侯鳳仙
寧波服裝職業技術學院
中國傳統色彩的命名如同傳統文化一樣凝重渾厚,豐富多姿,同時具有詩情畫意,形象逼真的特征。它不僅僅是物理學意義上光照射在物體上所反射的不同光波的符號,而且是人類學、民俗學、社會學意義上的人類社會文化的載體,是感情化的結晶,具有在瞬間喚起視覺注意與情感共鳴的效果。同時,中國傳統色彩的命名又是文化隱喻。
豐富的人文因素,在人類生存實踐過程中積淀了豐富的內涵。人文哲學思想為色區劃分提供了思想理論基礎,也形成了中國特有的古代色彩體系:五色體系;文化的發展,對自然界和人類社會確切和生動的記述和描寫,豐富了色彩的名稱;物質的文明促進了藝術文明,中國繪畫藝術對色彩命名體系給予了擴充和發展。
中國傳統色彩命名時的色區劃分是按中國傳統的“陰陽五行”說體系而形成的。
“陰陽五行”乃是“陰陽”說和“五行”說合流而得。所謂“陰陽”說,《老子》中記載:“載萬物負陰抱陽,沖氣以為和。”《周易》認為,天地萬物由太極、陰陽之道所生。“易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦。”“四象”乃指四時變化之象,“八卦”乃指“四象”所生的乾、坤、震、巽、坎、離、艮、兌,即:天、地、雷、風、水、火、山、澤“八象”陰陽說認為自然的變化,人類的起源都根源于陰陽二氣的作用,陰陽臺麗天地生。所謂“五行”,《尚書·洪范》中載:“五行,一日水,二日火,三日木,四日金,五日土。”《國語·鄭語》載:“夫和實生物,同則不繼。以他平他謂之和,故能豐長而物歸之。若以同禪同,盡乃棄矣。故先王以土與金、木、水、火雜,以成百物。”前段是殷末重箕子與周武王時所謂“五行”,意指水、火、木、金、土五種物質;后段是作過周幽王太史的史伯所語,其意是土與金、木、水、火五種物質結合產生的百物,史伯的五行說不僅是指五種具體的物質,而且是指產生萬事萬物本源性的五種元素。后來五行說被占星家所利用,提出了“五行相生”、“五行相克”的理論。戰國末期陰陽家鄒衍集先秦五行之大成,將陰陽與五行結合起來,從而奠定了中國最古老的哲學體系——陰陽五行說。
陰陽五行說將五行與五色相配屬,“金、木、水、火、土”對應“白、青、黑、赤、黃”,認為“五行”是產生萬事萬物本源性的五種元素,一切事物皆統一于金、木、水、火、土,當然色彩也不例外,“天有六氣,發有五色”。“五色”是色彩的本源之色,是一切色彩的基本元素。五行結合生百物,五色結合生百色,五色論完全符合五行論的理論。五色為五行的象征,是天地四時萬物本身色彩的一種高度概括和抽象。如:五色代表五方和四時,“五方”指東、南、西、北、中,“四時”指“春、夏,秋、冬”。東方為木,主春、青色;南方為火,主夏、赤色;西方為金,主秋、白色;北方為水,主冬、黑色;中央為土、黃色。此框架為中國傳統色彩命名時的色區劃分提供了思想理論基礎,也形成了中國特有的古代色彩體系,即:五色體系。提出了“正色”和“間色”的色彩概念。南朝梁皇侃云:“正渭青、赤、黃、白、黑,五方正色也。不正謂五方間色也,綠、紅、碧、紫、黃是也。”間色是指正色相混的結果,“青黃之間謂綠,赤白之間謂紅,青白之間謂碧,赤黑之間謂紫,黃黑之間謂黃。”五色所以被定為正色,并象征尊貴和權威,顯然是古人從色彩混合實踐中發現,唯五色青、赤、黃、白、黑是色彩最基本的元素,是最純正的顏色,任何色彩相混都不可能得到五色,然而五色相混卻可得到豐富的間色。在絢麗多彩的世界中,唯五色獨尊,五色為本源之色。正色的確定,正間色的區分,不僅服務于當時奴隸主階級禮制,更重要的是揭示了色彩科學的基本規律,并奠定了中國古代五色體系和美學思想的基礎。
