廖亞元
摘要: 初中文言文占現行教材篇目的四分之一,約占教學的時間三分之一,是語文教學的重點內容。教好初中階段文言文,應注意創設情景,激發興趣;引導預習,激起求知欲;重視誦讀,提高能力;延伸與拓展知識;做好文言文鞏固工作。
關鍵詞: 初中語文;文言文教學;語文教學
文言文教學一直是初中語文教學的重頭戲,也是既能展現教者語文功底又令教者無所是教的頭疼戲。在傳統教學中,有的教師把文言文教成了古漢語,把一篇文質兼美的文章分解得支離破碎,一段一段地讀,一句一句地講,一字一字地解,整堂課學生都處于被動地位,他們自然會感到枯燥無味,毫無興趣。我覺得,文言并重,才是中學文言文教學的王道。
一、積極調動學生學習文言文的興趣是學好文言文的關鍵
葉圣陶曾說:"教師所務,惟在啟發誘導。"這就是說教師應當誘導學生學習主動性,讓學生自覺的去想,去研究,去開拓,發揮學生的主觀能動作用。而調動學生的主觀能動性,要求我們教師運用新穎的教學方法。在每節課里,我通過故事導入、實物演示、討論引入的方法。在初中文言文中,有些課文,故事性很強,對這類文言文的教學,可采用故事導入法。
故事本身富有情節,趣味盎然,學生聽老師繪聲繪色地講故事,學習興趣自然倍增,同時,學生也可以借助聽來的故事,加深對文言文字詞和內容的理解。這種方法可以降低學生學習文言文的難度,增強學習的興趣和信心,其自學能力會大大提高。在課堂中,根據文言文的內容,我還通過實物演示的方法,這種方法就是教師通過展示、演示實物,來導入與之相關的文言文教學。這種方法的最大優點,就在于它可以增強文言文教學的直觀性和趣味性,大大激發學生的學習興趣,使學生迅速而準確地理解并掌握文言字詞及內容。與此同時,我還組織同學課前翻閱古代漢語詞典,然后進行討論,進入課題。通過以上的方法,通過形象的導入,不僅提高了學生的學習興趣,而且提高學生的理解能力,使得同學主動愛學
二、以翻譯為抓手,理解文言內容
翻譯是學生讀通課文,理解內容,感悟思想的必經之路,以翻譯為抓手,教給學生翻譯的方法,教會學生翻譯,繼而理解文言內容。
1.先教給學生文言文翻譯的方法 文言翻譯要做到五個字“留、刪、調、補、換”, 留:年號、地名、職稱、器具等,可照錄不翻譯;替:用現代漢語詞語替換古義詞;調:調整倒裝句的語序,如賓語前置、介賓短語后置、定語后置等;補:省略句中省略的主語或謂語; 刪:刪去不譯的詞,如發語詞等。然后要求學生借助課下注釋,小組學習翻譯,教師巡回指導,答疑解惑。
2. 講解突出重點,忌貪多求全 學生閱讀文言文雖然有一定的語言障礙,但決不會學外語那樣毫無根基。因此教師的講要突出三個重點(常用詞法,包括古今異議、一詞多義和詞類活用等;特殊句式,包括判斷句、省略句、倒裝句、被動句等;古代文化知識),以促使學生知識類化,積累常用文言詞匯,掌握文言詞法、句法的規律,達到觸類旁通;但不可面面俱到,讓學生無所適從。即使開始學生有些地方讀不懂,日積月累,學生讀懂的地方就會越來越多。
3.講解要透徹、注重遷移,忌點到為止 學生必須掌握的知識點,必須講透,以引導學生總結規律。如古漢語中的詞類活用現象和提賓句、判斷句、狀語后置句等句式特點,通過比較差異,讓學生懂得“用現代漢語該怎么說”,歸納整理,幫助學生做好文言文知識的歸納整理工作,促使學生掌握的文言文知識條理化、系統化,由此產生領悟和聯想,提高自學能力.
三、重視預習、歸納的作用
語言的學習,重在記憶和歸納,對文言文的學習來說,預習和歸納顯得尤為重要。可是許多初中學生學習文言文時不會預習和歸納,這時老師的指導就顯得尤為必要。在預習過程中我們可以參照課文注釋,查閱《古漢語常用字字典》翻譯全文,并給不理解的詞,不會翻譯的句子作上記號,并找出文中的通假字、多音字、多義詞、古今異義詞、.圈出重要實詞和常見虛詞,并弄清其意義和用法等等。上課時,各組派代表把預習情況講出來,重難點問題匯總集中,這樣教師就心中有數,針對性強,以免在學生都知道的問題上耗時間,從而提高課堂效率。
當然,當一課上完后,教師要指導學生及時歸納小結,并督促檢查。歸納哪些內容呢?除了對上面的預習要求自己忽略或不清楚的內容進行增補外,還要對重要實詞、常見虛詞和句式進行歸納,如某個重要實詞有幾個意思、虛詞有哪幾種用法、特殊句式有那些等等。一個單元學習完后再指導學生進行單元小結。幾冊書學完進行階段小結。通過歸納,總結出詞句的規律,可以幫助學生更容易的理解文言文,并提高學生的記憶能力,同時養成學生歸納復習的習慣,為以后的學習奠定堅實的基礎。
綜上所述,學好文言文并不是一朝一夕就能完成的,需要同學們一步一個腳印,通過日積月累的積累知識,并通過老師的正確的指導,才能在文言文學習上取得成功。
參考文獻:
[1]鄭婧伶. 新版初中語文文言文教材研究[D].廣西師范大學,2008.
(作者單位:江西省豐城市同田中學 331100)