文/唐湖,麗江師范高等專科學校外語系
語言模因在背誦教學中提高英語語音的實踐
文/唐湖,麗江師范高等專科學校外語系
模因理論(Memetics)認為模因和語言關系密切,語言本身是一種基因,在語言學習的過程中通過模仿,復制實現傳播。在英語語音教學中,教師可以引導學習者應用模因復制、傳播的特點,對英語資料進行背誦、模仿和復述練習,最終提高學習者運用英語的能力。
模因理論;英語教學;語音;背誦;模仿
從語言模因論的角度看,語言本身就是一種基因,是一個文化信息單位,可以通過模仿而得到傳遞,這一特性在字、詞、短語、句子、段落甚至篇章層面都能得到體現。通過語言模因固有的復制和傳播特性,使我們有理由相信,任何語言的教學過程就是語言模因復制和傳播的過程。英語教學也不例外,在英語教學過程中,專業(yè)教師以其權威者的身份“幫助學生將要求掌握的語言模因進行同化、記憶、表達和傳播,促使它們向長久性、多產性和復制忠實性的方向發(fā)展”(李捷、何自然,2010:22)。何自然(2005)通過研究認為,在語言模因論的指導下,在語言教學中,一些被丟棄了的、被認為是不合理或不可取的傳統(tǒng)教學模式和教學主張,譬如背誦和模仿,也許需要重新進行評價,甚至要恢復和再次提倡。
在當今英語教學課堂中,越來越多的老師過分熱衷于分析型、啟發(fā)型、任務型的外語教學方法,而不屑于使用背誦這一傳統(tǒng)的語言教學方式。背誦并不等于死記硬背,它與思辨能力和創(chuàng)新意識的培養(yǎng)并不對立。語言模因論來看,語言是在不斷的復制和傳播中得以生存的,從語言模因復制和傳播的幾個階段我們不難看到,背誦在這個過程中起著不可忽視的作用。Heylighten(1998)提出,模因要成功復制,即成為強勢模因,必須經過四個階段。即同化(assimilation),即尋找新宿主的過程;記憶(retention),即在宿主的記憶里保留的時間;表達(expression),即從記憶模式轉換為能被人所感知的物質形式;傳播(transmission),即借助一些穩(wěn)定的物質載體或媒介進行廣泛流傳。同化階段的可注意性、可理解性和可接受性。記憶階段的不變性和排斥異己性,表達階段的勸誘傳播性,以及傳播階段的公眾注目性尤為重要。由此看來完全摒棄背誦這一傳統(tǒng)教學手段將是英語教學的一大損失,尤其是在學生剛開始接受英語課程學習時,如果沒有得到真實的英語語料輸入,和大量誦讀練習必然埋下英語學習啟蒙階段語音,詞匯和語法基礎不扎實的隱患,長期以往,惡性循環(huán),經過多年的學習還是開不了口表達自己的思想。
任何一種語言能力的形成都離不開語言材料的大量輸入和積累,英語學習也不例外,背誦的過程也是語言輸入和積累的過程。在我國自古就有許多有關熟讀、背誦的至理名言,如“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”、“讀書破萬卷,下筆如有神”等等。Krashen(1982)提出了二語習得理論的5個假設,其中輸入假設最為重要。語言習得是通過語言輸入完成的,教師的主要任務應放在為學習者提供最佳的語言輸入上。最佳語言輸入應該是那些可理解的、密切相關的、不以語法為綱的、大量的語言輸入。可理解輸入(comprehensive input)是語言習得至關重要的因素和必不可少的條件,也是背誦輸入的實質。背誦的語言材料往往是經過精心挑選的,不僅有利于學習者理解,更有利于他們語言的輸出。在熟記的基礎上,學習者的語言輸出才能談得上創(chuàng)新。
英語學習過程中,背誦可以發(fā)生在任何層面上,從單詞到短語,從句子到段落,甚至到整個篇章結構都可以作為訓練的材料。初學者通過背誦,可以習得、模仿、傳播,甚至創(chuàng)造許多語言模因,如語音模因、詞語模因、句子模因、篇章模因、思維模因等。
語言模因指導下的背誦絕不是不動腦筋、毫無創(chuàng)新的死記硬背,與人們一般理解的普通背誦法相比,模因背誦法具有以下兩個特點:
