◎馮掬琳
類屬空間在英漢N+N離心結構中的應用研究
◎馮掬琳
(長安大學 外國語學院,西安 710061)
心理空間和概念整合理論可以解釋名詞加名詞復合結構的語義形成過程,但對其中的類屬空間卻沒有過多的提及。鑒于類屬空間作用的不明確性與其和合成空間關系的含糊性,有的學者認為它是可以被取消的。文章針對英漢名詞加名詞離心復合結構、應用概念整合理論探討了類屬空間在新概念形成過程中的意義和地位。
類屬空間;名加名復合詞;離心結構
名詞加名詞(N+N)復合結構在語言學習中舉足輕重。不僅因為它顯示了語言表達的簡潔性,更因為它揭示了新概念的復雜認知形成過程。因此,很多學者對其語義構成都進行過研究。Fauconnier&Turne認為概念整合理論可以解釋詞加名詞的語義構成[1]。劉正光對名詞加名詞概念合成的認知機制進行了詳細闡釋,他認為概念整合理論中的類屬空間更多的是一個擺設,可有可無[2]。劉芬則認為類屬空間是有必要的,起著孵化新概念的作用[3]。馬建奎認為概念的提取是在類屬空間進行的,類屬空間是概念合成的轉換空間,起著橋梁或中介的作用[4]。以往對名詞加名詞復合詞的研究大都針對向心結構,本文以英漢N+N離心結構為基礎,探討了類屬空間在名詞加名詞結構中的意義。
心理空間的概念是由Gilles Fauconnier首次在其著作《心理空間》里提出來的。它描述語言使用者們如何界定和使用指稱。Fauconnier認為語言是一套復雜認知程序的其中一個觸發機制,認知程序啟動后,語言便有了意義。重點是概念在各個域中的認知激發過程。域也稱為心理空間。20世紀90年代,Fauconnier&Turner在心理空間理論的基礎上創立了概念合成理論。它包括四個心理空間:輸入空間I、輸入空間II、類屬空間和合成空間。概念合成是指各個心理空間中的小的概念包被激發并經過整合而產生的新概念。其過程可以用“birdbrain”為例來圖示如下。筆者認為在類屬空間和合成空間中也該圖示出來表示,因為類屬空間也為合成空間提供輸入。
輸入空間I和輸入空間II為合成空間提供語義輸入,對類屬空間進行語義映射。類屬空間在整合之后也為合成空間提供語義輸入。最終新概念在合成空間形成。以離心結構復合名詞“birdbrain”為例。 在輸入空間 I里,“鳥”的所有特點和概念表征都應該被包括,比如:鳥的大小、羽毛的顏色、鳥的外形如何、有沒有喙、鳥的眼睛如何、大腦如何等。但被激活并映射到類屬空間里的只有和輸入空間II相關的表征。如:“鳥”的頭腦、智力如何。輸入空間II則包含了關于“大腦”的所有信息:腦袋、思考能力、記憶能力等。但被激活的可以映射到類屬空間的只有那些和鳥相關的東西。如鳥的思維能力怎么樣。類屬空間則對兩個輸入空間中的類似物做個抽取。即鳥的頭腦小,沒有足夠的思維能力。這和有些人頭腦不靈光類似。最終合成空間中就產出了“蠢笨的人”這個新概念。

概念合成理論圖
在概念整合理論的四個空間中,類屬空間是一個高度抽象的共享空間。新概念的形成是在已有概念也就是兩個輸入空間的基礎上,經過類屬空間的高度抽象,再經由人類的隱喻、轉喻等認知加工向合成空間輸送新概念的過程。劉芬認為,在此過程中,類屬空間起的就是一個孵化器的作用,是新概念成型的一個臨時容器和必由之路[3]。兩個輸入空間側重的是對已知概念的體驗而類屬空間側重的是對已知概念的認知化過程。為了更好地理解類屬空間對合成空間的映射的作用,可以英漢中名詞加名詞結構為例來說明:“egghead”的兩個輸入空間分別為”egg”和“head”。輸入空間I向類屬空間輸入的是人們對“蛋”的體驗表征:蛋圓圓的,表面光滑,顏色多為白色或黃色,營養價值高等。輸入空間II向類屬空間輸入的是人們對“頭”的體驗表征:頭上有頭發,人們用頭來思考問題,頭腦和智力有關系等。類屬空間把兩個輸入空間中的概念進行了有選擇性的抽取并對其相似性進行了抽象概括。類屬空間中存儲的是人的腦袋光光的沒有頭發,就像光滑的蛋一樣。蛋里面的營養價值極高,而腦袋上沒有頭發的人頭腦里存儲的知識很多。然后類屬空間又向合成空間進行映射,此過程是人類對類屬空間中的概念進行隱喻、轉喻以及創新化處理的過程。最后合成空間中的新概念形成了:“egghead”就是用腦過度頭發掉光了的人。再如”dogear”,已知概念是“狗”和“耳朵”。類屬空間里是狗的耳朵是三角形的,然后經過轉喻就產生了合成空間的新概念:“書頁的折角”。類似的名詞加名詞離心結構還有:“homebird”(喜歡待在家里的人)“jailbird”(囚犯)“featherweight”(重量輕的人或物)“butterball”(胖人)等等。