在五色體系下,匯成了豐富的中國傳統色譜。例如:正色中青色系的色名有天藍、紅青、金青、玄青、灰青、柳青、天縹、碧縹、湘縹、潮藍、翠藍、蒲藍、湖藍、月藍、品藍等;赤色系有大紅、脂紅、粉紅、肉紅、落葉紅、棗紅、烏紅、不老紅、梅紅、櫻桃紅、妒嬌紅、醉嬌紅、妃色等;黃色系有赭黃、梔黃、中明、密黃、明黃、藤黃、老湘、墨湘、銀湘、泥金、菊黃等;黑灰色系有香皂、生皂、熟皂、青皂、包頭青、元青、殊墨、鷹背、檀香、朱墨、青灰、銀灰等;白及淺白色系有月白、漂白、蔥白、米湯嬌、東方亮等。
間色中綠色系的色名有鴨綠、油綠、葡萄綠、蔥根綠、鸚哥綠、石綠、柳綠、松花綠、葉綠等;紫色系有青蓮、大紫、茄花紫、紫檀、雪青、雞冠紫、紅棕、黑棕、紅青、鴉青等;褐色系有金茶褐、醬茶褐、沉香褐、枯竹褐、檀褐、葡萄褐、湖水褐、銀褐、磚褐、藕谷、栗色等。
傳統色區的劃分亦可以現代色彩科學理論來解釋。正色即是原色,它與間色和再聞色(復色)相對應,五色中的青、赤、黃相當于現代色彩體系中的三原色青、紅、黃口白與黑雖然在現代色彩中屬于無彩色系,但是在有色物質中,白與黑也是其他任何顏色通過混合難以取褥的(青,紅,黃三原色相混僅是理論上可取得黑,但實際上只能混出黑濁色,而無法取得純正的黑)。所以把白與黑當作無彩色系的原色也是完全可以成立的,因為白與黑兩色相混可以取得無限的灰色系列。因此,五色體系具有一定的科學性,它反映了中國古代對色彩科學的基本認識。
中國傳統色彩命名是隨著中國文化的發展而豐富的。在遠古時代,漢字的造字原則是一物一字,顏色被認為是一個抽象的概念,必須依附于具體的物體,才能表達清楚。由于絲綢染出的色彩比較準確、形象,故表色彩的字多歸屬“纟、糹”類。漢·許慎《說文解字》羅列的染絲,染帛色彩名目就有近四十種,如縛,白鮮色;縮,鮮色;綠,青黃色;縹,青白色;緣,純赤色……。色名中的縛、縮、綠、縹、緣等字屬形聲字,由義符和音符兩部分組成,“纟、糹”為義符,表類屬;字的另一半為音符,一般與字義并無關系。《詩經·豳風·七月》“八月載績,載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。”其中出現三個色名:玄、黃、朱;意為女子八月紡織染布,有近于黑的暗紅色、黃色、鮮明的(孔陽)紅色,用來替某公子制衣裳,為婚禮而忙碌的情景。《禮記》“夏季之月,命婦官染彩,黼黻文章,必以法故,無或差貸,黑、黃、蒼、赤,莫不質良,毋敢詐偽,以給郊苗,祭祀之服,以為旗章,以別貴賤等綴之度。”黼音斧,意為白色與黑色構成的斧形紋;黻音服,意為黑色與青色構成的對稱己形紋;文為青配赤色花紋;章為赤配白色花紋;蒼為青色,即藍色。可謂紅、黃、藍、黑、白俱全。
