劉鳳至
(內蒙古藝術學院,內蒙古 呼和浩特 010010)
普通話語音教學是藝術類高等院校播音與主持藝術專業本科層次的重要專業基礎課程之一,標準、規范、流暢是普通話語音教學的目的和宗旨。在教學中大多一直沿用傳統的正音方法,普通話的聲母、韻母、聲調、是解決普通話的標準,語流音變則是解決普通話的自然、流暢。“播音主持教學中,歷來十分重視詞語輕重格式的訓練,這為播音語言節律的形成和運用打下了良好的基礎。但是,事物總會有兩面性的,包括對普通話輕重格式這類語言規律,也需要辯證地理解和運用。”[1](181)在教學中我們發現,普通話輕重格式在應用實踐中,尤其在一定語境制約下,進入到連續的語流中之后,發現與單獨的靜態的詞語訓練時不完全一樣的現象,就出現了普通話語音中一般規律與實踐應用的矛盾與弊端,這就給播音主持藝術專業的普通話語音教學方法的改進提出了理論與實踐應用中亟待研究和解決的問題。
在教學中我們大多都按著以下常規的一般規律對學生進行施教。如:
聲母的發音過程、發音部位和發音方法,讓學生了解普通話聲母的分類,掌握普通話聲母的發音要領,使聲母發音準確清晰。
韻母是漢語音節中聲母后面的部分。韻母中聲音最響亮的部分是韻腹,它前面的是韻頭,后面的是韻尾。韻母按結構可分為單元音韻母、復合元音韻母和鼻尾音韻母三類;按起始元音發音口形又可分開口呼、齊齒呼、合口呼、撮口呼四類。
普通話聲調有四個調類“陰平、陽平、上聲、去聲”就是常說的四聲。聲調是以五度標記法為核心,強調聲調的分類、調值的把握,熟練掌握普話四聲的實際讀法。了解聲調的性質和特點,準確區分聽辨調類。
音變著重掌握普通話中最典型的語流音變現象:輕聲、兒化、變調、詞的重格式以及語氣詞“啊”的音變。語流音變掌握普通話音節聲母、韻母和聲調的標準發音,是普通話發音訓練的基礎。然而在語流中,發音過程不是一個個音節毫無變化地簡單相加,發音一旦突破了單音節的語言單位,人們的咬字器官為了配合得更加協調、避免拗口,一些音節或音素的發音會產生相應的變化,這些變化使得有聲語言的發音更流暢、更自然。
普通話語音一般規律的教學是適應大多數學生的教學需求,普通話的聲、韻、調、音變,為播音主持語言的呈現與應用打下了堅實的基礎。但是事物總會有兩面性,在教學中發現語流音變中的詞語的輕重格式尤其是尾音節重的詞語,在靜態層面對學生指導和訓練的較多,對進入語流后會產生什么樣的動態變化及應用,在教學中有所忽略或形成習慣不能很好的調整、控制,影響了語言的流暢性,難以很快調整適應。所以在教學中發現詞的輕重格式在進入語流后詞語輕重格式尾音節重音詞匯對語言節律產生影響;對語言的流暢性和自然度會產生影響;對輕重格式中尾長型音節詞匯重音對語句重音判斷會造成混淆。
首先詞匯重音時長變化對語言節律的影響。漢語的重音可分為詞匯重音和句重音,詞匯重音表現在詞語的某個音節上可分為雙音節詞:中重格式、重中格式、重輕格式;三音節詞:中中重格式、中重輕格式、中輕重;四音節詞:中重中重格式、重中中重格式、中輕中重格式。我們將短而弱的音節稱為輕,長而強的音節稱為重,介于二者之間的稱為中三個等級。輕的音節讀音弱而短,重的音節讀音強而長,中的音節是介乎于輕和重之間。當詞匯重音處在尾音節時,尾音節讀音時長相對要讀的長而強,如:波浪、賽跑、冬眠、農耕、雪蓮、贊美詩、檀香扇、三字經、撥浪鼓、蘑菇云、粗茶淡飯、南腔北調。“造成這種變化的原因,一是音節之間聲調的區別,當一聲或去聲做為詞匯重音在尾音節時尾音節時長相對要長、高、重;二是構成一句話的詞或詞組的每個音節,在音量上不均衡。”,[2](38)而這些靜態層面詞匯進入語流后受到語境的制約,詞匯重音處在尾音節時對語言的發音會產生相應的變化,因為詞匯重音處在尾音節的詞,進入語流后在一定的語境影響下與單念孤立詞語訓練會發生變化,對語流、語感產生一定的影響。
我們在教學中比較注重詞匯重音靜態層面的訓練,為我們的普通話運用打下了良好的基礎。盡管輕重格式在普通話中有一定的規律,但在應用中考慮到培養學生良好的語感是非常重要的,所以應從語句目的出發靈活應用動態的變化。(但是進入語流后又把著眼點放在了語句重音的強調上而忽略了輕重格式進入語流后將會產生的動態變化以及應用。究其原因,一個重要的方面就是對普通話輕重音節的理解、把握與控制力度不夠,僅僅停留在相對靜態訓練的層面。如果能夠了解詞匯重音在語流中在受語義的影響音節時長會發生變化。了解了這一特點這些問題就比較容易解決了)。如:“白菜、百貨、柏樹”,均為中重格式也就是詞匯重音在后,如果在語境中想表達一定的語義,例如:
問:這是生么菜?
