楊勝蘭
言語(yǔ)?記憶?意識(shí)
——《降臨》突破時(shí)空的夢(mèng)囈解析
楊勝蘭

電影《降臨》劇照
近年來(lái),已經(jīng)少有影片能夠同時(shí)擄獲奧斯卡的8項(xiàng)提名,而《降臨》恰恰就是這樣的出類拔萃者??v觀數(shù)十年世界影壇發(fā)展,科幻屬于真正能夠做到與時(shí)俱進(jìn)的長(zhǎng)盛不衰的題材之一。以《星際迷航》系列為例,迄今已拍攝13部之多。這些科幻題材影片不僅能夠帶給觀眾震撼的突破時(shí)空的視覺(jué)享受,而且更能夠賦予觀眾插上翅膀盡情遨翔的想象時(shí)空。誠(chéng)然,科幻題材影片的短板在于較難暖心、怡情、樂(lè)活兼具,絕大多數(shù)科幻題材影片除視覺(jué)震撼而外,能夠深深地鈐印在觀眾腦海中的并不多。
(一)言語(yǔ)體系及其交流細(xì)節(jié)呈現(xiàn)
《降臨》是一部保有科幻題材的視覺(jué)震撼而外更能給觀眾留下深刻印象的影片。影片中的科幻視效酷炫且奇幻,同時(shí),更有機(jī)地植入了溫馨的情思,與溝通交流的形而上智慧,使得人類文明與外星文明能夠相映成趣。《降臨》一片雖然表面上看是外星人的《降臨》,然而實(shí)際上卻是外星文明中的外星言語(yǔ)體系的一次大亂入,外星言語(yǔ)體系的大亂入,為人類加快言語(yǔ)體系研究進(jìn)程注入了一針興奮劑。言語(yǔ)表達(dá)是自然界乃至宇宙界最為直接且迅速的交流方式,在《降臨》一片問(wèn)世以前,與外星人的第三類接觸類題材的科幻影片雖然較多,但是,其中的絕大多數(shù)影片在面對(duì)語(yǔ)言處理環(huán)節(jié)時(shí),要么以英語(yǔ)直接進(jìn)行,要么以異語(yǔ)言加注釋進(jìn)行??傊?,在純粹表現(xiàn)語(yǔ)言本體方面幾乎都是一筆帶過(guò),而《降臨》一片中,恰恰在言語(yǔ)體系及其交流細(xì)節(jié)方面進(jìn)行了精雕細(xì)琢。
(二)言語(yǔ)體系的突破時(shí)空限制呈現(xiàn)
言語(yǔ)體系中的文字交流是直接迅速而外更加有效的交流方式,《降臨》一片建構(gòu)起了獨(dú)特的言語(yǔ)文字體系,以其更科學(xué)化的擬真態(tài)度,為本片建構(gòu)起了強(qiáng)大的信服性設(shè)定,這就使得片中的第三類接觸變得更見(jiàn)生動(dòng)性、更具直觀性、更顯具象性。實(shí)際上,影片中的創(chuàng)意遠(yuǎn)不止于此,這部影片創(chuàng)造出了一種迄今為止,從未在人類社會(huì)中發(fā)現(xiàn)過(guò)的言語(yǔ)體系,這種言語(yǔ)體系,既具有中文言語(yǔ)體系的象音象形性,又具備西方發(fā)達(dá)國(guó)家言語(yǔ)體系的符號(hào)性,同時(shí),超越了這兩種言語(yǔ)體系的創(chuàng)意性,更體現(xiàn)在這種言語(yǔ)體系為事件的發(fā)生、發(fā)展、過(guò)程、終局等均提供了強(qiáng)大的因果性支撐,這種創(chuàng)意性即便置諸科幻體系亦是極具創(chuàng)意性的。人類較難理解這種言語(yǔ)體系,因?yàn)檫@種言語(yǔ)體系突破了人類傳統(tǒng)體系的時(shí)空限制,也就是說(shuō),這種言語(yǔ)體系既突破了牢牢桎梏人類的時(shí)間線性,亦打破了言語(yǔ)文字呈現(xiàn)的空間界限。[1]
(三)言語(yǔ)體系的突破時(shí)空限制反思呈現(xiàn)
