摘 要:在中國的傳統翻譯理論中,嚴復的“信達雅”和錢鐘書的“化境說”被視為近代兩大翻譯理論。本文旨在研究如何在詩詞翻譯實踐中運用這兩大理論。
關鍵詞:“信達雅”;“化境說”
“信達雅”是清代著名翻譯家嚴復提出的翻譯標準。在他看來,“信”即忠實于原文;“達”指譯文通順流暢;“雅”指譯文典雅、有文采。作為一種宏觀上的翻譯指導標準,“信達雅”廣為流傳,得到眾多譯者的支持。
“化境說”是錢鐘書先生從漢代文字學家許慎的《說文解字》中的一段訓詁文字引申出來的。它以“化”為中心,強調翻譯的忠實性。在錢鐘書看來,入化的翻譯應該忠實且神似于原作,不因語言差異表現出生硬牽強的痕跡,同時完全保留原作的風格韻味。
唐詩和宋詞蘊涵著的深沉的思想、挺拔的風骨、婉約的情致,以其卓越的思想性和藝術性,成為中國文學寶庫中兩顆熠熠生輝的明珠。唐詩和宋詞的翻譯應努力保留上述文學特征。
按照“信達雅”的翻譯標準,唐詩宋詞的翻譯僅僅做到“信”和“達”是遠遠不夠的,更需要做到“雅”,否則會損失原文的文學性。而且,為了保持原文的文學性,有時“信達雅”三者會產生沖突,需要譯者獨辟蹊徑,采用創造性的譯法。
當代著名翻譯家許淵沖先生將“化境說”簡單具體化,提出翻譯中國詩詞要傳達原文的意美、音美、形美的主張,在翻譯中實現這三美就基本完成了“化境”的過程。
下面就以許淵沖先生的兩篇譯作為例,談談詩詞英譯如何做到“信達雅”和“化境”。
唐代詩人柳宗元的名作《江雪》中寫道:千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。這是柳宗元被貶到永州之后寫的詩。寥寥數筆,勾畫出一幅天寒地凍,老翁獨處孤舟,默然垂釣的畫面。仔細品味,作者其實是借寒江獨釣的漁翁,抒發自己孤獨郁悶的心情,表達一種遺世獨立、峻潔孤高的人生境界。
許淵沖將其譯為:
From hill to hill no bird in flight;
From path to path no man in sight.
A lonely fisherman afloat,
Is fishing snow in lonely boat.
譯文再現了原文的意境美和語言美。原詩的“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅”兩句對仗工整,譯文“From hill to hill no bird in flight;From path to path no man in sight.”兩句也是遙遙相對,不僅采用相同的句式,而且flight和sight押韻?!扒健薄叭f徑”都是夸張語,許先生巧妙地譯為“From hill to hill”,“From path to path”,不僅保持了對仗,而且保留了夸張的修辭效果?!癆 lonely fisherman afloat,Is fishing snow in lonely boat.”中原文的“孤”和“獨”都被翻譯成lonely,這是有所失。但許先生巧妙地加入原文字面意思中沒有的afloat一詞,不僅符合英語表達習慣,和下一句的boat押韻,而且暗示作者的遺世獨立、漂泊不定。
許先生將漢語特殊的語言現象巧妙轉換為英語的語言現象,實現三美齊全,基本做到了“化境”。盡管細節上有所改變,但基本保留了原文的意境和詩意,尤其許先生以創補失體現了這位翻譯大家的深厚功底和藝術造詣。“化境”對于譯者來說的確不易,所以“化境”是翻譯中的最高理想,應該是每一個譯者奮斗的目標。
《聲聲慢·尋尋覓覓》是宋代女詞人李清照的作品。作品通過描寫殘秋所見、所聞、所感,抒發自己因國破家亡、天涯淪落而產生的孤寂落寞、悲涼愁苦的心緒,具有濃厚的時代色彩。開頭連下十四個疊字,“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”,形象地抒寫了作者孤獨寂寞的憂郁情緒和動蕩不安的心境。
許淵沖將其譯為:
I look for what I miss,I know not what it is,I feel so sad,so drear,so lonely,without cheer.
為了對應原詩的疊字,許先生重復使用主語I,重復使用what引導的賓語從句,重復使用so,這些創造性的譯法使得譯詩最大化地還原了原詩的意境,譯詩本身也不失為一首音美和形美兼具的好詩。
總之,“信達雅”和“化境”是我們在翻譯時追求的目標。翻譯唐詩宋詞時,對于“信達雅”和“化境”的追求又有著具體靈活的解釋?!靶胚_雅”是我們應遵循的基本原則,“化境”則是我們不斷追求的最高境界。
參考文獻:
[1]許鈞.翻譯概論[M].外語教學與研究出版社,2009:243.
[2]鄭海凌.錢鐘書化境說的創新意識[M].北京師范大學學報(人文社會科學版),2001,(3):71.
[3]何其莘,仲偉合,許鈞.翻譯概論[M].外語教學與研究出版社,2009.
[4]李明.翻譯批評與賞析[M].武漢大學出版社,2006.
[5]何其莘,仲偉合,許鈞.高級文學翻譯[M].外語教學與研究出版社,2009.
作者簡介:
杜敏(1979.11—),女,上海科學技術職業學院講師。