答:這是白菜。
問:你經營的什么貨?
答:我經營的是百貨。
問:這是棵什么樹?
答:這是一棵柏樹。
在這個語境中白、百、柏音節讀音應強、長,才能使語意更鮮明,語句目的更明確,而“白菜、百貨、柏樹”輕重格式的原型是中重格式但語義已明確限制在什么菜?什么貨?什么樹?的范圍里了,白菜、百貨、柏樹詞匯輕重格式原型中重格式應改變重音位置,菜、貨、樹由重位音節變為中位音節。雖然詞和詞組的輕重格式是約定俗成的是相對穩定的,但語言表達內容為第一位,所以當輕重格式的原型不能很好的顯示語意、語感、主次關系時應靈活使用。如:紅樹/青山/日欲斜,詞匯輕重格式原型應是中重、中重、重中中,這樣讀出來對語句目的、色彩、流暢、推進都會受影響,所以把三個語節首音節伸拉,尾音節緊縮、蹲住,紅樹/青山/日欲斜,這時三個語節輕重格式變為重中、重中,重中中,就是什么顏色的樹、什么顏色的山、太陽怎么樣,這樣語義目的清晰、明確,流暢度、推進感加強。教學中發現根據語義需要雖改變了輕重格式的原型但處在后面的中度音節不能讀的過于輕、或過于短,應是短而結實的“蹲在”前一個重度音節的“腳下”“蹲住”。
其次詞匯重音對語言的流暢性和自然度會產生影響。“在朗讀中,即使每個音節的聲、韻、調都很正確,只要輕重格式錯了,不但影響語意的清晰,還會影響普通話的純正程度。”[2](191)普通話語音教學中聲母、韻母、聲調的標準發音是普通話發音訓練的基礎,語流音變的訓練使得有聲語言的發音更純正、更流暢、更自然、更具表現力。然而一些學生走上工作崗位后,面對語速加快的要求,語言的流暢性難以很快調整適應,甚至感到束手無策。究其原因,一個重要的方面就是對普通話輕重音節的理解、把握與控制力度不夠,僅僅停留在相對靜態訓練的層面。但是進入語流后又把著眼點放在了語句重音的強調上而忽略了輕重格式進入語流后將會產生的動態變化以及應用。如果能夠理解詞匯重音在語流中受語義的影響音節時長會發生變化,了解了這一特點這些問題就比較容易解決了。
世間萬物按一定的規律作周期反復,我們通常稱之為節律,語言同樣也有節律。語節是語言的基本節律單元,語節的疏密變化規律恰好體現了自然語言這一特點,也打破了一些播音技巧中的靜態規律,以詞或詞組的形式呈現,對增加播音語言的自然度、流暢性十分有效。一般以詞或詞組為單位,語節中只要有兩個音節或兩個詞組,就會有輕重格式。如:中共中央/政治局/常委/國務院/總理/李克強/22日/分別/在/釣魚臺/國賓館/和/人民大會堂/會見了/越南總理/阮晉勇、/摩爾多瓦議長/盧普。共16個語節、兩個襯字(襯字:無法組合語節的單音節),尾音節詞匯重音占多數,如果把每一個語節中尾音節詞的重音時長讀的強而長就會出現新聞語流板滯或語速不暢以至缺乏跳躍感、推進感,我們要注意把握音節、詞匯進入語流后的動態變化,靈活掌握播音中技巧的應用。新聞播報的語勢起伏沒有朗誦文學作品的語勢起伏大,為使新聞播報節奏明快、連貫流暢、語尾不墜,這就需要調整原型為輕重格式中尾長型音節,它會比單念的孤立詞語的重音音節時長要有一定的縮短,形成短而結實的蹲住感,如果過于追求輕重格式的標準性、完整性,語言的流暢性和自然度會產生影響,語意的表達會收到干擾,語意目的不明確。
第三詞匯重音對語句重音判斷會造成混淆。教學中發現很多時候在有聲語言表達中語句不順,實際是輕重格式的問題,學生卻誤認為是重音強調的問題。如“那就是白楊樹,西北極普通的樹,然而絕不是平凡的樹”這句話中出現三個“樹”如果不能把音節“樹”前面的定語“普通”“平凡”拎起來,加之“樹”的調
