劉飛
2017年版《普通高中語文課程標準》在千呼萬喚中終于“面世”了。根據新版課標的“前言”所述,該次修訂工作,是對2003年版課標的重新審視與完善,以適應新時代背景下的普通高中語文教育教學新形勢。
“課程性質與基本理念”,前者關乎語文“應該是什么”的問題,后者關乎語文“需要怎么做”的問題。可以說,“課程性質”與“課程基本理念”指明了一門學科的存在價值與實施意義。所以,當新課標拿到手后,我第一時間翻看了其對“課程性質與基本理念”的有關論述。很明顯,它與2003版有很大不同,存在較大差異。在此就兩版課標有關“課程性質與基本理念”的論述做一比較分析,以期能夠管窺新版課標對2003版課標的傳承與革新,從而為我們的課堂教學做出更明確的理論指引與實踐指導。
語文是最重要的交際工具,是人類文化的重要組成部分。工具性與人文性的統一,是語文課程的基本特點。
高中語文課程應進一步提高學生的語文素養,使學生具有較強的語文應用能力和一定的語文審美能力、探究能力,形成良好的思想道德素質和科學文化素質,為終身學習和有個性的發展奠定基礎。
語言文字是人類社會最重要的交際工具和信息載體,是人類文化的重要組成部分。語言文字的運用,包括生活、工作和學習中的聽說讀寫活動以及文學活動,存在于人類社會的各個領域。
語文課程是一門學習語言文字運用的綜合性、實踐性課程。工具性與人文性的統一,是語文課程的基本特點。語文課程應引導學生在真實的語言運用情境中,通過自主的語言實踐活動,積累言語經驗,把握祖國語言文字的特點和運用規律,加深對祖國語言文字的理解與熱愛,培養運用祖國語言文字的能力;同時,發展思辨能力,提升思維品質,培育社會主義核心價值觀,培養高尚的審美情趣,積累豐厚的文化底蘊,理解文化多樣性。
普通高中語文課程,應使全體學生在義務教育的基礎上,進一步提高語文素養,形成良好的思想道德修養和科學人文修養,為終身學習和全面而有個性的發展奠定基礎,為傳承和發展中華文化、增強民族凝聚力和創造力發揮應有的作用。
通過比較,我們會發現兩版課標對“課程性質”的表述既有相同的內容,也有不同的內容。下面以“句子”為分析單位,梳理并審視新版課標對2003年版的繼承、革新與突破。
“是人類文化的重要組成部分”;
“工具性與人文性的統一,是語文課程的基本特點”;
可見新版課標對2003年版課標的繼承有以下兩點:
1.語文課程的文化屬性。“語文”有著悠久的歷史,古代教育其實就是一種“大語文”教育,因此現代化的語文課程在其發展演變的歷史過程中必然攜帶著中華上下五千年傳統文化的因子。“語文(課程)”是一種關乎“語言文字”的教育,而作為“語文”重要組成部分的“語言文字”本身就是文化的載體,所以,學習語言文字的過程其實就是文化獲得的過程。我們學寫的每一個方塊字,背誦的每一句古詩詞,解讀的每一篇經典文學作品,可以說都潛含著豐富的文化因子。語文與文化是不可分離的統一體。梁漱溟曾說:“歷史上與中國文化若后若先之古代文化,或已夭折,或已轉易,或失其獨立自主之民族生命。惟中國能以其自創之文化永其獨立之民族生命,至于今日巋然獨存。”可以說,中國能夠永久獨立于世界民族之林,少不了別具特色的中華文化的貢獻。就像有人說的那樣:中華文化中的精華,積淀著中華民族最深沉的精神追求,包含著中華民族最根本的精神基因,代表著中華民族獨特的精神標識,是中華民族生生不息、發展壯大的精神滋養。概言之,中華文化尤其是其中的精華部分,是中華民族的生存之根與精神脊梁。一個沒有文化的民族注定是一個悲哀的民族。因此,我們更應該責無旁貸地努力借助語文課程與教學平臺促使學生養成熱愛祖國傳統文化的感情,加強學生對祖國傳統文化的理解與繼承,讓學生在傳統文化的熏陶感染中成長。