再以漢語中的”云霞“為例。輸入空間I中是人們對“云”的體驗表征如:云的形狀顏色薄厚各異,有的潔白如絮,有的是烏黑一塊,有的灰蒙蒙一片,有的發出紅色和紫色的光彩。輸入空間II中是關于“霞”的概念表征:日出、日落時天空及云層上因日光斜射而出現的彩色光象或彩色的云。分為朝霞和晚霞等。在類屬空間中形成了“彩色的云”,最后,在合成空間中經過隱喻和轉喻形成了“彩色的云和臉上的紅暈”。
因此,類屬空間在新概念形成的過程中是一個孕育者和必經之路。它的存在是必要的。
是不是所有的名詞加名詞離心復合結構中都有類屬空間的存在呢?我們看一下“flower dance”這個復合詞。其輸入空間I中涉及的是所有與“花”有關的概念表征。輸入空間II中涉及的是所有與“舞蹈”有關的概念,但其類屬空間中應該對此二物的相似性進行一個抽取過程,但似乎二者并不能硬性抽取其相似性。
再如漢語中的間色詞“藍綠色”,薛亞紅、楊忠在認知語義視角的英漢非基本顏色詞對比研究中用概念整合理論探討了其意義[5]。間色詞“藍綠色”由基本顏色詞“藍”和基本顏色詞“綠”整合而成,其中,“藍色”屬于輸入空間I,“綠色”屬于輸入空間II,“藍”指的是晴天天空的顏色,“綠”則如草葉茂盛時的顏色。“藍綠”色這個新概念就形成了。而且“藍色”是主色,“綠色”為輔。“藍綠色”指的是深藍中帶綠的顏色。那么在這個過程中,類屬空間中應該是藍色還是綠色呢?這兩種顏色的相似性又在哪里呢?如果沒有類屬空間,那么”藍”和“綠”分屬兩個心理空間,為什么整合后的新概念是深藍色中帶綠的顏色而不是深綠色中帶藍的顏色呢?因此,筆者認為概念整合理論解釋力強大,但不能所有名詞加名詞結構都硬套用四個心理空間然后進行概念整合。絕大多數情況是可以解釋的,但有例外。
概念整合理論是人類理解語言的重要認知手段。它可以解釋名詞加名詞復合結構的語義構成。類屬空間在概念合成過程中提取的是已知概念的相似概念表征,是新概念成型的孕育者和必經途徑,它的存在是有必要的。但任何情況都有例外,不能硬套這個理論來解釋所有的名詞加名詞復合詞的語義構成,削理論之“足”來適解釋之“履”。不能因為其在某個方面作用不是很明顯就否定其存在的意義,當然,它也不能放之四海而皆準。正如Bache指出的,概念整合理論存在普遍適用問題,難以對人類認知的具體例子做出精確解釋,因而需要對概念整合的運作進行某種程度的制約[6]。受到Bache觀點的啟發,筆者認為類屬空間也存在普遍適用性的問題,但是不能所有名詞加名詞結構都套用概念整合理論的四個空間來進行解釋。類屬空間的運作也可以稍作制約:在名詞加名詞離心結構中,如果兩個名詞之間可以提取相似概念表征,則類屬空間就是新概念成型的孕育者。但如果二者之間沒有一點相關性或者無法硬性抽取相似性,則可略去類屬空間這一步,直接按照Bache的概念整合三層序論來形成新概念:首序整合是認知的基本運作,將人的感知經驗進行歸納和統一,二序整合主要考慮的是語法和句法,三序整合是獨立的心智空間的整合,是即時概念整合的結果。Bache的概念整合三層序論是對Fauconnier的概念整合理論的補充。在名詞加名詞離心結構中,可以略去二序整合。筆者認為,對類屬空間的這一制約是有必要的,它可以更好地解釋名詞加名詞復合結構語義構成。
[1]Fauconnier,G.& M.Turner.The Way We Think — Conceptual Blending and the Mind's Hidden Complexities[M].New York:Basic Books,2002:16.
[2]劉正光.關于N+N概念合成名詞的認知研究[J].外語與外語教學,2003(11):2.
[3]劉芬.概念整合中的類屬空間及映射解析[J].湘潭大學學報(社會科學版),2012(4):157.
[4]馬建奎.語言生物性、類屬空間與概念合成[J].東北師大學報(社會科學版),2011(5):104.
[5]薛亞紅,楊忠.認知語義視角的英漢非基本顏色詞對比研究[J].外國語,2014(1):38.
[6]Bache,C.Constraining conceptual integration theory:Levels of blending and disintegration[J].Journal of Pragmatics.2005(10):1615.
H313
A
1671-9123(2017)03-0086-03
2017-04-25
馮掬琳(1981-),女,陜西榆林人,長安大學外國語學院碩士研究生。
(責任編輯 倪玲玲)