[摘 要] 隨著高等教育的推進和發展,外教在教學改革方面的地位日益凸顯。由于越來越多外教的引進,高校對外教的管理逐漸成為一項必需而艱巨的工作。通過分析由于文化差異導致的溝通和管理障礙,探討了如何克服文化差異,搞好跨文化因素下外教的管理工作, 從而最大限度地發揮外教在教學方面的優勢。
[關 鍵 詞] 文化差異;高校;外教
[中圖分類號] G647 [文獻標志碼] A [文章編號] 2096-0603(2017)28-0130-02
隨著高等教育國際化的推進,科技無國界、教育無國界、文化無國界和學習無國界的全球化時代向我們走來。各個高校引進外籍優秀教師,已經成為高校走入國際、提高教學質量的有效途徑。
在此背景下,英語作為國際交往的共同語言受到人們越來越廣泛的重視,注重培養學生的跨文化交際能力已成為普遍的共識。近年來,隨著教育資源的全球性流動和我國高等教育國際化程度的不斷提高,越來越多的外籍教師到我國的高等院校任教,對中國學生熟悉西方文化背景知識、感受中西文化差異、學習地道的英語、培養跨文化意識具有十分積極的意義。但是,由于中西方文化存在巨大差異,高校與外教在國際化和多元文化的交流與互動過程中,常會出現文化沖突、交際障礙和誤解等“水土不服”現象。來自于不同文化的群體又用在自己的文化氛圍中形成的思考問題的方式和方法來認識事物、考慮問題,從而導致目前高校對外籍教師的管理存在許多問題,一定程度上使他們未能充分發揮外教優勢,影響了他們的工作熱情。
一、文化差異的含義和表現形式
文化差異即是指因地區異同,各地區人們所特有的文化異同而產生的差異。霍夫斯坦特對文化下了這樣一個定義:所謂“文化”,是在同一個環境中的人民所具有的“共同的心理程序”。因此,文化不是一種個體特征,而是具有相同社會經驗、受過相同教育的許多人所共有的心理程序。不同的群體、不同的國家或地區的人們,這種共有的心理程序之所以會有差異,是因為他們向來受著不同的教育、有著不同的社會和工作,從而也就有不同的思維方式。文化差異有以下幾種具體表現形式。
(一)語言的差異
語言是人們日常交際的重要工具,受文化環境的熏陶和影響,能充分體現出不同民族、國家的文化特征。語言是在悠久的歷史生活中代代相傳不斷總結出來的,因此,它還是國家、民族歷史文化的沉淀。掌握一門語言,不僅僅意味著能完成基本交流,理解字面上的含義,還應該能夠理解語言所隱含的意義,能理解他們的諺語,理解他們的生活等。
中西語言的差異有很多方面,如打電話、問候、出行、請客吃飯等。在西方兩人見面通常問天氣,而在中國見了面一定要問吃飯了沒有。西方人很忌諱別人問年齡、婚姻、身高、體重這種隱私的問題,而在中國卻是很經常的事。因此,要掌握語言,必須了解語言背后的文化底蘊。
(二)價值觀的差異
價值觀是社會成員用來評價行為、事物以及從各種可能的目標中選擇自己合意目標的準則,價值觀通過人的行為取向及對事物的評價、態度反映出來,是世界觀的核心。
西方價值觀的主流是為自我滿足而努力奮斗的精神。在人與自然的關系上,西方文化傾向于把宇宙分成為兩個截然不同的世界,天人相分,兩者對立。西方文化張揚個性,強調個人主義,以個人的幸福為目標,個人的權利高于一切,注重獨立自主地發揮個人潛力,強調國家和政府的決策必須以保護個人的利益為前提,重視個人的權利。所以,西方人在決定自己的行為時,更多地考慮自己的標準,把實現自我作為首要目的,也就是說,不管政府權力有多大,都不能凌駕于人的基本權利之上。
提倡群體利益是中國人價值觀的主流。在人與自然的關系上崇尚天人合一,人與自然的和諧統一。中國人自古強調群體價值,推崇社會的有序與和諧,提倡個人對集體的忠誠和責任,倡導“天下興亡,匹夫有責”的個人與國家的關系,強調團結就是力量,體現團隊精神,群體價值。
(三)教育理念的差異
由于主流價值觀的不同,中西方的教育理念也存在著相應的差異。與中國傳統的儒家教育思想不同,西方教育思想是以個體為出發點。強調個人的價值、尊重學生個性特征與差異,關注學生在教學過程中的主體地位,強調學生在學習過程中的獨立思考、獨立探究和動手能力,注重學生獨立意識和創造性的培養。而中國自古以來就是一個以群體文化為主要文化特征的國家。這種求同的群體文化意識投射在教育思想上,內在地決定了中國教育天然地排斥“多樣”性,注重“同一”性。不易使學生感受到自己的主體地位。顯然,這種教育理念影響著學生個性的發展。
中西方之間存在的文化差異,是由于自然環境、社會經濟、文化傳承、宗教信仰等不同而產生的,是各自社會歷史的一種沉淀。不同的文化體系具有不同的思維方式、價值觀念、行為準則、生活習慣和歷史傳統,用自身所在的社會價值判斷標準及行為規范來判斷另一種文化的行為規范,在跨文化交際中常常會造成障礙和誤解,從而產生文化摩擦與沖突。
二、文化差異下外教管理中存在的問題
(一)外教日常生活管理上的問題