人類文明與外星文明之間由于時(shí)空禁斷,迄今為止并無(wú)確鑿證據(jù)驗(yàn)證二者的交集。當(dāng)外星人真正降臨的那一天不期而來(lái),我們的言語(yǔ)體系真的已經(jīng)為異文明間的深度交流做好了最為充分的準(zhǔn)備了嗎?從《降臨》一片的表象之中,僅僅能夠窺見(jiàn)其中的一小部分答案,顯而易見(jiàn)的是,人類言語(yǔ)體系在時(shí)空的限制、割裂、幽閉之下變得裹足不前,人類通常的傳統(tǒng)式言語(yǔ)體系表達(dá)一段意思、一個(gè)概念、一件事物顯然需要大費(fèi)周章,而外星人的言語(yǔ)體系只需釋出一個(gè)或一組意象即可即時(shí)呈現(xiàn)。由此可見(jiàn),深入人類言語(yǔ)體系的內(nèi)核,與《降臨》一片中的外星人相比,人類的言語(yǔ)體系顯然相形見(jiàn)絀。因?yàn)?,人類的言語(yǔ)體系就整個(gè)星球而言既未完全統(tǒng)一,又未形成形而上的支持意識(shí)自由溝通的超言語(yǔ)體系。
(一)記憶的突破時(shí)空暫存中介作用
從《降臨》一片可見(jiàn),在女主角的眼中,言語(yǔ)早已不僅僅局限于一種交流、溝通的形式,而是早已升華為一種藝術(shù)表達(dá)方式。言語(yǔ)改變思維,必須首先在記憶留下烙印或痕跡。雖說(shuō)“言語(yǔ)道斷,非物所拘”,但是,經(jīng)由言語(yǔ)體系影響人類思維必須經(jīng)過(guò)記憶關(guān)口,這就好比任何計(jì)算機(jī)都需要必要的內(nèi)部存儲(chǔ)空間一樣,由此可見(jiàn),記憶在言語(yǔ)體系中所扮演的是舉足輕重的角色。雖然記憶中的絕大多數(shù)內(nèi)容都會(huì)像計(jì)算機(jī)系統(tǒng)內(nèi)存一樣了無(wú)痕跡,但不管結(jié)果如何,僅就過(guò)程而言,記憶或者說(shuō)記憶的暫存都是不可或缺的??赡苡洃浥c人類的意識(shí)并無(wú)交集,但正是記憶中的一點(diǎn)一滴的軌跡才最終勾勒出整個(gè)人生過(guò)程?!督蹬R》這部影片為了建構(gòu)外星人的降臨,特別地以女主角女兒的人生歷程進(jìn)行了濃縮,并以此為外星人的降臨作了突破時(shí)空的另一維度的鋪墊。
(二)記憶的突破時(shí)空關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)作用
人類的言語(yǔ)體系的薪火相傳,依靠的是針對(duì)言語(yǔ)體系中關(guān)鍵要素的累代重復(fù)記憶,而由《降臨》這部影片管窺外星人的言語(yǔ)體系可見(jiàn),其記憶的暫存在突破時(shí)空暫存中介的作用與其記憶轉(zhuǎn)換作用同等重要。恰如影片中所言,言語(yǔ)體系亦具有著多重功能,在沖突的過(guò)程之中,言語(yǔ)通常是最先使用的武器;而在文明時(shí)代,言語(yǔ)體系則是人類命運(yùn)共同體中牢不可破的共生、共進(jìn)、共榮的基石。同時(shí),言語(yǔ)體系更是將人類牢牢地、和諧地凝聚在一起的粘合劑與潤(rùn)滑劑。但是,言語(yǔ)畢竟是瞬狀的無(wú)形之物,言聲既滅語(yǔ)聲既落,則一切無(wú)形言語(yǔ)盡皆歸零。因此,言語(yǔ)體系必須借助于記憶加以暫存,記憶的這種作用長(zhǎng)或短、隱或顯、深或淺都與言語(yǔ)體系息息相關(guān),因此,記憶這一過(guò)程上承托著思維,下支配著言語(yǔ),可謂整個(gè)言語(yǔ)體系之中的突破時(shí)空的關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)。