2.語文是一門兼備工具與人文特點的課程。“工具性與人文性的統一,是語文課程的基本特點”這句話,從2003年版普高課標到2011年版義教課標以及2017年新版普高課標,這句話一直原封不動地保留下來了。足見課標修訂組的專家學者們對這句話的認同與肯定。也就是說,語文既不能偏執于基礎知識的學習與基本技能的訓練,也不能一味地去強調人文或精神,語文需要扎扎實實地圍繞真實的語言文字運用情境去積極進行有關語言文字的實踐活動,在活動中去收獲工具與人文的雙重目標。總之,基于語文核心素養的新一輪課程與教學改革仍然要在“工具性”與“人文性”的雙向平衡中去實施與評價。
“語言文字是人類社會最重要的交際工具和信息載體”(語文是最重要的交際工具);
“普通高中語文課程,應使全體學生在義務教育的基礎上,進一步提高語文素養,形成良好的思想道德修養和科學人文修養,為終身學習和全面而有個性的發展奠定基礎”(高中語文課程應進一步提高學生的語文素養……形成良好的思想道德素質和科學文化素質,為終身學習和有個性的發展奠定基礎);
就以上的略微變動,我們大體可以察覺新版課標想要強調的內容有以下幾點:
1.語文的核心要素是語言文字。在“課程性質”部分第一句以“語言文字”而非“語文”開頭,很明顯意在突出新版課標對“語言文字”的關注與強調,通過新版課標“課程性質”部分的其他內容來看,“語言文字”一共出現6次,“語言”更是多達9次。而2003年版課標在“課程性質”部分并未提到“語言”或“語言文字”。通過這個變化,我們很容易體會到課標組的用意,即語文課程是一門關乎“語言文字”的學科,是以培養學生理解與運用“語言文字”為宗旨的,“語言文字”是語文課程的核心要素,是學生學習語文的重要內容。
2.語言文字不僅是交際工具,還是一種信息載體。2003年版課標指出“語文是最重要的交際工具”,而新版課標強調“語言文字是人類社會最重要的交際工具和信息載體”,不僅將“語文”置換成了“語言文字”,還加上了“人類社會”這個限制語,以及補充了“信息載體”這個賓語。意在強調這里的“語言文字”是“人類社會”這個特殊群體所獨有的,另外,“語言文字”不僅是用來作溝通交流的,其本身就傳遞著一種信息,一種內容,一種觀點。也就是說,它不僅可以成為手段式的工具,還可以成為內容式的載體。需要指出的是第一句其實在《義務教育語文課程標準(2011年版)》的“前言”部分出現過(開頭第一句),只不過現在加了一個“社會”二字(由“人類”變為“人類社會”)。
3.高中語文課程應在義務教育的基礎上指向全體學生的發展。新版課標“應使全體學生在義務教育的基礎上”這句話有兩個地方值得注意,一個是“全體學生”,一個是“在義務教育的基礎上”。前者說明作為普通高中重要組成部分的語文課程一定要面向全體學生,這也就要求語文課程的設計需要具有基礎性、多樣性、選擇性等特點,既能夠適合全體學生,又能照顧到個體差異,決不能像以往那樣“一刀切”式的“強塞硬推”。后者則告訴我們普通高中語文課程一定是基于義務教育語文課程的基礎上來設計與實施,要做好初高中的有效銜接工作。
4.是“素養”教育而非“素質”教育。從“思想道德素質和科學文化素質”變為“思想道德修養和科學人文修養”,絕不是簡單的兩個字的變化,而是一種頂層設計理念的更新與強化。“素質”主要指“事物本來的性質、特點或人的生理上的先天特點”,也就是說“素質”更多是與生俱來的。而“修養”主要指“自我經過修煉、涵泳而形成的素養”,而《現代漢語詞典》認為“素養”主要指“平日的修養”,可見“修養”依靠自己經由一段時間的沉淀、磨練后方可變為“素養”。“素質”是先天靜態的,“素養”是后天動態的,“質”是本質、性質,很難改變,“養”是涵養、培養,有一個緩慢的變化過程。將“素養”與“教育”結合起來,也就佐證了“教育是慢的藝術”這句話的正確性。所以,我們需要提升與發展的是學生經過不斷涵養而成的“素養”,而非較難改變的“素質”。
