夏百娜
摘要:在教育事業(yè)高速發(fā)展的背景下,現(xiàn)代高等院校各學(xué)科的教學(xué)模式都在進(jìn)行自我革新。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)在英語(yǔ)理論知識(shí)與實(shí)踐教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,結(jié)合創(chuàng)新教育理念發(fā)展學(xué)科教學(xué)新模式。基于此,系統(tǒng)分析大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)整體現(xiàn)狀與跨文化教學(xué)模式的應(yīng)用特點(diǎn),對(duì)高校英語(yǔ)教學(xué)跨文化教學(xué)模式的構(gòu)建進(jìn)行探討。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ);跨文化教學(xué);模式構(gòu)建
中圖分類號(hào):H319文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):10017836(2017)08012403
一、跨文化意識(shí)培養(yǎng)的意義
語(yǔ)言是思維的外在體現(xiàn),思維思考方式是文化在人心理活動(dòng)中的體現(xiàn)。語(yǔ)言與文化是相互產(chǎn)生影響的哲學(xué)關(guān)系。培養(yǎng)大學(xué)生對(duì)于文化的認(rèn)識(shí),特別是對(duì)于英語(yǔ)國(guó)家文化的認(rèn)識(shí),對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)有著重要的積極意義。我國(guó)在大學(xué)英語(yǔ)教育領(lǐng)域中將教學(xué)內(nèi)容規(guī)劃整體劃分為:英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、英語(yǔ)應(yīng)用技能、英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略和跨文化交際的四個(gè)主要教學(xué)區(qū)域。其中跨文化交際部分主要教學(xué)目標(biāo)就是通過(guò)向大學(xué)生傳輸有關(guān)英語(yǔ)文化的知識(shí)內(nèi)容,培養(yǎng)大學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)實(shí)際當(dāng)中應(yīng)用的理解和掌握,從而提高大學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際水平。傳統(tǒng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式以教師為教學(xué)活動(dòng)主體向?qū)W生灌輸英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué)內(nèi)容,通過(guò)知識(shí)在大學(xué)生記憶中的強(qiáng)行性植入,以滿足大學(xué)生的考試需求為目的的教學(xué),導(dǎo)致大學(xué)生學(xué)習(xí)了英語(yǔ)知識(shí)卻很難在生活實(shí)踐中和工作實(shí)踐中有效運(yùn)用英語(yǔ)知識(shí),特別是英語(yǔ)口語(yǔ)部分在實(shí)際運(yùn)用上效果不盡理想。
大學(xué)英語(yǔ)教師在教學(xué)活動(dòng)的過(guò)程中,結(jié)合教學(xué)階段內(nèi)容有目的地向大學(xué)生講解英語(yǔ)文化的相關(guān)知識(shí),尤其是生活和工作場(chǎng)景當(dāng)中關(guān)于使用英語(yǔ)交流互動(dòng)實(shí)際發(fā)生的情境描述部分。并說(shuō)明我國(guó)文化與英語(yǔ)文化的差異性,使大學(xué)生在使用英語(yǔ)進(jìn)行實(shí)際運(yùn)用的過(guò)程當(dāng)中,思維方式與思考角度進(jìn)入英語(yǔ)文化的模式,進(jìn)而準(zhǔn)確地運(yùn)用英語(yǔ),實(shí)現(xiàn)實(shí)際使用英語(yǔ)交流互動(dòng)的學(xué)習(xí)目的。
二、跨文化教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題
1對(duì)跨文化教育的重要性認(rèn)識(shí)不夠
