劉學(xué)禹

曾經(jīng)在倫敦地鐵上出現(xiàn)的藏書戲碼被引入國內(nèi),并在“北上廣”三地同時(shí)上演。活動(dòng)發(fā)起者號(hào)稱將一萬本圖書隨機(jī)放置在地鐵、航班和滴滴順風(fēng)車上,供人們分享閱讀。
雖然“地鐵丟書”活動(dòng)刷爆了朋友圈,但是這種簡單照搬的模式并沒有達(dá)到預(yù)期的效果,結(jié)果是許多沒人看的書被保潔員收走。人們質(zhì)疑最多的是:在早晚高峰擠得人都轉(zhuǎn)不開身的地鐵里開展此項(xiàng)活動(dòng),這場“文化秀”是不是選錯(cuò)了地方?
聯(lián)合國教科文組織的統(tǒng)計(jì)數(shù)字顯示,在英國,平均每人每年讀書64本,而我國人均圖書閱讀量僅為7.84本(含電子書)。“丟書”活動(dòng)在中國的水土不服,除了地鐵空間不同,或許也與閱讀空間的大小有關(guān)。
但我認(rèn)為,閱讀本應(yīng)是一項(xiàng)自主性的活動(dòng),任何來自外界的強(qiáng)加都會(huì)適得其反。在這場大規(guī)模的“丟書”活動(dòng)之前,就有人小范圍地嘗試過,但沒有取得成功。有人認(rèn)為,中國人的閱讀習(xí)慣在上學(xué)階段就被搞壞了—那種灌輸式的教育方式不是讓學(xué)生克服“閱讀障礙”,而是制造“閱讀障礙”,讓人對閱讀失去興趣,甚至望而生厭。若“丟書”活動(dòng)仍是被熱潮裹挾的“要我讀”,又豈能獲得共鳴?
閱讀應(yīng)該是一項(xiàng)安靜的活動(dòng),發(fā)乎心,動(dòng)乎情,怡然自得。倫敦地鐵“丟書”就是一項(xiàng)安靜的活動(dòng),“地下圖書”活動(dòng)始于2012年,每周在倫敦的車站放置約150本書,已經(jīng)習(xí)慣成自然。“哈利·波特”系列電影中飾演赫敏的艾瑪·沃特森,不過是恰巧參與了這項(xiàng)活動(dòng),錦上添花而已。不像我們這兒還沒開始就先鳴炮三響,搞得轟轟烈烈,被人詬病“只有營銷,沒有情懷”。
當(dāng)“地鐵丟書”成了一種時(shí)髦,就失去了閱讀本來的意義;當(dāng)公益活動(dòng)夾雜了商業(yè)意圖,同樣也就變了味兒。所以“丟書”活動(dòng)應(yīng)該是讓人走心,而不是為了吸引眼球。不管是時(shí)間、地點(diǎn)的選擇,還是書籍的種類篇目,都應(yīng)切合實(shí)際,真正滿足讀者的需要。
有人說,書應(yīng)該“丟”到圖書館里才是。這也只說對了一部分,書應(yīng)該送到“我要讀”的地方,才能觸動(dòng)心懷。真想“丟”書,送到望眼欲穿的鄉(xiāng)村兒童手中,豈不更好?