音高為去聲51,如果去聲51的起點高度欠缺發成41會出現句尾下墜,把一句話就會讀出三句的感覺。而“白楊樹”為中中重格式也突出了“樹”如果不能把單獨的靜態的詞語,在一定語境的約束下進入動態語流中進行辨證的運用,將會影響語言的流暢度與規整度。詞或詞組的輕重格式是一種比較穩定的語音現象,誰輕誰重一般情況下不改變,大多數也沒有區別意義的作用,輕和重只代表音強,因此,與我們作為表情達意技巧的語句重音根本不一樣。”[2](35)語句重音是一句之主,它不僅要符合語意的要求,也要順應態度、感情色彩的變化,要在獨立、完整的意思中確定重音,不能同詞或詞組的輕重格式混淆。語句重音統領各個詞或詞組循序漸進,最終顯現語句目的。選擇語句重音準確與否直接關系到語句目的是否清晰,邏輯關系是否準確。“在朗讀中,即使每一個音節的聲、韻、調都很正確,只要輕重格式錯了不但影響語意的清晰,還會影響普通話的純正程度”[2](115)每個詞或詞組都有其輕重格式的原型,一般情況下尊重這些原型,不應該隨意改動,只有在語句重音為突顯語句目的時,輕重格式原型要求改變的時候才會變更重、中、輕的位置,就出現了調位的現象。如:“那就是白楊樹,西北極普通的樹,然而絕不是平凡的樹”語意以明確限定在“樹”的范圍,所以“白楊樹”的輕重格式原型為中中重格式,為使語意更明確,處在尾音節重音位置的“樹”必須便更,“樹”必須由尾音節重音的位置變為中位音節,也為區別于松樹和柳樹等其它樹種和區別于后面的“普通的樹”“平凡的樹”兩個樹字,我們從語意的角度出發,突出句子的主次關系,表達時將適度突出“白”字音節的時長、音強,而“楊樹”的音節時長相對縮短“白楊樹”的輕重格式也由中中重格式變更為重中中格式。詞的輕重格式是相對穩定的,當原型不能凸突顯語意時,輕重格式會發生變型。
普通話語音教學是藝術類高等院校播音與主持藝術專業本科層次的重要專業基礎課程之一,為播音主持語言的形成與應用打下了堅實的基礎。但是事物總會有兩面性,在教學中發現普通話語音中的輕重格式,在受到一定語境制約下會出現靜態層面與動態應用的差異。也就是說輕重格式中輕重音的時長結構關系在語流中會發生新的變化,對語言節律會產生一定的影響。輕重格式中尾長型音節詞匯重音對語言節律的影響;對語言的流暢性和自然度會產生影響;對語句重音判斷會造成混淆。普通話語音一般規律在語境中的應用問題研究,對于普通話語音教學及其在播音主持專業實踐中對語言的流暢性和自然度、純正度具有重要的學術價值和實踐指導意義。
普通話是漢民族的共同語言,是規范化的現代漢語。它的特點是語音音系比較簡單,音節結構形式較少,音節響亮,聲調變化鮮明,音節分明節奏感強,對藝術有聲語言的再創作及表達提供了語言保證。所以它的標準、規范、流暢與否直接影響到播音主持教學的后續內容,以致將來走上社會及工作崗位普通話的純正度。
普通話是藝術有聲語言傳播的載體。聲、韻、調、語流音變,被業界前輩精辟的概括為聲母是字音標準的基礎;韻母是字音響亮的關鍵;聲調是字音抑揚的核心;音變是語言流動的表征。“朗讀者只有具備一定的表現力,才可能把對作品的理解感受形之于聲”[2](223)普通話是藝術有聲語言的呈現形勢、是表達能力的體現。縱觀有再好的語言理解感受能力,最終的呈現形式在藝術有聲語言表達中尤為關鍵,良好的普通話表達也是產生語言魅力和語言感染力的基石。