的命名共包括12個主要等級(階元)(Category)。植物界(Regnumvegetabile)從上到下的分類等級順序為門、綱、目、科、屬、種,其中種(Species)是基本單位。
范疇化是人們在對世界反復(fù)的體驗上,與客觀事物互動的基礎(chǔ)上,對事物的屬性進(jìn)行的概括和類屬劃分,是人們感知不同事物之間的相似性并且將它們進(jìn)行歸類的能力(Evans&Green,2006)。植物分類和鑒定是人類對植物實體或植物詞語概念化和范疇化的結(jié)果,植物分類系統(tǒng)即范疇系統(tǒng),不同階元即不同范疇,兩者基于共同的基本原則:1.認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性原則。人類總是試圖以最少的認(rèn)知努力和資源來獲取最多的環(huán)境信息。植物分類學(xué)把紛繁復(fù)雜的植物界各物種以某種關(guān)系聯(lián)系起來并歸類,便于人們認(rèn)識和利用。2.自然結(jié)構(gòu)感知原則。我們周圍的世界具有相互關(guān)聯(lián)的結(jié)構(gòu),人類依賴這些結(jié)構(gòu)來形成和組織范疇。而對這些結(jié)構(gòu)的認(rèn)知程度的變化必然造成相應(yīng)范疇的形成和組織。如中國最早進(jìn)行系統(tǒng)植物編目的著作是漢代的《神農(nóng)本草經(jīng)》,書中認(rèn)為植物的藥用是其最大的價值,植物之間最關(guān)鍵的關(guān)聯(lián)結(jié)構(gòu)是藥用價值,因此以植物(包括少部分的動物和礦物)對人體的藥用功效為標(biāo)準(zhǔn)對植物進(jìn)行了分類(董洪進(jìn)等,2011)。在達(dá)爾文1859年提出進(jìn)化論之后,進(jìn)化和親緣關(guān)系成為生物間最重要的關(guān)聯(lián)關(guān)系,因此,植物學(xué)家按照能體現(xiàn)植物的親緣關(guān)系的結(jié)構(gòu)對植物進(jìn)行了分類。
范疇系統(tǒng)分為垂直維度(vertical dimension)和水平維度(horizontal dimension)(Rosch,1978)。在植物分類的各階元中,門、綱、目、科、屬、種為垂直維度,種在垂直維度末端;各階元(范疇)成員為相應(yīng)水平維度范疇。
(二)植物概念范疇化的依據(jù)
范疇化的來源是認(rèn)知主體對認(rèn)知客體的體驗以及主客體之間的互動,就植物分類、鑒定來說,對目標(biāo)植物的體驗和感知、鑒定者的內(nèi)在知識和意向圖式是范疇化的依據(jù)。其中內(nèi)在知識和意向圖式是認(rèn)知主體在與客觀世界進(jìn)行互動的過程中產(chǎn)生的,既包括普通的知識和意向圖式,也包括有關(guān)植物分類學(xué)的專業(yè)知識結(jié)構(gòu)。認(rèn)知主體對客體的感知和體驗主要從視覺、嗅覺、味覺、功能、質(zhì)地、來源等角度進(jìn)行,涉及植物的顏色、形狀、氣味、用途、質(zhì)地、產(chǎn)地等方面,同時也包括植物的遺傳學(xué)、細(xì)胞學(xué)等專業(yè)特征。
認(rèn)知主體對客體的感知和體驗具有主觀性,其結(jié)果因人而異,主要表現(xiàn)在分類錯誤/誤差、異名或者同名等方面。區(qū)別于植物民間分類,植物科學(xué)分類的目的是在系統(tǒng)發(fā)育學(xué)的ICMs知識結(jié)構(gòu)下實現(xiàn)認(rèn)知,要遵從生物進(jìn)化法則、參照生態(tài)狀況和分布式樣等。endprint
(三)植物概念范疇化的方式