在長(zhǎng)期的傳統(tǒng)教學(xué)模式影響下的英語(yǔ)教師,已經(jīng)習(xí)慣了運(yùn)用知識(shí)灌輸方式進(jìn)行教學(xué),即使了解跨文化教學(xué)在教學(xué)活動(dòng)中的意義,并有意識(shí)地在課堂教學(xué)中向?qū)W生講解跨文化知識(shí),但是由于傳統(tǒng)意識(shí)根深蒂固,不能很好地發(fā)揮跨文化教學(xué)的作用。教師在教學(xué)活動(dòng)中重點(diǎn)講述英語(yǔ)的基本理論性知識(shí),然后鼓勵(lì)學(xué)生在課后多進(jìn)行相關(guān)的練習(xí)與背誦,而跨文化的知識(shí)內(nèi)容很少提及。這種教學(xué)模式不但沒有發(fā)揮跨文化教學(xué)的教育作用,而且學(xué)生易形成對(duì)跨文化知識(shí)的忽視心理,從而在大學(xué)生的課后學(xué)習(xí)中也不會(huì)思考關(guān)于理論知識(shí)實(shí)際運(yùn)用方面的內(nèi)容,最終形成了教師與大學(xué)生都沒有對(duì)跨文化知識(shí)重視的局面,產(chǎn)生教學(xué)效果的惡性循環(huán)。這是英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量不能有效提升的根本原因,也是高校英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中存在最為廣泛的原因。
2跨文化教學(xué)的目標(biāo)不明確
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)課程規(guī)劃中,對(duì)于課堂教學(xué)內(nèi)容有著明確的目標(biāo),但是對(duì)于跨文化教學(xué)只是提出了教學(xué)要求,而沒有制定跨文化教學(xué)具體的規(guī)定和執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn),最終導(dǎo)致大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中對(duì)于跨文化教學(xué)部分目標(biāo)不明確。這樣的現(xiàn)象在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的體現(xiàn)是教師注重對(duì)英語(yǔ)理論中關(guān)于聽、說(shuō)、讀、寫能力的教育培養(yǎng),對(duì)英語(yǔ)文化以及相關(guān)實(shí)踐場(chǎng)景的運(yùn)用重視不夠,方向模糊。大學(xué)生在教學(xué)過(guò)程中學(xué)習(xí)并掌握了一定的英語(yǔ)理論知識(shí),卻難以得到關(guān)于這些知識(shí)如何運(yùn)用的相關(guān)教育,即使教師在教學(xué)過(guò)程中對(duì)英語(yǔ)文化知識(shí)進(jìn)行了講述,也是沒有明確目標(biāo)的“閑談”式講述,學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候也找不到系統(tǒng)的方向性[1]。最終形成了大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)難以產(chǎn)生教學(xué)質(zhì)量的局面。
3英語(yǔ)教材內(nèi)容設(shè)計(jì)不合理
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,大學(xué)英語(yǔ)教材發(fā)揮著重要作用,是教師進(jìn)行教學(xué)內(nèi)容規(guī)劃的依據(jù),也是學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)活動(dòng)的重要指引。我國(guó)教育系統(tǒng)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)教材的規(guī)劃設(shè)計(jì)上,隨著時(shí)代的進(jìn)步和社會(huì)發(fā)展的需求在不斷進(jìn)行調(diào)整和革新。但是對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)部分沒有系統(tǒng)而科學(xué)的編制,所占內(nèi)容也是相對(duì)較少,更多的是針對(duì)理論知識(shí)的技術(shù)性和說(shuō)明性的文章。關(guān)于英語(yǔ)國(guó)家文化的內(nèi)容部分也只是象征性的解釋性段落,關(guān)于實(shí)際操作和實(shí)際發(fā)生情景相關(guān)的延伸性運(yùn)用知識(shí)基本沒有提及,這對(duì)于教師開展教學(xué)活動(dòng)造成極大的困難。對(duì)于中國(guó)文化使用英語(yǔ)表達(dá)的教學(xué)內(nèi)容也是不曾提及,比如中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日在英語(yǔ)情境中該如何表述等等。對(duì)于語(yǔ)言部分的專業(yè)知識(shí)過(guò)多,對(duì)于文化部分知識(shí)構(gòu)成較少,導(dǎo)致教師在實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)中和學(xué)生在學(xué)習(xí)活動(dòng)中對(duì)英語(yǔ)的運(yùn)用能力難以有效提高。
4跨文化教學(xué)與實(shí)踐不能接軌
