黎 瑛
(海南經貿職業技術學院國際教育學院,海南海口 571127)
一直以來,中國都盛產茶葉。茶葉于中國來說有著重要而且特殊的意義。幾千的文化的沉淀,茶葉不斷吸收中國博大精深的文化,發展為今天的茶文化。中國的茶文化不斷吸收中國博大精深的文化,吸納了儒、釋、道三大家的文化,并將“中和”作為茶文化的內核。中國茶文化對中國文化發展可謂相輔相成,同時與構建和諧現代社會不謀而合。但是,由于茶文化有著悠久的歷史文化,所以造成了茶文化的傳播造成了一定的困難,語言是一個影響茶文化的傳播的一個很大障礙,尤其是向說英語的國家傳播,由于我們的文化傳統與他們有著天差地別,所以在翻譯上的難度也是非常之大,這樣就會給茶文化的傳播帶來一些不好的影響。
不難看出茶文化是以茶作為一種媒介的一種文化交流形式。在漫長的發展時期的茶文化,以廣闊的精神世界吸引無數人來學習和傳承,中國的茶文化有強的歷史厚重感以及精神成就的廣度和深度。中國茶道精神是“廉、美、和、敬”,其中“和”是茶道精神的精髓。茶道精神中的“和”洗去了儒家的“中和”思想和精神,倡導和諧、推崇天人合一的和諧之美。中的茶道在修身養性中,顯示出莊端雅典的王者風范。通過歷代茶人對茶道全面的講述,我們能夠從中得到很多的啟示和概念,但其中最為重要的是“和”的思想概念,茶文化是以茶為媒介的一種表達文化,哲理,道德,倫理的方式。茶文化在汲取儒釋道三大家的過程中,中國茶道精神中的“和”思想內涵,我們看到中國茶道精神中閃耀著特殊的光芒的“和”與“敬”、“廉”與“儉”,我們由此去思考人生,品味人生,反思人生,以此來達到人與自然的和諧相處。茶文化是從中國發展出來的一種通過飲茶形成的文化現象,其中包含茶道、茶德精神、茶人精神,其在不同的方面影響著中國的文化,亞洲文化,乃至世界文化。其具有十分有效的教化意義,對于在高校的思想政治教育中有著十分重要的作用和意義。
公元前815年,日本天皇到滋賀縣梵釋寺,寺僧便獻上香噴噴的茶水,天皇飲后非常高興,遂大力推廣飲茶,于是茶葉在日本得到大面積栽培。宋代,日本榮西禪師來我國學習佛經,歸國時不僅帶回茶籽播種,并根據我國寺院的飲茶方法,制訂了自己的飲茶儀式。明朝,荷蘭海船自爪哇來我國澳門販茶轉運歐洲,這是我國茶葉直接銷往歐洲的最早記錄。以后,茶葉成為荷蘭人最時尚的飲料。由于荷蘭人的宣傳與影響,飲茶之風迅速波及英、法等國。清朝,中國的茶葉開始大量出口,風靡歐洲,成為歐洲人時尚的飲品。到了19世紀,茶葉幾乎傳遍全球。由此可見茶葉的傳播范圍之廣,是中國其他產品所不能比較的。
茶葉的傳播并不等于茶文化的傳播,茶文化承載了我國悠久的歷史文化和傳統文化。所以茶文化的傳播難度大大增加,其中一個非常重要的原因就是語言的問題。由于英語存在的時間只有幾百年,它的語言體系并不完善,相對于復雜的漢字文化來說,英語較為簡單。并且受限于中國人的傳統文化影響,導致了在語言理解上的偏差。而且,以英語為母語的國家的人(英、美、加、澳)的生活習性與我們有著很大的差別,很多時候他們并不能完全理解我們的文化,這也是影響茶文化傳播的一個障礙。
另一方面,中國的茶葉企業只關心對于茶葉的販賣和銷售,而忽略了茶葉的包裝,為了節省成本,使用一些劣質的包裝袋,或者不考慮茶葉包裝的美感,也忽略了對于茶文化的輸出,單純地只是將茶葉作為一種貿易產品,但其實文化的傳播才能帶來更大的商業價值。