認(rèn)知主體在范疇化過程中,通過對比發(fā)現(xiàn)相似性,并進(jìn)行概括和分類。在相似性的基礎(chǔ)上,將在本質(zhì)特征上具有相似性的植物歸為一類,在確定類屬后,人們將焦點轉(zhuǎn)移到區(qū)別性特征上,以區(qū)別于同范疇其他成員。而除了在客體之間進(jìn)行對比外,更多包含與“參照點”的對比,建立相似性。其結(jié)果表現(xiàn)為,在系統(tǒng)發(fā)育學(xué)ICMs下,認(rèn)知主體將相似植物劃為同一階元,同時,“參照點”也成為范疇中心成員,在范疇化的過程中提供格式塔結(jié)構(gòu),是范疇原型。在植物分類學(xué)中具體表現(xiàn)為“模式種”“模式屬”等“模式”植物的提出。
四、植物命名
植物命名即根據(jù)命名法規(guī),給每一個分類群一個專有的名稱。植物名稱是對客觀實體認(rèn)知的結(jié)果,是植物概念的詞匯化。詞匯化(lexicalization)有多種含義,最常見的一種是指在語言系統(tǒng)中將概念轉(zhuǎn)化為詞的過程。(Talmy,2000)
(一)植物概念詞匯化的特點
概念經(jīng)過詞匯化之后,以具體的語言形式固定下來,就形成了語言。植物概念的詞匯化不同于普通概念的詞匯化。第一,植物概念的詞匯化是非自發(fā)的、有目的的創(chuàng)造過程。一般而言,詞語的產(chǎn)生與語言系統(tǒng)的自我調(diào)節(jié)功能密切相關(guān),而植物概念的詞匯化是人為創(chuàng)造的,不經(jīng)歷言語單位階段,不需要語言系統(tǒng)的自我調(diào)節(jié),是植物學(xué)家尋求恰當(dāng)?shù)脑~語名詞來表達(dá)和指稱植物概念的認(rèn)知過程。第二,體現(xiàn)事物的決定性特征、順應(yīng)受眾的認(rèn)知水平是植物概念詞匯化的基本要求。植物概念的詞匯化凸顯了充分必要條件,尤其是本質(zhì)屬性的作用;同時植物學(xué)的應(yīng)用性、學(xué)科交叉背景以及全球化等特點要求植物概念的詞匯化適應(yīng)社會文化需要和受眾的認(rèn)知水平。
(二)植物概念詞匯化的影響因素
原型效應(yīng)是影響植物概念詞匯化的重要因素之一。一方面,可感知到的與中心例子的相似是詞匯化的理據(jù);另一方面,與臨近中心例子的相似也是詞匯化的理據(jù)之一。比如在《中國植物物種名錄》(王雨華等,2012)收錄的植物中,大戟屬含種成員79個,其中以大戟命名的種有一個,以大戟為詞素命名的種有53個,體現(xiàn)出典型的原型效應(yīng)。
規(guī)約是影響植物概念詞匯化的另一重要因素。規(guī)約分語言規(guī)約和社會文化規(guī)約兩種。語言規(guī)約對詞匯化的影響主要體現(xiàn)在詞語的形式建構(gòu)上。符號的象征性以及事物之間的相似或相關(guān)關(guān)聯(lián)是植物概念詞匯化的形式建構(gòu)的重要依據(jù)。比如植物“栗”,花實下垂,形態(tài)上像古文字“栗”。社會文化規(guī)約的影響主要表現(xiàn)在兩個方面:第一,規(guī)約會促使新出現(xiàn)的植物概念采用某種約定俗成的詞語形式來體現(xiàn)其領(lǐng)域歸屬或范疇位置。例如在植物分類中,綱、目、科、屬和種有各自常用的詞綴。第二,規(guī)約會導(dǎo)致植物概念被冠以一個與親緣關(guān)系毫無關(guān)聯(lián)的名稱。如羊耳蒜具有蒜的典型特征——鱗莖,但進(jìn)一步的植物解剖學(xué)發(fā)現(xiàn)羊耳蒜是“假鱗莖卵形”,屬于“蘭科”植物,與百合科蔥屬的蒜是完全不同的物種。
命名是個交際過程。交際需要是影響植物概念詞匯化的又一重要因素。植物的應(yīng)用性突出了交際需要的重要性。因此,現(xiàn)存詞語是詞匯化科技概念的重要源泉,也是科技概念詞匯化的重要手段。