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)過(guò)程中,教師對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)法的講解方向是語(yǔ)法在理論上的使用方法,在實(shí)際情境的發(fā)生當(dāng)中語(yǔ)法的應(yīng)用可能是多項(xiàng)的也可能是變義,這種語(yǔ)法上的變化沒有被學(xué)生掌握的話,學(xué)生在實(shí)踐當(dāng)中就不能靈活應(yīng)用,導(dǎo)致實(shí)際情境中溝通交流難以正常運(yùn)行。一種知識(shí)的使用方法不是一成不變的,在我國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)中對(duì)于漢字也是強(qiáng)調(diào)多意以及根據(jù)實(shí)際情況而靈活運(yùn)用的方式向?qū)W生講解。英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)也是同樣的原理,必須以實(shí)踐應(yīng)用為教學(xué)標(biāo)準(zhǔn),培養(yǎng)大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)實(shí)際情境中的靈活運(yùn)用能力。
三、大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式構(gòu)建的原則
1系統(tǒng)性和綜合性原則
文化的性質(zhì)具有系統(tǒng)性和綜合性的特點(diǎn),中國(guó)文化與西方文化的差異體現(xiàn)在物質(zhì)實(shí)體上的差異以及看待問(wèn)題上的價(jià)值觀念差異和社會(huì)風(fēng)俗差異等。大學(xué)英語(yǔ)課程教材在教學(xué)內(nèi)容的編制上應(yīng)系統(tǒng)化地融入文化內(nèi)容,增加關(guān)于文化相關(guān)信息在整體教材中的比例。在教學(xué)活動(dòng)中系統(tǒng)地將英語(yǔ)語(yǔ)言內(nèi)容與英語(yǔ)文化內(nèi)容結(jié)合,避免文化內(nèi)容以?shī)蕵?lè)內(nèi)容的形式出現(xiàn),明確文化內(nèi)容的教學(xué)意義。教師應(yīng)具備系統(tǒng)的中國(guó)文化與西方文化知識(shí),對(duì)哲學(xué)思想以及宗教理念等深層文化知識(shí)對(duì)學(xué)生進(jìn)行講解,從而使大學(xué)生對(duì)于西方文化有系統(tǒng)的認(rèn)知。
2動(dòng)態(tài)性和持續(xù)性原則
文化隨著社會(huì)的發(fā)展變化而產(chǎn)生相應(yīng)的變化。大學(xué)生對(duì)于西方文化的認(rèn)知也需要進(jìn)行與時(shí)俱進(jìn)的更新。在這個(gè)變化的過(guò)程中,應(yīng)掌認(rèn)識(shí)文化教學(xué)的動(dòng)態(tài)性和把握跨文化教學(xué)的持續(xù)性,實(shí)現(xiàn)文化教學(xué)的內(nèi)容架構(gòu)與社會(huì)動(dòng)態(tài)結(jié)構(gòu)相結(jié)合,將社會(huì)動(dòng)態(tài)文化內(nèi)容有機(jī)地融合現(xiàn)有跨文化教學(xué)的內(nèi)容結(jié)構(gòu),從而保證教學(xué)內(nèi)容滿足學(xué)生與實(shí)際社會(huì)相結(jié)合的需求。大學(xué)生跨文化能力的提高是一項(xiàng)持久的教學(xué)工程,因?yàn)榻虒W(xué)活動(dòng)無(wú)法涵蓋所有的相關(guān)文化知識(shí)以及社會(huì)的不斷改變。教師必須把握教學(xué)內(nèi)容的動(dòng)態(tài)性和持久性原則,堅(jiān)持不斷更新和不斷擴(kuò)大教學(xué)內(nèi)容。
3生活化和現(xiàn)實(shí)化原則
大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式的核心就是通過(guò)教學(xué)使大學(xué)生從理論的認(rèn)識(shí)上升到實(shí)踐的運(yùn)用。大學(xué)生跨文化能力的衡量標(biāo)準(zhǔn)就是與實(shí)際結(jié)合的能力。在跨文化教學(xué)模式構(gòu)建中強(qiáng)調(diào)與實(shí)際的西方文化生活情境相連接和與西方社會(huì)現(xiàn)實(shí)相結(jié)合的原則,以培養(yǎng)大學(xué)生對(duì)文化的認(rèn)知,來(lái)鍛煉大學(xué)生對(duì)于理論的實(shí)踐能力。生活化情境意味著復(fù)雜和變化,現(xiàn)實(shí)化的情境意味著相關(guān)因素的多維。在對(duì)大學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)中,要避免理論化教學(xué)程序的弊端,在學(xué)生掌握基本的對(duì)西方文化的認(rèn)知的前提下,重點(diǎn)以培養(yǎng)實(shí)踐能力為方向,構(gòu)建實(shí)踐鍛煉理論的教學(xué)原則。
四、大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式構(gòu)建的策略