茶文化有著中國悠久的歷史文化,因此它的傳播需要英語語言的幫助。茶文化在日韓之所以傳播得廣泛,其中最重要的一個原因是因為日韓都屬于漢文化圈,所以,日韓對于中文的理解要比歐美等國家能夠更深刻的理解中國的茶文化。英語語言是中國將茶文化傳播出去的關鍵,英語語言可以幫助茶文化走出國門,走向以英語為母語的國家。英語現在作為世界語言,是全世界使用的最頻繁和廣泛的語言,是國際通用語,是各個國家之間,不同文化背景、不同民族背景的人進行溝通的橋梁。因此,英語語言文學也可以擴大茶文化的傳播范圍,可以讓更多的人去了解和熟悉他。
受限于語言障礙的問題,許多對茶文化感興趣的人由于語言的不同,而放棄了對茶文化的了解。因此,英語語言的運用,可以讓更多的人加強對茶文化的理解。另一方面,通過語言的方式去理解,可以深入外國人對茶文化的理解,可以將茶文化的底蘊表達出來。所以,英語語言絕對是讓茶文化更好傳播的工具。
單一的語言讓茶文化走上國家化難度很大。互聯網使全球連接在了一起,使世界變成了地球村,我們有了可以和世界進行交流和溝通的途徑。但是,語言是能否走上國際化的關鍵。英語作為世界通用語,是全世界人民溝通的橋梁。也是茶葉走向世界的關鍵,只有通過英語茶葉才可以真正的走上國際。茶文化亦然,茶文化作為中國優秀的傳統文化之一,讓茶文化走上國際是弘揚中國傳統文化的重要一步。但是文化的傳播離不開語言,英語就是其中最合適最恰當的語言。
無論什么行業,人才都是最重要的,大量的優秀人才是一個行業發展至關重要的一點。茶文化的傳播更是如此,尤其是利用英語來傳播茶文化。在中國,優秀的英語學者很多,但是,對茶文化了解的英語學者卻寥寥無幾。因此,要加強對英語學習者,文化傳播者對茶文化的學習和了解。可以選拔和組織一批英語優秀的人員,對其進行專業的系統的茶文化的學習和培訓,然后再擇優進行輸出。另一方面,是孔子學院等漢語的老師的培訓。許多出國教學的老師對茶文化的了解并不深厚,因此,在國外教學時也不會提及茶文化。因此,要加大對孔子學院老師們對茶文化的學習和培訓,讓他們在國外教學時將茶文化更好的傳播出去。
茶文化的傳播方式也是非常重要的,單純的講座或者廣告的形式并不能完全吸引到外國人的眼球,因此,要注意方式方法,要豐富傳播方式。定期舉辦茶文化相關的活動,比如茶藝表演,茶文化故事的表演,茶葉品嘗等等的多種方式來傳播茶文化。舉辦相關的活動時,要注意多種方式和內容相結合,不可太過單一,這樣會引起觀眾的審美和視覺乏味。
每年來中國留學的學生人數非常多,而且隨著中國的飛速發展,越來越多的留學生選擇來中國學習,中國每年的留學生數量還在不斷的增加。留學生也是中國文化傳播的非常重要的途徑。他們來中國學習以后,他們會把中國的文化傳播到自己的國家去。因此,要注意對留學生相關知識的培訓和學習。高校應定期舉行活動,加強留學生對中國文化的學習和了解。但是,中國傳統文化內容之多,茶文化是非常容易被忽略的,、要加強對留學生這方面的培訓。定期舉行各種茶文化相關的活動來吸引留學生的眼球,要引起他們對茶文化的興趣和喜愛,這樣才能使留學生更好地傳播茶文化。
綜上所知,中國自古就生產茶葉,而茶葉在千年的歷史長河中,吸納百家文化,最后形成自己的文化體系。這種文化體系中的精神與中國傳統優秀品德和精神不謀而合,同時茶文化也作為中國傳統“和”文化的精神文化紐帶,中國的茶文化是在飲茶過程中形成的一種文化特征,其中所包含的精神和文化,已經作為一種意識形態深深地融入了中國人的血液中。民族的就是世界的,我們要讓中國更多優秀的傳統文化走出國門,走到國際,這是我們每一個中國人的責任和義務。
[1]何英.傳統茶文化在高校思想道德教育中的價值與運用[J].福建茶葉,2016,10.
[2]吳紅英,朱紅英.英語對中國傳統文化的傳播和應用[J].農業考古,2015,32
[3]關旭.英語對中國傳統文化——茶文化的傳播的作用分析[D].長春工業大學,2014,06.