5.學生發展既要“個性”,也要“全面”。“為終身學習和全面而有個性的發展奠定基礎”這句話,僅比2003年版多了一個“全面”,并且是放在了“個性”的前面,即“全面而又個性”而非“個性而又全面”。也就是說,學生的發展首先必須是德、智、體、美等和諧均衡地發展,然后,在此基礎上再去考慮學生的個性發展,即在學生極具天賦的某一個方面或點上加強關注與重點發展。然在教育實施的順序與側重點上,決不能將兩者反過來,以避免畸形地片面發展。
使學生具有較強的語文應用能力和一定的語文審美能力、探究能力;
2003年版課標較之于新版課標在內容的量上少很多,前者在“課程性質”方面共用了133個字,后者用了378個字。后者幾乎保留了前者的所有論述,唯獨這一句“使學生具有較強的語文應用能力和一定的語文審美能力、探究能力”被完全刪除。一眼掃過去便可知這句話中出現最多的詞是“能力”,而新版課標整個“課程性質”378個字中只出現兩次“能力”,可見新版課標在有意避開“能力”這樣的陳述。況且這句話中將“語文應用能力”“語文審美能力”“語文探究能力”并列起來并不科學嚴謹,“語文應用”應該包括“語文審美”與“語文探究”,一切有關“語文”的行為都應歸屬于“語文應用”的范疇。如若非要從新版課標“課程性質”中找到與這句話相匹配或對應的句子,可能這一句“……培養運用祖國語言文字的能力;同時,發展思辨能力,提升思維品質,培育社會主義核心價值觀,培養高尚的審美情趣……”最接近,因為其中有“運用”“審美”兩詞,但并非是“語文運用”與“語文審美”的并列,而是“語言文字的運用”與“語文審美”的并列。況且這不是一般的同項并列,而是一種主次并列,從“同時”這個詞即可判定。也就是說,“同時”后面的“思維”“審美”“文化”的提升、發展、培養等都是基于并發生于“運用祖國語言文字”的過程之中的。后者既是基礎也是核心,既是目標也是手段。
語言文字的運用,包括生活、工作和學習中的聽說讀寫活動以及文學活動,存在于人類社會的各個領域。
語文課程是一門學習祖國語言文字運用的綜合性、實踐性課程。
語文課程應引導學生在真實的語言運用情境中,通過自主的語言實踐活動,積累言語經驗,把握祖國語言文字的特點和運用規律,加深對祖國語言文字的理解與熱愛,培養運用祖國語言文字的能力;同時,發展思辨能力,提升思維品質,培育社會主義核心價值觀,培養高尚的審美情趣,積累豐厚的文化底蘊,理解文化多樣性。
普通高中語文課程……為傳承和發展中華文化、增強民族凝聚力和創造力發揮應有的作用。
新增的這幾個句子并非都是全新表述。如第一句就在《義務教育語文課程標準(2011年版)》的“前言”部分出現過(開頭第二句),并且一字未動。而第二句曾在《義務教育語文課程標準(2011年版)》的“課程性質”部分出現(開頭第一句),只不過加上了“祖國”二字,即由原先的“學習語言文字運用的綜合性、實踐性課程”變為“學習祖國語言文字運用的綜合性、實踐性課程”。第四句可以說是對《義務教育語文課程標準(2011年版)》的“前言”部分“語文課程對繼承和弘揚中華民族優秀文化傳統和革命傳統,增強民族文化認同感,增強民族凝聚力和創造力,具有不可替代的優勢”與《普通高中語文課程標準(實驗稿)》的“前言”部分“高中語文課程……要為造就時代需要的多方面人才,弘揚和培育民族精神,增強民族創造力和凝聚力發揮應有的作用”這兩句話的糅合。