大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式在理論上的研究應(yīng)與實(shí)踐性研究共同發(fā)展,并堅(jiān)持以實(shí)踐為指導(dǎo)方向,重視大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)的實(shí)踐教學(xué)方式。拓寬大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)的理論研究范圍與實(shí)踐教學(xué)的創(chuàng)新途徑,從而在根本上提升大學(xué)生的跨文化能力。
1培養(yǎng)教師跨文化能力及教師的綜合能力
在跨文化教學(xué)的實(shí)際教學(xué)活動(dòng)中,以學(xué)生和任務(wù)實(shí)踐為教學(xué)中心,發(fā)揮教師引導(dǎo)者和組織者功能。在傳統(tǒng)教學(xué)方式中教師語(yǔ)言示范者的身份應(yīng)進(jìn)行改進(jìn),并大大提高學(xué)生的教學(xué)主體性地位。提高教師的跨文化素質(zhì)是實(shí)現(xiàn)跨文化目標(biāo)的基礎(chǔ)條件,培養(yǎng)教師跨文化能力和跨文化教學(xué)能力是構(gòu)建大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式的先決條件,這是直接影響大學(xué)英語(yǔ)跨文化思想貫徹以及大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)活動(dòng)實(shí)踐開展的首要構(gòu)建因素。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方式長(zhǎng)期以來(lái)在提高大學(xué)生英語(yǔ)實(shí)踐能力上,難以取得突破性進(jìn)展的首要原因在于沒有正確劃分教學(xué)活動(dòng)中教師與學(xué)生的區(qū)別。在大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式下,教師在課堂教學(xué)活動(dòng)中發(fā)揮積極引導(dǎo)大學(xué)生自主性的作用,將大學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)知識(shí)的思考激發(fā)出來(lái),打開大學(xué)生的擴(kuò)散思維和大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)知識(shí)應(yīng)用于英語(yǔ)文化的延伸性思考。教師要在教學(xué)活動(dòng)中發(fā)揮這種全面引導(dǎo)性的作用,就需要培養(yǎng)教師跨文化能力和跨文化教學(xué)能力。英語(yǔ)教師跨文化能力考評(píng)系統(tǒng)是科學(xué)化、系統(tǒng)化的制度系統(tǒng),教師跨文化考評(píng)系統(tǒng)的建立能夠促進(jìn)教師跨文化能力的提高,對(duì)大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式的構(gòu)建具有前期推動(dòng)的意義。
2平衡語(yǔ)言和文化在教學(xué)方向上的比重
教師向大學(xué)生系統(tǒng)講解英語(yǔ)民族的文化生活部分,是英語(yǔ)教學(xué)各階段過(guò)程中不可或缺的部分,是推動(dòng)大學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)知識(shí)的理解和運(yùn)用的有效策略[2]。英語(yǔ)文化的規(guī)則和英語(yǔ)文化的模式是真正理解英語(yǔ)語(yǔ)言的切入點(diǎn),只有更全面、更深入地了解英語(yǔ)國(guó)家文化,才是真正學(xué)好英語(yǔ)語(yǔ)言的前提。現(xiàn)在我國(guó)整體英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境處在重視英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)忽視英語(yǔ)文化內(nèi)容的教學(xué)理念中,這種教學(xué)方向上的失衡,導(dǎo)致英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)失去了成長(zhǎng)的根基,從而難以提升大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)效果。大學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)文化的認(rèn)知,不但是英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程必須包含的部分,也是重要的構(gòu)成部分。對(duì)文化部分的教學(xué)不僅在提升語(yǔ)言教學(xué)效果上有明顯而積極的作用,而且間接地提高了大學(xué)生的綜合素質(zhì)。文化的培養(yǎng)是大學(xué)生全面能力的基礎(chǔ)性教育,在教學(xué)內(nèi)容中應(yīng)與學(xué)科專業(yè)知識(shí)占有同樣的教學(xué)比重,兩種教學(xué)內(nèi)容相輔相成,是相互促進(jìn)的教學(xué)關(guān)系。
3比較中西文化,融會(huì)貫通
