○夏殷棕/譯
你需要一顆柔軟的心
○夏殷棕/譯

湯姆是個易怒的人,別人對他來不得一點點冒犯,否則他會暴跳如雷,拒他人于千里之外。湯姆也知道這樣不好,但是他和家人再怎么努力都無濟于事,因此這一家深陷在痛苦之中。
有一天,父母叫湯姆去向村中的老牧師求助,這位老牧師雖有些古怪,但其解決問題之法特別而有效,因此遠近聞名。
湯姆來到牧師家,牧師了解了情況之后,就叫湯姆到野外去,采兩坨陶土回來。
湯姆采回來后,牧師叫他用一坨陶土做個花瓶。湯姆想這一定是牧師幫助他解決問題的方法,所以就滿懷希望地干了起來,他堅信藝術創作的過程有助于改變自己暴躁的脾氣。不久,花瓶做出來了,他還在花瓶上畫上漂亮的畫,然后放在窯里燒。成品燒出來后,湯姆把漂亮的花瓶拿給牧師看,他對自己的作品充滿了自豪,并相信自己的脾氣已經得到了改變。
牧師看著花瓶,贊許地笑了笑,遞給湯姆一把錘子,說:“敲擊花瓶。”
“難道您不喜歡這個花瓶嗎?讓您用不是很好嗎?”湯姆連問兩個問題。
“用錘子敲擊!”牧師繼續說,好像沒有聽到湯姆的問題。
湯姆氣憤地一把奪過牧師手中的錘子,朝花瓶重重地擊去,花瓶瞬間成了一地的碎片。
“現在您稱心了!”湯姆怒氣未消地說,“您浪費了我所有的努力!”
牧師對湯姆憤怒的話語充耳不聞,轉身走出房間。牧師進來時,手上托著另一坨陶土,他把陶土放在湯姆腳下的地板上。
“你讓我再浪費時間做一個花瓶,是嗎?以此訓練我的脾氣?我不奉陪了!”湯姆陰陽怪氣地說著,抬腳要離開。
牧師友善地看著湯姆,溫和地說:“用錘子擊打這坨陶土。”
“這倒可以遵命。”湯姆聽了順從地說。只見湯姆揮起錘子,用力擊打陶土,錘子落處,陶土上留下了一個深深的錘印。
“你滿意了?這之中的意義是什么?”湯姆問,不忘自己來的目的。
牧師撿起幾塊花瓶碎片,托在手心里,送到湯姆面前,說:“看看這個花瓶,就像你的心,你覺得你需要一顆堅硬的心才能處理生活中難以避免的失望,你以憤怒、怨恨和暴力回應一切,拒人于千里之外,卻無濟于事,你的堅硬反而使你變得更加脆弱,你的精神很容易因此崩潰。”
牧師扔掉碎片,從地上撿起那坨被擊凹下去的陶土,說:“你瞧,這陶土還是一整塊,你需要一顆柔軟的心,就像這坨陶土,打擊雖然對它產生了影響,但是它很快就能恢復原樣。一顆柔軟的心才能去原諒、去愛,才能使用溫和的語言。一顆柔軟的心能夠理解生活中的痛苦與創傷,而不是激烈地抑制,它能化解打擊,雖然也會感覺到疼痛,但不會被擊碎。”
湯姆若有所思地點點頭。
·一分鐘智慧·
重要的方法
雷奧剛開始學步。沒有一本真正有用的書,也沒有一段真正有用的視頻,去教幼兒如何走路,學步完全是他自己摸索、自己體會的事。可是他并沒有坐在沙發上等,等那一天他能自豪地在房間里自由行走,而是待在地上,每天,一遍一遍地試。
他已經發現了幾百種方式是沒用的,也已經摔倒了無數次。可是他堅持著。
我不懂你是如何學步的,不過,我也是以這種方式學會走路的。
事實上,這也是我學會做每一件重要事情的方法。
(夏殷棕/譯)