第一,普通背誦法對背誦內容的選取沒有特別針對性的要求,而模因背誦法則強調選取合適的背誦內容。不是所有的輸入都是可理解的最佳輸入,不是所有的語言材料都需要背誦。如前所述,語言模因可分為基因型和表現型兩種。至理名言、美文佳句、名言警句等基因型語言模因,由于其內涵豐富、朗朗上口等特點而往往成為背誦的最佳選擇。有些句式、篇章結構,甚至是思維模式等表現型語言模因,由于其使用頻繁、容易理解等特點也應成為學習者背誦的好材料。另外,我們在選取背誦材料的時候,還應特別關注那些具有較強實用性、合理性、時尚性或權威性的強勢語言模因。
第二,與普通背誦法相比,模因背誦法更強調理解的過程。語言要成為模因,首先得被人們理解,才能進入人們的大腦,理解得越深越容易記憶。因此,模因論指導下的背誦是在理解的基礎上進行的,而不是不求甚解的死記硬背。但目前英語課堂教學中,尤其是不發(fā)達地區(qū)基礎教育階段的英語課堂,學生對英語句子或短文的背誦,只停留在齊聲朗讀和死記硬背的層面。作為英語教師,在指導學生背誦時不僅需要了解相關語言模因的表達形式,還要弄清其傳達的意思和用法。在語言模因形成的四個階段,即同化、記憶、表達和傳播中,同化是基礎和前提,只有被深入理解了,語言模因才能進入到記憶階段。因此,理解是背誦的基礎,基于理解的背誦才是行之有效的學習方法。
盡管背誦在很大程度上是學習者的個人行為,但是在教學過程中,教師仍然起著不容忽視的作用,教師應該采取一些教學方法和策略來幫助學習者更好地進行背誦。首先,教師要讓學習者認識到背誦語言模因所能帶來的種種好處,充分發(fā)揮學習者的主觀能動性,調動他們的積極性,鼓勵、引導他們以端正健康的態(tài)度來看待背誦。其次,教師要幫助學習者選取合適的背誦材料,凸顯其中的語言模因,提高學生對語言模因的意識程度,還應根據學習者的不同語言水平推薦不同的背誦材料,切忌“一刀切”。最后,教師應盡可能地講解所需的背誦材料,使學生充分理解,讓學生在不同的語境中感受不同的名言、佳句、美文,從而提高模仿的效率。《新概念英語》是較早引進入國內英語課堂教學的教學輔助資料。《新概念英語》自問世引進到國內幾十年以來,經過多輪修訂,再版,以它學習內容循環(huán),學習難度逐漸提升和擁有豐富現代科技輔助下的強大影音輔助學習功能,一直受到英語學習者的喜愛。就內容來說,《新概念英語》編排由淺入深,由簡單的單句,到長難復合句,難度循序漸進呈階梯狀遞進。學生在英語學習中不能掌握正確的發(fā)音、重音和語調是因為英語學習在國內缺乏語言學習的環(huán)境,英語學習只停留在課堂學習。課堂學習中學生多以學習詞匯,語法和大量考試題訓練,看懂書面文字,能做題,然而忽略英語作為一門語言的根本功能,也就是把英語作為溝通交流思想的工具來學習使用。學生想要表達的思想遠遠超出了用英語表達的能力,欲說還休,開口難的情景十分常見。通過應用模因開展英語背誦教學,要求學生口頭復述《新概念英語》一段熟悉的小短文不失為一種有效的教學方式。首先可以是復述敘述性和描寫性的文字,再經教師的引導練習表述個人對學習短文后的感想和自己對一些問題產生的疑問。學生便有能力用英語表達自己的思想,而不是簡單的一遍又一遍的重復死記硬背。課堂中也可以播放一些英文原聲電影,如《音樂之聲》、《危險游戲》、《放牛班的春天》等等也可以作為背誦模仿的學習資料,讓學習者通過觀影,讓學習者感受到中西文化在培養(yǎng)良好道德修養(yǎng)時的特質,體會英語語言本身的特點,培養(yǎng)學生對規(guī)范的英語語音、語調英語節(jié)律的欣賞能力,達到寓教于樂的教學目的。
英語學習過程中的語音學習是一個從模仿到運用的過程,也是模因復制和傳播的過程。學習者通過背誦,模仿和復述完成模因的復制,進行大量的語言輸入,為實現輸出進行積累。
[1]何自然.語用三論:關聯論·順應論·模因論[M].上海:上海教育出版社,2007.
[2]汪文珍.英語語音[M].上海:上海外語教育出版社,2008.
[3]王慧青,高蕭.語言習得中背誦教學的模因理據[J].教學與管理,2006(12).
[4]亞歷山大,何其莘.新概念英語[M].北京:外語教學與研究出版社,1997.
[5]張琳.模因理論視野下的英語背誦教學[J].湖州師范學院學報,2010(12)
[6]張文鳳.語言模因在傳統(tǒng)外語教學模式中彰顯特色[J].安徽師范大學學報(人文社會科學版),2008(9).
2016年云南省大學外語教學改革課題“英力克”語境下地方高職高專《大學英語》實施“翻轉課堂”教學實踐的階段研究成果。