英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)與漢語(yǔ)文化學(xué)習(xí)以及漢英文化比較在教學(xué)規(guī)劃和教學(xué)活動(dòng)中協(xié)同進(jìn)行,能夠幫助大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化進(jìn)行深層次的理解。大學(xué)英語(yǔ)教材中缺少漢語(yǔ)文化與英語(yǔ)文化相對(duì)比的信息,這需要教師克服教材的局限性,努力提高對(duì)于兩種文化共同性與差異性的理解和認(rèn)識(shí),從而在教學(xué)活動(dòng)中對(duì)學(xué)生進(jìn)行引導(dǎo)和指明。同一個(gè)詞在英語(yǔ)文化中和漢語(yǔ)文化中的解釋很可能是多種的,比如漢語(yǔ)文化中的紅色是代表喜慶和吉祥的含義,可以在很多語(yǔ)境中是積極的意向。而在英語(yǔ)文化中,紅色不僅是顏色的一種,更多的是侵略性的象征,在很多語(yǔ)境中是負(fù)面的意向。同一個(gè)詞在不同的文化的不同語(yǔ)境中代表不同的應(yīng)用效果。所以教師在實(shí)踐教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)向大學(xué)生指明該詞在漢語(yǔ)文化中的應(yīng)用效果和英語(yǔ)文化中的應(yīng)用效果,運(yùn)用對(duì)照的方式闡明詞、句的區(qū)別理解。兩種文化的差異是語(yǔ)言學(xué)習(xí)最根本的困難,這種困難影響大學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際運(yùn)用能力。通常解決大學(xué)生英語(yǔ)運(yùn)用能力難題的辦法是要鼓勵(lì)大學(xué)生到實(shí)踐中摸索,這雖不失為一種有效方式,但不是最佳方式。只有通過(guò)教學(xué)活動(dòng)中教師對(duì)于文化內(nèi)容部分的正確講解和引導(dǎo),才是解決大學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用問(wèn)題的根本策略,也是大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式的重要組成部分。
4教材結(jié)合英語(yǔ)新聞,與時(shí)俱進(jìn)
英語(yǔ)教學(xué)理念與英語(yǔ)教材的更新,必須適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展的速度。社會(huì)發(fā)展進(jìn)而影響著文化的改變,從而在英語(yǔ)語(yǔ)言實(shí)際運(yùn)用方面也會(huì)產(chǎn)生新的用法。教師在教學(xué)內(nèi)容的規(guī)劃中應(yīng)注意與英語(yǔ)文化的實(shí)時(shí)性相關(guān)聯(lián),這就需要教師自覺關(guān)注英語(yǔ)新聞和相關(guān)信息的最新傳播。同時(shí),最新信息在教學(xué)活動(dòng)中的融入,可以有效地增加教學(xué)內(nèi)容的豐富性和趣味性,對(duì)于提高學(xué)生的課堂學(xué)習(xí)自主性有間接性的幫助,從在以學(xué)生為教學(xué)主題的教學(xué)活動(dòng)中開展英語(yǔ)教學(xué)。英語(yǔ)新聞具有獨(dú)特的英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)特點(diǎn)和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)風(fēng)格,教師根據(jù)不同階段認(rèn)知水平的學(xué)生選取相適應(yīng)的新聞?lì)}材,結(jié)合新聞內(nèi)容反映的文化背景知識(shí),從英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)的角度進(jìn)行講解和闡述,并同漢語(yǔ)文化進(jìn)行對(duì)比,進(jìn)而最大化地將英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式的作用發(fā)揮出來(lái)。現(xiàn)在多媒體技術(shù)的發(fā)展,使信息傳播渠道實(shí)現(xiàn)了豐富性和多元性,教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生自覺地應(yīng)用網(wǎng)絡(luò)媒體接觸英語(yǔ)新聞和關(guān)注英語(yǔ)文化方面的信息傳播,從英語(yǔ)新聞渠道去深入了解英語(yǔ)文化世界。實(shí)現(xiàn)大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目標(biāo),從為了達(dá)成考試內(nèi)容而學(xué)習(xí)向著應(yīng)用型語(yǔ)言學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變。
5完善跨文化考評(píng)體系