書籍詞典中對色名也分類記載描述。如《爾雅》卷四釋器中寫到:“一染謂之縑,再染謂之赪,三染謂之纁。《周禮·冬官考工記》里記載:“三入為纁,五入為緅,七入為緇。”(東漢)鄭玄注:“凡玄色者,在緅緇之間,其六入者興。”清·段玉裁《說文解字》注:“一入為縓,再入為赪,三入為纁,朱則四入,五入為緅,玄則入人 夸七入為緇。”可見在書籍詞典里對染色中逐漸加黑、彩度遞減的紅色,已有七個層次的命名。
對潤同色系不同色相的顏色,也歸納羅列,例如在《詩經》中描述紅色系的字除馬毛色骍、騮、瑕外,即有赪、赭、赤、朱、緇、彤、玄、棘八字。
由此可知,我國至少在周朝已將色彩賦予代表意義,用來分別色級,并基于實除上的需要,造出大量的色名。在表示色彩明度的色名方面也有大量字詞,隨手翻查字典中日部的字,指示清晨日出時太陽光度的字,莊暗漸亮到全明至少就有暗、昧、昕、晨、瞳、晞、皓、暾、旸、旭、昇、昫、曙、曉、明等15個字。
由此可知,我國至少在周朝已將色彩賦予代表意義,用來分別I色級,并基于實除上的需要,造出大量的色名。在表示色彩明度的色名方面也有大量字詞,隨手翻查字典中日部的字,指示清晨日出時太陽光度的字,莊暗漸亮到全明至少就有暗、昧、昕、晨、瞳、唏、皓、暾、嚦、旭、羿、晌、曙、曉、明等15個字。
文學作品在記載歷史的同時,也為了表述的需要而大量的創造新詞,隨著人們對色彩認識的深入,色系逐漸豐富,在文學作品中對色彩的定名也從單字向雙字或多字發展,定名的方法,也從依附某一物體擴展到擬物或借用地名、染草名乃至染坊名等各個方面。例如,清代李斗《揚州畫肪錄》:“紅有淮安紅,本蘇州赤草所染,淮安湖磐布肆專曹此種,故得名。挑紅、銀紅、靠紅、粉紅。肉紅,即韶州退紅之屬。紫有大紫、玫瑰紫,茄花紫即古之油紫、北紫之屬。白有漂白、月白。黃有嫩黃,如桑初生。杏黃,江黃即丹黃,亦日堤,為古兵服(色),峨黃如蠶欲老。青有紅青,為赤青色,一日鴉青。金青,古皂隸色。玄青,玄在紹、緬之間,合青則為黯髓。蝦青,青白色,河陽青以地名,如淮安紅之屬。佛頭青即深青。太師青即宋染色小缸青,以其店之缸名也。綠有官綠、油綠、葡萄綠、蘋婆綠、蔥根綠、鸚哥綠。藍有潮藍,以潮州得名。帷藍以帷寧染得名。翠藍,昔人謂翠非色,或云即雀頭三藍。”
許多詩歌為了描寫生動,也造出許多表達色彩的色名。如:唐白居易《憶江南》:“日出江花紅勝火,舂來江水綠如藍。”綠色鮮而藍色濃,既生動地描述了自然之景,又確切地定義了綠藍的色區。他的《琵琶行》巾:“鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒污。”“血色”即“猩紅色”
中國畫色彩美原則之一是表現繪畫的材質美,保證作品的長久性。經過一千多年,許多優秀作品只出現絹紙壁剝落,顏色并不剝落,這說明了我國歷代畫家不但善于選用顏料,歷久不變色,而且運用他們的智慧,使顏料抓緊絹帛,長久保持色氣墨韻,這樣每多一種顏料,就會隧之產生幾個或幾十個色名,如青色是國畫藝術中的主要色彩,所用顏料主要有石青、空青、扁青、曾青、白青、回青等名目。其實都是赤銅礦里的一種天然礦石,只因產地不同,礦苗各異以致在形狀上,質量上和名目上也有所差別。