外教來到中國任教,背井離鄉語言不通,生活中會出現非常強烈的孤獨感。要使外教適應并融入在中國的工作與生活會有一段漫長的時間,在此期間就要求外教管理人員要設身處地為外教著想。這就對外教管理人員的政治素養、外語水平以及跨文化交流能力、判斷能力等都有著很高的要求。需要他們了解不同國家的文化傳統與風俗習慣、外交禮儀,因為這些文化差異的存在使語言在表達和使用上會有所不同,若管理人員沒有這方面的認識,就很容易在外教日常管理中引發溝通障礙,甚至會造成很大的誤會,進而會影響到外教工作的積極性。
(二)外教教學管理上的問題
眾所周知,外籍教師的教學與管理是不可分割的一個整體,而目前我們的教學管理部門對外籍教師缺乏完善的監督考核機制,并且對外籍教師教學規范缺乏必要的指導,對教學目標沒有制定統一的標準,隨意性很大。有些外教沒有針對中國學生現有的日常語境、學習習慣設計教學;有些外教沒有受過正規的師范教育或相關的教學培訓,缺少對我國國情和教育制度的基本了解,對教學過程和規律并不熟悉,導致外教的教學水平與專業素養不高,很少參加中國教師組織的教研活動。在教學中常常很難把握學生的英語程度,他們對學生的要求要不過高要不過低;有的外教不按教學大綱和教材進行教學,課堂教學內容安排過于隨意,缺乏針對性和系統性;有的教學內容不聯系學生的生活實際,超出了學生的理解能力和表達能力,使少數學生由于受語言限制而聽不懂,無所適從,從而失去學習興趣。另外,用人部門對外教的教學態度、能力、教學效果以及學生的反饋意見,沒有形成一套完整的管理體系和評估體系,忽視了對外教的有效管理。
三、如何有效應對外教管理中的文化差異
(一)加強跨文化溝通,提高管理水平
西方人是直線性思維。在語言的表達上,表現為開門見山,實話實說,并非常重視時效性;而東方人的思維模式為螺旋式,在表達方式上比較含蓄、委婉,即迂回曲折地表達自己的思想意圖。因此,在跨文化交際中,要獲得跨文化交際的最佳效果,不僅要掌握語言本身的規律,更要了解語言所承載的深刻文化內涵。外教本身就是一個跨文化交際的載體。與外教交流的過程,其實就是了解別人語言習慣、熟悉別人思維方式的一個過程。要針對不同的背景,設計出切實可行的管理制度、管理方法,最大化地提高外教的使用效益,力爭使中方管理人員和外教雙方達成理解和融合。在外教管理工作的各個環節中,應注重應用跨文化交際能力,建立行之有效的管理服務模式,從而確保學校教育、教學和人才培養目標的最優實現。
(二)創造良好的生活和工作環境
外籍教師在中國任教,遠離故鄉和親人,面對不同的文化、社會、工作環境。外教管理工作人員應以人為本,及時主動地關心他們,注重感情投資,多辦實事,多為他們解決實際困難和問題,認真對待生活和服務中“不起眼”的小事,持之以恒,以真心打動人,以真情感動人,用實際行動贏得他們的理解和信任。積極組織外籍教師參與學校為教職工組織的各項活動,如教研活動、運動會、旅游、聯歡會等各類文娛活動,加強外籍教師與本校師生的互動,利用活動契機建立感情聯系,讓外籍教師有強烈的融入感,有利于各項工作的順利開展。
(三)加強崗前培訓,完善考核機制
做好外教崗前培訓工作。加強外籍教師的崗前培訓,明確教學任務,合理安排教學工作。讓外教熟悉教學和生活環境,學習相關教學制度,了解中國學生學習特點和中外學生學習差異,深入研究教學大綱和教材,明確教學目標,制定教學計劃,讓外教了解授課對象的外語水平,使外教的教學融入學生的學習活動當中。因此,崗前培訓工作對外教接下來開展教學具有指導性意義。
完善考核機制,實行科學管理。對外教的教學工作要做到有規劃、有考核、有評估。要定期了解和掌握外教的教學進度和教學質量,并對其教學效果及時進行評估;定期召開外教和學生座談會,了解學生的意見和要求,及時溝通情況,及時反饋信息。建立激勵機制,以調動其工作的積極性,發揮外教特長,促進外籍教師專業發展,增強外籍教師自身自豪感和歸屬感,提升外籍教師的教學科研水平,更好地為師生服務。根據院校自身情況,并與周邊院校的有關規定相平衡,建立一套完整的外教考核機制可以有效、科學地管理外教,極大地提高外教工作的積極性,提高外教的聘用效益。
四、結語
由于中西方在思維、文化、價值觀等方面存在較大的差異,高校外教的管理工作中存在著不小的難度。文化差異的影響是根深蒂固的,對高校管理人員來講,不斷地提高自身的管理水平和文化敏感度、加強語言功底等都是搞好跨文化管理的迫切要求。只有這樣,才能更大限度地發揮外籍教師的優勢,推進院校高等教育事業的發展。
參考文獻:
[1]魏京京.高校外教管理問題、原因及對策探析[J].佳木斯教育學院學報,2014(6).
[2]陳麗芳.高校外教跨文化管理工作探析[J].河南科技學院學報,2011(12).
[3]王莉.加強高校外籍教師跨文化培訓[J].湖北函授大學學報,2016(23).