對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)效果進(jìn)行有效測(cè)試和評(píng)價(jià)是教學(xué)體系的重要構(gòu)成部分。在大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式中,建設(shè)科學(xué)、規(guī)范的大學(xué)英語(yǔ)跨文化考評(píng)體系,能夠有效提高教師和學(xué)生對(duì)于自身英語(yǔ)跨文化能力的關(guān)注程度,是正確評(píng)估教學(xué)質(zhì)量的重要構(gòu)成環(huán)節(jié)[3]。對(duì)教師和學(xué)生的文化范疇能力考評(píng)應(yīng)從三個(gè)維度展開,分別是文化基礎(chǔ)知識(shí)和專業(yè)知識(shí)、情感態(tài)度測(cè)試、交際互動(dòng)技能。測(cè)試必須結(jié)合英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試共同進(jìn)行,并且根據(jù)大學(xué)生的學(xué)習(xí)階段特點(diǎn)加以區(qū)別對(duì)待。跨文化考評(píng)體系間接地為教師和學(xué)生的跨文化能力的自我提升給出了衡量標(biāo)準(zhǔn)與前進(jìn)方向,是大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式的重要構(gòu)成,也是提升教學(xué)效果的重要驅(qū)動(dòng)。
五、結(jié)束語(yǔ)
大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展方向。大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式的構(gòu)建,其核心目標(biāo)是完成對(duì)于教師跨文化教學(xué)能力的培養(yǎng)和學(xué)生跨文化學(xué)習(xí)環(huán)境的營(yíng)造。這種教學(xué)模式的實(shí)踐應(yīng)用中應(yīng)結(jié)合時(shí)代的進(jìn)步與發(fā)展,積極進(jìn)行模式內(nèi)容的自我更新,讓文化內(nèi)容部分與社會(huì)動(dòng)態(tài)緊密結(jié)合,進(jìn)而發(fā)揮文化內(nèi)容在大學(xué)英語(yǔ)整體教學(xué)內(nèi)容中的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]孔德亮,欒述文.大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)的模式構(gòu)建——研究現(xiàn)狀與理論思考[J].外語(yǔ)界,2012(2):36—38.
[2]張曉艷.大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)的模式構(gòu)建研究現(xiàn)狀與理論思考[J].當(dāng)代教育實(shí)踐與教學(xué)研究,2016(12):21—23.
[3]張換成.大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式的構(gòu)建[J].教育理論與實(shí)踐,2014(3):34—37.
The Construction of Crosscultural Teaching Mode in College English
XIA Baina
(Xizang Minzu University, Xianyang 712082, China)
Abstract:Under the background of the rapid development of educational undertakings, the teaching modes of modern colleges and universities are selfinnovating. On the basis of English theoretical knowledge and practical teaching experience, college English teaching is based on the idea of innovative education to develop new teaching model. This paper systematically analyzes the overall situation of college English teaching and the application characteristics of crosscultural teaching mode, and discusses the construction of crosscultural teaching mode of English teaching in colleges and universities.
Key words:college English; crosscultural teaching; model construction
(責(zé)任編輯:劉東旭)2017年8月第36卷第8期黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào)Journal of Heilongjiang College of EducationAug.2017Vol.36 No.8
黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào)2017年8期