馬青青 孔維平
【摘 要】本論文分析普通二本高校分層次教學(xué)中B、C層班級的現(xiàn)狀,提出了增加人為干預(yù)AI技術(shù)自動批改過程的比例,更好地提高學(xué)生英語寫作水平。
【關(guān)鍵詞】寫作教學(xué)中的問題;句酷批改網(wǎng);應(yīng)對策略
【中圖分類號】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
【文章編號】2095-3089(2018)31-0043-01
目前在很多高校,大學(xué)英語采用了分層次、分模塊教學(xué),取得了顯著效果。但在高考錄取分?jǐn)?shù)普遍偏低的普通二本高校,尤其是這些學(xué)校分出來的B、C等級的英語教學(xué)班級,各種教學(xué)難題就開始不斷出現(xiàn)。
一、這類班級中的學(xué)生普遍英語基礎(chǔ)薄弱,相當(dāng)一部分人對英語學(xué)習(xí)甚至有抵觸感。他們認(rèn)為到了大學(xué),離開高中英語應(yīng)試環(huán)境,可以理所當(dāng)然地放棄學(xué)習(xí)英語。他們可能剛開始學(xué)英語下很大功夫,抱有很高期望,但由于不善于總結(jié)語言學(xué)習(xí)的規(guī)律,常常收效甚微,繼而喪失了學(xué)習(xí)信心和興趣,所以難以入門。有時(shí)是因生病、課程難度加深等各種原因,逐漸不能完全聽懂老師的授課內(nèi)容,慢慢就和其他學(xué)生的差距越來越大。
除了學(xué)習(xí)者本身的問題,英語和中文隸屬不同的語言體系,不同的思維模式和邏輯關(guān)系也給學(xué)習(xí)者帶來了很多困惑。在語言輸入時(shí),先在腦子里把英語翻譯為漢語;在語言輸出時(shí),又先用漢語思考,再將漢語翻譯成英語。而這個(gè)過程經(jīng)常會導(dǎo)致由于漢英兩種語言的對應(yīng)關(guān)系而出現(xiàn)的中式英語。漢英語言在邏輯關(guān)系上的差異,也會加劇中式英語的情況。漢語是意象性的語言,而英語是一門邏輯性很強(qiáng)的語言,在遣詞造句上遵循嚴(yán)密的邏輯關(guān)系:用詞上要求人稱、數(shù)、格的一致;用句上有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹髦^結(jié)構(gòu),而且多用連接詞,重視形式的對應(yīng)和顯性銜接;語篇中多突出主題句,直線式地展開段落,并且文章重視句子之間、段落之間的銜接與連貫。這些都要求作者要用好連接詞以及語義承接,而這正是B、C層班級學(xué)生所缺乏的能力。
二、為了提升學(xué)生的寫作能力,大學(xué)英語教師經(jīng)常安排學(xué)生進(jìn)行寫作訓(xùn)練,花大量時(shí)間批改學(xué)生作文,將精力放在了修改反復(fù)不斷出錯(cuò)的字、詞、句的技術(shù)性細(xì)節(jié)上。于是,隨著現(xiàn)代科技的發(fā)展,AI技術(shù)被用在了輔助教學(xué)中,一些在線批改英語作文的網(wǎng)站順勢而生。
我校目前使用的是句酷批改網(wǎng),它是英語作文自動批改在線服務(wù)平臺,是基于云計(jì)算的英語作文自動批改在線服務(wù),可以通過計(jì)算學(xué)生作文和標(biāo)準(zhǔn)語料庫之間的距離,瞬間生成作文得分和語言及內(nèi)容分析結(jié)果。它提供了“按句點(diǎn)評”等重要的反饋信息,給出了修改建議。批改網(wǎng)充分利用大數(shù)據(jù)功能,還可以幫助教師檢查學(xué)生作文是否有抄襲。而且批改網(wǎng)還可以生成進(jìn)度報(bào)告,記錄一個(gè)學(xué)校、一個(gè)班級或某個(gè)具體學(xué)生寫作能力的成長過程。教師可以利用進(jìn)度報(bào)告,掌握學(xué)校、班級學(xué)生總體和個(gè)體薄弱點(diǎn),了解各知識點(diǎn)掌握程度的變化趨勢,獲得安排英語教學(xué)的數(shù)據(jù)支持。人工智能助力作文批改,成為英語教學(xué)發(fā)展的必要趨勢。
三、在人工智能輔助英語寫作教學(xué)的過程中,其作用仍具有它在其他領(lǐng)域中面臨的類似局限性,需要任課教師不斷反思和總結(jié),更合理地利用AI輔助寫作教學(xué)。以我校2016級三個(gè)B層班為例,可以發(fā)現(xiàn)有以下問題存在。