(三)記憶的突破時(shí)空覺(jué)醒作用
當(dāng)外星人的擾動(dòng)因素突如其來(lái),當(dāng)外星人的言語(yǔ)體系突然“降臨”,言語(yǔ)體系到底能改變什么?答案顯而易見(jiàn),那就是言語(yǔ)體系雖然屬于一種瞬時(shí)暫態(tài)記憶,但是,言語(yǔ)體系亦將影響人類的思維。事實(shí)上,言語(yǔ)不僅能夠改變記憶之上的思維,而且還能夠改變思維方式。而從另一種視角而言,言語(yǔ)體系及其所留下來(lái)的一過(guò)性記憶亦是人類不得不承認(rèn)的短板,因?yàn)?,這樣的言語(yǔ)體系與記憶,極易造成一種下意識(shí)或者無(wú)意識(shí)。實(shí)際上,在我們的日常生活過(guò)程當(dāng)中,許多外界的人和事越來(lái)越難在我們的內(nèi)心深處留下烙印,其根本原因,恰恰在于這種下意識(shí)或者無(wú)意識(shí)。可見(jiàn),人類既受制于時(shí)間,被動(dòng)地踏著時(shí)間的節(jié)拍,同時(shí),又受制于時(shí)間線性所規(guī)約的空間。[2]在這種“時(shí)空困境”之下,人類唯一能夠獲得的最大突破,自然就是有意識(shí)的自我覺(jué)醒。
(一)下意識(shí)性或無(wú)意識(shí)性
言語(yǔ)經(jīng)過(guò)記憶的深深烙印,方能形成人類意識(shí)可資利用的素材。由言語(yǔ)而記憶,由記憶而意識(shí),走過(guò)了語(yǔ)言輸出,記憶留存兩個(gè)過(guò)程,其后,自主意識(shí)的升華亦由此產(chǎn)生。不可否認(rèn)的是,人類的意識(shí)顯然是形而上于人類言語(yǔ)以及記憶的東西。人類的意識(shí)既有無(wú)意識(shí)性與下意識(shí)性,同時(shí),亦具有著一種充滿精神官能的主觀能動(dòng)性,在許多時(shí)候,這種主觀能動(dòng)性較難閃現(xiàn)靈光,究其原因,顯然在于人類意識(shí)的自我覺(jué)醒性不足,這也是人類許許多多琢磨不透的諸多謎團(tuán)中的一個(gè),而人類的言語(yǔ)體系也正因如此,才會(huì)躑躅于“困境時(shí)空”中進(jìn)退維谷。人類的下意識(shí)性或無(wú)意識(shí)性,必然造成人類言語(yǔ)體系中記憶的斷層化、碎片化、割裂化,這是人類有史以來(lái)直至現(xiàn)在都無(wú)法避免且難以克服的極其重要的短板之一,這種短板雖然尚無(wú)定論將其定性為人類的缺陷,但是,這種下意識(shí)性或無(wú)意識(shí)性,顯然是人類言語(yǔ)體系的頂層設(shè)計(jì)架構(gòu)所致。[3]
(二)突破時(shí)間與空間束縛性
言語(yǔ)體系存在著一種主宰者——意識(shí),從《降臨》一片可見(jiàn),外星人的言語(yǔ)體系亦如是。同樣一件事,一旦進(jìn)入到意識(shí)階段往往就會(huì)事半功倍,這也是走心的根本原因。同時(shí),影片亦建構(gòu)起了一種不使用任何“波”的虛擬的超媒體通訊,外星人的這種超意識(shí)通訊為整個(gè)言語(yǔ)體系,以及“不拘于形,有義無(wú)音”的超意識(shí)傳播體系提供了最大的亮點(diǎn)。這種超意識(shí)傳播體系甚至省略了語(yǔ)標(biāo)這一中介,直接進(jìn)行意識(shí)對(duì)意識(shí)的極速的溝通與交流。至少?gòu)默F(xiàn)代言語(yǔ)體系而言,這種意識(shí)對(duì)意識(shí)的超意識(shí)交流,顯然是一種更為高級(jí)的交流方式。這樣的非語(yǔ)標(biāo)式交流顯然突破了時(shí)間線性,同時(shí),其交流表達(dá)亦不存在著時(shí)間線性的固定順序,而且其言語(yǔ)表達(dá)亦可置于任何物體之上,大氣、固體、液體,甚至是真空之中,這就使得其言語(yǔ)體系突破了時(shí)空強(qiáng)加給人類的牢籠式束縛界限。
