999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

詩歌譯罷且自吟

2017-06-17 10:13:10張勤敏
中學課程輔導·教學研究 2017年7期
關鍵詞:學生

張勤敏

摘要:在如今日益繁榮的網絡時代,90后、00后的學生在緊張的學習之余,往往習慣用一些網絡IN語,以反諷或自嘲的方式進行日常對話,好像在刻意強調一種反文化,與文化保持對立,強調日常生活悲劇的一面,甚至消解神圣和崇高。針對學生日益網絡化、粗鄙化的寫作狀態,本文旨在從平等的視角、辯證的眼光和批判式的思維賞讀古詩、懂點詩歌今譯的“理趣”、講究一點古詩今譯中的“意”和“氣”、追求一點古詩今譯的“林泉高致”等角度加以闡釋。

關鍵詞:信達雅;平等的視角;辯證的眼光;批判式思維;禪意;理趣;認識論;存在感;精神量子說

中圖分類號:G633.3 文獻標識碼:A 文章編號:1992-7711(2017)03-0014

一、用平等的視角、辯證的眼光和批判式思維賞讀古詩

常言道:詩歌不可譯。古漢語、古典詩歌的翻譯其實是一門高深的技藝,沒有一定的文化與學養,不通曉各種藝術門類的某些與文字表達密切相關的藝術技巧,就很難超越翻譯中的“信”和“達”,到達“雅”。譬如有一次,筆者請學生試著用現代漢語創意翻譯蘇軾的《定風波》,譯本多樣,只選其一——

學生A:三月七日細雨拈/蓑衣先去草鞋穿/名利富貴廟堂間/高貴飛燕翱藍天/浮華喧鬧景下黯/落枝麻雀意悠然/世事抗爭皆已倦/成敗與否心胸寬/庭前花開置酒觀/人生有味是清歡。雖然其間難免還有牽強硬譯的地方,但還是看得出來學生是動了一番腦筋,花了一番心思的。

是的,古詩翻譯中除了修辭、語法、節奏和詞章,還要求譯者要有一種平等的視角和辯證的眼光,用批判式思維虔誠地欣賞詩歌文本本身的意蘊。例如,在翻譯子厚先生的“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。”這首絕句時,一定要契合柳宗元的人生境界方能與之相應和——這獨釣寒江的漁父,哪里是在釣魚?只不過是為了躲過人世的風煙,躲過欲望對靈性的吞噬,在這里釣得一份清靜、一絲悠然,釣得一片自由,不再消受靈魂被碾壓的痛苦。一片浩渺冷謐的精神之水,柔化了世俗的、堅硬的欲望的領地,而如今,在眾聲喧嘩的時代,如何在獨立中保持自由?在精神的自由中如何高蹈,如何獨釣呢?一橫山影,數點碎石,一片蘆葦,一舟靜臥,一衣斜躺。在物化的人生里,如何不粘滯、不諂媚地活出自在、活出坦蕩呢?

二、懂點古詩今譯的“理趣”

在經典唐詩的眾多翻譯版本中,幾乎很多學生都停留在“直譯”的層面,且以李商隱《夜雨寄北》(君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。)為例——如何將《夜雨寄北》顛沛蒼茫的、身不由己的命運、孤獨與寂寞的長夜,翻譯出哲理上的況味呢?高曉松作詞的民謠《流浪歌手的情人》中的那幾句:“我只能給你一間小小的閣樓/一扇朝北的窗/讓你望見星斗//”就仿佛是《夜雨寄北》的現代版。這種創意改寫古詩詞的方法,含有重要的詩歌美學的概念,那就是“理趣”。詩歌是講究禪意和理趣的。理趣不等價于情趣。那理趣是什么呢?理趣是“不識廬山真面目,只緣身在此山中。”它是認識論,也是存在感,是精神量子說。

三、講究一點古詩今譯中的“意”和“氣”

2010年兩會上,溫家寶總理在答記者問時,引用了《離騷》的名句:“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。”這一句楚辭,讓現場所有人捏了把汗,因為它的復雜程度,就連中文很多人都看不懂,更別提如何把它翻譯成英文了。首席翻譯女神張璐經過短暫思考后,傳譯出來的句子令在場所有人起立鼓掌,翻譯如下:“For the ideal that I hold dear to my heart,I will not regret a thousand depth to die。”在外國人的耳朵里,聽到了這樣一句話:“我遵從我內心的想法,即使要死千萬次我也不會后悔。”此所謂“淺者偷其字,中者偷其意,高者偷其氣。”

李白的一句“君不見黃河之水天上來……朝如青絲暮成雪。”被方文山改寫成了“你發如雪……狼牙月,伊人憔悴,我舉杯,飲盡了風雪。” “天青色等煙雨而我在等你”一句,翻譯成英語是 Sky blue needs the rain as I need you.似乎喪失了本義,但細細想來,好像也有一定道理。也只有方文山敢這樣化用趙佶“雨過天青云破處,這般顏色做將來”,賦予流行音樂以“天青色基調”,不是人人可以信手拈來的。正如蘇東坡的詩詞譯本很多,而獨學貫中西的林語堂翻譯得最有味道。著名翻譯家許淵沖先生在翻譯蘇軾的“一蓑煙雨任平生” 時,簡直是“神譯”——In a straw cloak, spend my life in mist and rain.一個力透紙背的動詞spend,一個將In a straw cloak狀語提前的方式,將詞人“被放逐的一生”點染到泫然欲泣、欲說還休的蒼涼境地,有密度、勢能和彈性,頗具張力!