植物概念的詞匯化是屬性信息、社會文化規(guī)約、行業(yè)規(guī)約以及認(rèn)知方式等因素相互作用的結(jié)果。屬性信息是植物概念詞匯化的基礎(chǔ)。屬性信息為決定性特征的選擇提供了依據(jù)。決定性特征被識別出后,其詞匯化受社會文化規(guī)約、行業(yè)規(guī)約和認(rèn)知方式的影響(張建偉,2014)。與此同時,社會文化規(guī)約、行業(yè)規(guī)約和認(rèn)知方式也會做出順應(yīng)決定性特征的適當(dāng)調(diào)整。決定性特征與社會文化規(guī)約、行業(yè)規(guī)約以及認(rèn)知方式的相互作用使得決定性特征的詞匯化最終以順應(yīng)語言規(guī)約、原型效應(yīng)或交際需要的方式表現(xiàn)出來,從而形成植物詞語。
五、結(jié)語
在認(rèn)知語言學(xué)的視角下,植物分類學(xué)研究通過對植物的分類、鑒定和命名來實現(xiàn)人們對自然界植物認(rèn)知的活動,在語言和客觀世界之間存在一個中間層次“認(rèn)知”。植物分類、鑒定的目的是在系統(tǒng)發(fā)育學(xué)的ICMs中實現(xiàn)對植物的認(rèn)知,范疇化是其基本的認(rèn)知方式;植物命名是植物概念的詞匯化。認(rèn)知語言學(xué)為我們提供了一個全新的視角去審視植物分類學(xué),能充分考慮到科學(xué)工作者和普通受眾兩種認(rèn)知主體的認(rèn)知特點,為植物分類學(xué)教學(xué)和研究在心理學(xué)和語言學(xué)層面提供了理論依據(jù);同時也豐富了認(rèn)知語言學(xué)的研究內(nèi)容,拓展了專業(yè)詞語研究的視野。
(本文為湖南省哲學(xué)社會科學(xué)基金項目“范疇化視野下植物科學(xué)分類詞的認(rèn)知研究”[項目編號:14WLH32]。)
參考文獻(xiàn):
[1]Evans V.&M.Green.Cognitive Linguistics Introduction[M].Edinburgh:Edinburgh University Press,2006.
[2]Rosch,E.&B.Lloyd.Cognition and Categorization[M].Hillsdale NJ:Lawrence Erlbaum Associates,1978.
[3]Svorou,S.The Grammar of Space[M].Amsterdam:John Benjamins,1994.
[4]Talmy,L.Toward a Cognitive Semantics[M].Cambridge,Massachusetts:The MIT Press,2000.
[5]Ungerer,F(xiàn).&H.J.Schmid.An Introduction to Cognitive Linguistics[M].Addison Wesley Longman Limited,1996.
[6]董洪進(jìn),劉恩德,彭華.中國植物分類編目的過去、現(xiàn)在和將來[J].植物科學(xué)學(xué)報,2011,(6): 755-762.
[7]王文采.植物分類學(xué)的歷史回顧與展望[J].生物學(xué)通報,2008,(6):1-6.
[8]王雨華等.中國植物物種名錄.中國植物物種信息數(shù)據(jù)庫[DB/OL].http://www.ethnoecology.org/,2012.
[9]張麗兵.國際植物命名法規(guī)(維也納法規(guī))中文版[M].北京:科學(xué)出版社,2007.
[10]徐蓓.中草藥名稱理據(jù)的認(rèn)知研究[D].上海:華東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2013.
[11]張建偉.英語科技詞語的概念化研究[D].長沙:湖南師范大學(xué)博士學(xué)位論文,2014.
(曾亞 湖南長沙 湖南信息學(xué)院公共課部 410151)endprint