(三)未來(lái)發(fā)展希冀
言語(yǔ)并非言語(yǔ)體系的起點(diǎn),記憶亦絕非言語(yǔ)體系的終點(diǎn),言語(yǔ)體系其實(shí)源于人類意識(shí),言語(yǔ)體系僅僅只是人類意識(shí)行為的一種表現(xiàn)。與影片外星人交流的過(guò)程中,更能深刻地體味到,人類在這顆藍(lán)色星球上的那份既迷茫又無(wú)奈的孤獨(dú)。而外星人則與人類有著天壤之別,外星既不必囿于人類傳統(tǒng)意義上的時(shí)間線性,又不必囿于人類傳統(tǒng)意義上的三度空間,也正是在這種突破時(shí)空的基礎(chǔ)之上,才誕生了外星人這種獨(dú)特的言語(yǔ)體系。正如影片中所講述的人類第一次踏上澳洲土地的故事,人類正因?yàn)闊o(wú)意識(shí)性,才使得異族之間的交流面臨重重阻隔。當(dāng)有一天外星人真的《降臨》,只希望那時(shí)的人類不要像人類第一次踏上澳洲大地一樣,不僅面臨著言語(yǔ)體系的尬尷,而且還要面臨著文明異化、文明同化、文明歸化的難題。[4]
從更加宏大的宇宙觀而言,時(shí)間的嘀嗒節(jié)拍是人類的線性魔魘,空間的三度定標(biāo)是人類的桎梏牢籠。相對(duì)于人類受制受限于固化時(shí)空,外星人就要自由得多,他們沒(méi)有時(shí)間的起點(diǎn)與終點(diǎn)概念,不僅其行為自由,而且其言語(yǔ)體系更是頗具異秉,其意識(shí)直通意識(shí)的交流更是處于一種更高級(jí)的形而上層次。事實(shí)上,《降臨》這部影片以人類與類人高級(jí)生命體的第三類接觸開(kāi)篇,而觀影至影片結(jié)束,我們已經(jīng)看到,人類與外星文明之間充斥著友誼的溝通交流,已經(jīng)使得我們?cè)诳苹弥型瓿闪丝苹米髌分械牡谖孱惤佑|。希望現(xiàn)實(shí)中的人類仍然是幸運(yùn)的,能夠盡快獲得外星語(yǔ)匯,從而獲得預(yù)見(jiàn)未來(lái)的能力,以更好地把握人類言語(yǔ)體系的未來(lái)發(fā)展。
[1]陳成,申林.好萊塢科幻電影的框架預(yù)設(shè)與前提邏輯——以《星際穿越》《阿凡達(dá)》《超時(shí)空接觸》為例交叉對(duì)比[J].電影評(píng)介, 2016(9):47-50.
[2]聶雪冰.對(duì)“限制”突破的渴求—“時(shí)空穿梭”類科幻電影研究[D].保定:河北大學(xué),2016:29-31.
[3]劉奕華,羅嘉欣.新時(shí)空觀的藝術(shù)體現(xiàn)——小議美國(guó)科幻電影敘事結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)[J].常州工學(xué)院學(xué)報(bào):社科版,2014(5):41-47.
[4]江曉原.外星文明與時(shí)空旅行:在科學(xué)與幻想之間——兼及一系列科幻電影[J].上海交通大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2004(6):50-56.
楊勝蘭,女,寧夏銀川人,寧夏大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師。