根據以上論述,不難發現這三句話都是基于現行兩版課標的再次重申。第一句強調了語言文字的運用范圍,即“語文”的存在范圍,是滲透于人類生活方方面面的,旨在強調語文的重要性與必不可少性;第二句強調了語文課程的主要學習內容(祖國語言文字)及實施屬性(綜合性、實踐性),尤其需要指出的是這次表述較以往更加嚴謹了,語文課程學習的不是其他類別的語言文字,而是獨具中國特色即以漢民族為主體兼具其他55個民族在內的祖國語言文字;第四句重在強調語文課程的文化功能,尤其是對文化的“傳承與發展”具有重要的指引與促進作用。
需要著重解析的是第三段話,共144個字,占整個“課程性質”的近40%,可見這段話對理解新時代背景下的語文課程有著重要的指引作用。通過對這段話中的“;”與“同時”的分析,我們不難看出這句話可以分為兩部分,“;”前是第一部分,“;”后是第二部分。第一部分主要強調了語文課程需要培養“祖國語言文字”的任務,并且指明了完成任務的基本途徑是“在真實的語言運用情境中,通過自主的語言實踐活動”,方法是注重“積累言語經驗,把握祖國語言文字的特點和運用規律”,從而實現“加深對祖國語言文字的理解與熱愛,培養運用祖國語言文字的能力”的目標。而第二部分可以分為三個層次,第一個層次是關于“思維”的,第二個層次是關于“審美”的,第三個層次是關于“文化”的。而“思維”“審美”“文化”這三項內容加上前面的“語言文字”正好構成了語文核心素養的基本內涵。換句話說,語文課程是以培養與發展學生的“語言”“思維”“審美”“文化”為主要目標或宗旨的,而“語言”“思維”“審美”“文化”也應是語文課程育人價值的集中體現,是學生通過語文課程的學習而應逐步形成的關鍵素養。
根據以上論述,就“課程性質”部分,我們可以總結新版課標的四項強調:
1.語言文字既是人類社會不可缺少的交際工具,也是一種極其重要的信息載體,還是人類文化的重要組成部分。對語言文字的運用,幾乎滲透于一個人的生活、工作、學習的方方面面,對于人類社會來說,語言文字不可或缺。
2.語文課程仍是一門以學習祖國語言文字運用的綜合性、實踐性課程。工具性與人文性的統一仍是語文課程的基本特點。也就是說,語文課程的主要學習內容是“祖國語言文字及其運用”,語文課程的路徑方法是綜合性和實踐性的,語文課程不能一篇篇課文盲目地教下去,需要以語文學科核心素養為綱,以語文實踐活動為主線,設計專題學習任務群。語文課程既不能偏執于工具屬性也不能褊狹于人文主義,學生的語文素養必須在兩者中相容并濟地提升與發展。
3.語文課程需要圍繞“語言建構與運用”“思維發展與提升”“審美鑒賞與創造”“文化傳承與理解”四項核心素養來進行整體設計,統籌安排。其中“語言建構與運用”不僅是其他三項素養的基礎,更是語文課程最為獨特的課程素養,也即語文課程的個性素養。“語言”與“思維”是互為表征、相伴共生的,“語言的發展”即“思維的發展”;“語言”與“審美”是內容與形式、目的與手段的關系,“由語言形成的作品”是“審美”的重要對象,而“圍繞審美進行的語文活動”又是發展“語言”的重要途徑;“語言”與“文化”是相互依存的,學習“語言”的過程就是“文化”獲得的過程。
4.普通高中語文課程的終極目標的定位是面向全體學生,在九年義務教育的基礎上進一步去提高學生的語文素養,促進他們形成正確的價值觀念、必備品格和關鍵能力,并為他們的終身學習和全面而又個性的發展奠定基礎,從而為中華民族偉大復興的中國夢做好人才儲備的工作。
[作者通聯:山東濱州市鄒平縣魏橋中學]