四、追求一點古詩今譯的“林泉高致”

事實上,當代中學生最缺的是優雅的漢語創作。譬如有些選擇出國的同學,平日喜歡寫點十四行詩,筆者鼓勵他們初學十四行詩創作時應注意四點:1. 找準情緒的燃點;2. 捕捉動情的瞬間;3. 延長想象的空間;4. 定格情感的沸點(冰點)課堂上,筆者也將自己根據李清照詩詞意境改寫的十四行詩與同學們分享,在交流切磋中達到教學相長的目的——如打馬走過風塵的月亮/在《全宋詞》的背面/在幾頁潮濕的《宋史》中/一個女人,一只多病的天鵝/在那些陰冷寂寥的夜晚獨坐到天亮/一支狼毫/一疊胡亂堆放的詞譜/在與九月天空飛翔的酒杯對稱的窗前獨坐/滿地黃花已然折斷了西風/從骨頭里伸出的纖手/如青草的舞蹈/將懷念托舉得越來越高/是誰還在酒和憂傷的素箋里輕聲咳嗽/雁字回時,月滿西樓(擬古《聲聲慢》)。

書法中有一種技巧叫“飛白”,國畫里有一種講究叫“留白”。古詩今譯、外文中譯,也該有點宋人郭熙在山水畫創作中講究的林泉高致。在當今圖書市場高精尖譯本不多見的文化隱憂下,作為一位喜愛中文的教師,在“信達雅”的翻譯原則下,盡可能給學生熏陶一點文化元素、培養一點人文情懷和審美情愫,讓學生盡可能從“長寬高”立體的、跨界思維的角度去賞讀或翻譯一首古詩或一首外文詩,有空時做點創意翻譯練習,加深對中西文化互相融合、互相滲透的興致,抵制校園流俗文化的侵蝕,對培養未來高端的翻譯人才,也許能有鋪墊作用。

人生活在語言中,語言就像空氣一樣圍繞在身旁。能有機會對學生進行漢語的趣味教育,應該說是一種幸福。

(作者單位:江蘇省南京外國語學校仙林分校 210023)

猜你喜歡
學生
快把我哥帶走
親愛的學生們,你們并沒有被奪走什么
英語文摘(2020年9期)2020-11-26 08:10:12
如何喚醒學生自信心
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:16
怎樣培養學生的自信
甘肅教育(2020年22期)2020-04-13 08:10:54
如何加強學生的養成教育
甘肅教育(2020年20期)2020-04-13 08:04:42
“學生提案”
當代陜西(2019年5期)2019-11-17 04:27:32
《李學生》定檔8月28日
電影(2018年9期)2018-11-14 06:57:21
趕不走的學生
學生寫話
學生寫的話
主站蜘蛛池模板: 国产欧美又粗又猛又爽老| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 国产精品人人做人人爽人人添| 露脸国产精品自产在线播| 成人国产精品视频频| 99这里精品| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 欧美成人午夜影院| 香蕉久久国产超碰青草| 国产成人免费观看在线视频| 欧美日韩在线成人| 在线观看无码a∨| 国产精品香蕉| av免费在线观看美女叉开腿| 国产精品男人的天堂| 亚洲香蕉久久| 99视频在线免费观看| 婷婷五月在线视频| 91九色国产在线| 日本成人精品视频| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 一本一本大道香蕉久在线播放| 无码高潮喷水在线观看| 精品超清无码视频在线观看| 精品视频一区二区三区在线播| 一区二区三区成人| 亚洲高清资源| 国产精欧美一区二区三区| 99精品高清在线播放| 国产午夜福利亚洲第一| 99re这里只有国产中文精品国产精品 | 熟妇无码人妻| 国产成人无码AV在线播放动漫| 亚洲一区二区在线无码 | 2021最新国产精品网站| 免费人成网站在线观看欧美| 欧美不卡二区| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人| 人人看人人鲁狠狠高清| 2020极品精品国产| 99这里只有精品免费视频| 亚洲综合色吧| 日韩精品一区二区三区免费在线观看| 亚洲中文字幕久久无码精品A| 日韩专区欧美| 国产欧美自拍视频| 中文字幕日韩欧美| 色综合成人| 天堂av综合网| 91欧美亚洲国产五月天| 亚洲精品手机在线| 欧美人与牲动交a欧美精品| 日韩成人免费网站| 精品少妇人妻一区二区| 国产毛片高清一级国语| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 性视频一区| 色综合激情网| 成人毛片免费在线观看| 亚洲综合18p| 中文纯内无码H| 一边摸一边做爽的视频17国产| 美女国内精品自产拍在线播放| 精品免费在线视频| 国产精品漂亮美女在线观看| 国产99在线| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡 | 手机永久AV在线播放| 欧美一级大片在线观看| 久久精品人人做人人| 国产欧美在线观看一区| v天堂中文在线| 日韩黄色在线| 成人国产精品网站在线看| 乱系列中文字幕在线视频| 一本色道久久88综合日韩精品| 亚洲天堂精品在线| 国产高潮流白浆视频| 成人伊人色一区二区三区| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 亚洲人人视频| 黄片一区二区三区|