其色愈深愈妙;要晶瑩透徹,有珠光寶氣的才能制出好青。石青由深到淺,又分頭青、二青、三青、四青四種。又如朱砂,也叫辰砂爭屬于輝閃礦類,它生在石灰巖石中,成塊狀,亦稱丹砂,最好的是表面光滑像鏡子似的天然朱砂。朱砂選擇其色彩鮮紅、純度高的研細,水飛用之,又能分為朱碟、二朱、三朱等三種;朱碟略帶黃味,二朱鮮紅,三朱略帶黑色味。同樣,根據顏色的深淺變化,石綠也可分成頭綠、二綠、三綠、綠花鼉枝條綠等。由此可見,國畫藝術的發展使中國傳統色名更加豐富,表示色彩明度和純度的詞也更系列化。
中國畫顏料多取之于礦物質和植物中,所染之色多加上這些物質的名稱作修飾語構成新的色名,名稱多用雙字或多字表示。其色名構成多采用以下構詞特點:
1)形容詞+基本色名
如:深紅、嫩綠、明黃、蒼青、淡桃紅、焦褐、大紅等。管幸生先生在《中國慣用色色彩特性及色樣選訂》(文山書局)中對中國傳統色名中形容詞表色彩明度、彩度的詞做了歸納,使用頻率較高的有:淡、深、淺、暗、翠、嫩、中、蒼、大、鮮、品、焦、老、艷、濃、明、正、小等。
2)專有名詞+基本色名
如:玫瑰紫、橄欖綠、雞冠花紅、寶石綠、菊白、丁香紫、冬青綠、鵝黃等。
3)基本色名+基本色名
如:黃綠、藍綠、橙黃、青灰、棕灰、茶褐、紅黃、等。
4)形容詞+專有名詞+基本色名
如:淡玫瑰紫、深蛋青、中鴿灰、嫩蔥綠、老竹綠等。
水墨畫是國畫藝術中的重要組成部分,主要通過墨的濃淡變化來體現萬物變化。受道家思想的影響,主張“墨分五色”、“不施丹青,光彩照人”,運用墨色之變化,強調神韻;用墨“寫胸中逸氣”,追求以墨造型,達到舍形而悅影、合質而趨靈的藝術境界。唐王維云:“畫道之中水墨為上”。晚唐畫論家張彥遠云:“夫陰陽陶蒸,萬象錯布,玄化亡言,神工獨運口草木敷榮?不待丹綠之采;云雪飄揚,不待鉛粉而白;山不待空青而翠,風不待五色而粹。是故運墨而五色具,漏之得意。意在五色,則物象乖矣。”由此描寫墨色的色名也更豐富。就墨本身可有:焦墨、濃墨、重墨、淡墨、清墨五種色度。濃淡變化的色名有暗黑、老灰、水灰、銀灰、枯灰、墨灰、夜灰、珍珠灰,鼻煙灰、魚肚白、漢白玉、象牙白等。
中國傳統色名在特有的古代色彩體系下確立,隨著人類文明的發展而豐富,形成了完整的色名體系疊雖然和現代色彩體系相比傳統色名在定義色彩色度時不是非常確切,但它的“天玄地黃”之氣,詩情畫意之妙,“山不待空青而翠”之神韻是現代色彩體系無法達到的。正因為傳統色名積淀了如此豐富的文化內涵,數千年來一直被傳承、豐富和發展,在其見長的領域里會閃爍獨特的光彩。
1、蔡子鄂(石家莊)《中國服飾美學史》,河北美術出版社,2001.10
2、黃國松(北京)《色彩設計學》,中國紡織出版社,2001.6
3、孔新苗 張萍(濟南)《中西美術比較》,山東書畫出版社,2002.5
4、管幸生《中國慣用色色彩特性及色樣選訂》,文山書局,1993
5、漢·許慎《說文解字》
6、《辭海》,上海辭書出版社,1989
7、《中國大百科全書——紡織》,陳維稷主編(北京),中國大百科全書出版社,1984
8、劉源(成都)《中國畫色彩藝術》,西南師范大學出版社,1999.6