1.B層班同學(xué)的自律能力較弱,英語課后自主學(xué)習(xí)的需求不強(qiáng)。
三個(gè)班總?cè)藬?shù)為151人,任課教師在一個(gè)學(xué)期布置了四次寫作作業(yè),第一次為上交作業(yè)本,人工批改,后三次為提交到批改網(wǎng),人工與智能相結(jié)合。四次交作業(yè)人數(shù)分別為148,141,124和143人。可以看出,需要交作業(yè)本時(shí),絕大部分同學(xué)能夠記住作業(yè),盡量自主完成英語作文,雖然錯(cuò)誤較多較明顯,但作文客觀反映了他們的英語運(yùn)用能力,給教師的教學(xué)方向和重點(diǎn)提供了依據(jù)。要求網(wǎng)絡(luò)提交作文時(shí),盡管期限至少為一周,都會有一部分人以遺忘等為理由不交作業(yè),而且作業(yè)問題也很多。教師雖然設(shè)定了重復(fù)率控制、不允許粘貼等條件,有擅長網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的部分學(xué)生還是采用了不當(dāng)手段。更多的情況是學(xué)生采用在線翻譯的形式寫作文,句子顛三倒四,語法混亂不堪,提交了作業(yè)后對自己寫過什么一無所知。批改網(wǎng)最大的優(yōu)勢是即時(shí)批改作文,學(xué)生可以無數(shù)次修改提高。但B層班的相當(dāng)一部分學(xué)生就缺乏了主動利用人工智能的能動性。
2.人工智能批改作文優(yōu)勢很多,但也有一些實(shí)際問題的存在。
(1)電腦輔助批改作文。
之后,降低了教師的工作量,增加了學(xué)生練習(xí)寫作的機(jī)會,可是也容易導(dǎo)致教師過度依賴人工智能,減少了對學(xué)生學(xué)習(xí)情況的了解。(2)人工智能批改作文的尺度普遍偏松,容易給學(xué)生造成誤導(dǎo)。作文分析結(jié)果有時(shí)過于籠統(tǒng),對英語弱些的學(xué)生起不到指導(dǎo)作用,有些錯(cuò)誤也不能標(biāo)出,學(xué)生的寫作基本功很難得到有效增強(qiáng)。網(wǎng)絡(luò)批改指出僅有一句語法錯(cuò)誤,評語為“采用了適當(dāng)?shù)你暯邮址ǎ瑢哟吻逦晃恼略~匯表達(dá)多樣,也能較準(zhǔn)確地使用高級詞匯,句法層面做的很棒。”但經(jīng)過細(xì)致的人工批閱,有七個(gè)句子存在語法問題,如“In a word, no matter how college students had better decided whether they should participate in the postgraduate examination after their consideration.”這一句可以看出學(xué)生受漢語思維的影響明顯,句子語法多處有錯(cuò),可是點(diǎn)評并未指出,造成學(xué)生雖多次練習(xí),仍無法認(rèn)知錯(cuò)誤并進(jìn)行針對性修改的情況。
種種問題的層出不窮,更加提醒大學(xué)英語教師:在教學(xué)中要把控人工智能輔助的程度,選取有代表性的作文在課堂上進(jìn)行師生集體批閱、改錯(cuò),合理地使用教師批閱彌補(bǔ)人工智能的不足。也提醒教師,課堂上的講解一定要重視要點(diǎn)梳理,歸納總結(jié),要想辦法讓課堂內(nèi)容更具實(shí)用性和趣味性,以提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)熱情,更合理地利用人工智能輔助寫作教學(xué)。
參考文獻(xiàn)
[1]胡春洞.英語教學(xué)法[M].高等教育出版社,1990:184-192.
[2]句酷批改網(wǎng)[EB/OL].(2018-09-12).baike.baidu.com.
[3]句酷批改網(wǎng),學(xué)生作文[EB/OL].(2018-09-12).http://www.pigai.org.
[4]李森.改進(jìn)英語寫作教學(xué)的重要措施:過程教學(xué)法[J].外語界,2000(1):19-23.
[5]王篤勤.英語教學(xué)策略論.外語教學(xué)與研究出版社,2007:136-143.