摘要:為了培養適應經濟全球化的財經人才,《國際稅收》必須實行雙語教學,在明確培養目標的基礎上,強化教學設計,改革教學方法,精選教學資源,完善教師隊伍,打造立體、多維的人才培養模式。
關鍵詞:國際稅收;雙語教學;復合人才
《國際稅收》這門課是財經類專業院校必開的一門課,是財政學、稅收學、國際貿易學專業的必修課,是金融學、會計學等專業的選修課。揚州大學從設立國際貿易和會計學本科專業以來,開設《國際稅收》課程已經有二十年的時間,近幾年,該課程采用了雙語教學的模式,筆者作為主講教師之一,對揚州大學《國際稅收》雙語教學的現狀、存在的問題以及進一步的改革進行了深入思考。
一、《國際稅收》雙語教學的必要性
1、是培養適應時代需求的國際化財稅人才的需要
《國際稅收》的主要內容是講述由于跨境人員、資本流動所引起的稅收問題。例如,跨境的人員流動涉及到兩個國家的個人所得稅問題,那么不管是稅務機關的工作人員還是從事國際稅務咨詢的專業人員,必須了解對方的稅收制度,而很多國家的稅收政策文本都是以英語作為工作語言的,所以在教學時必須熟悉國際稅收專業英語。在我國“一帶一路”戰略指引下,更多的企業對外投資,勢必會遇到各種稅收問題,這些問題都是國際稅收的主要課題,在學好基本理論的前提下,用英語思維來發現和解決問題顯得尤為重要。
2、是深化教育改革,轉換人才培養模式的需要
“教育要面向現代化、面向世界、面向未來”,在此思想指導下,揚州大學多次修訂培養方案,對財稅專業而言,面向現代化,就是要破除舊的教育觀、教育制度和方法,賦予教育新的職能和作用機制。財稅專業人才的培養需要新的理念,對于地方財經類專業,既要適應國際大的形勢,使學生具有新時代的視野,又要腳踏實地,使學生具有專業技能。因此在培養過程中運用先進的教學方法和手段是教育改革的時代要求。隨著世界經濟的一體化,中國和世界經濟的聯動性不斷加強,比如美國的稅收改革會對中國產生影響,要了解可能的影響,就要學習美國稅改的相關知識,了解一手資料,而在這過程中需要兩個技能,一是對稅收理論的把握,二是對語言的要求,所以,《國際稅收》雙語教育模式需要不斷修正和精進。
二、《國際稅收》雙語教學的現狀
揚州大學積極響應教育部關于本科教學改革的號召,鼓勵有條件的專業推進雙語教學和全英文教學。《國際稅收》雙語教學模式是院級教改項目,項目組在統一大綱的基礎上,積極探討該課程的教學方法,內容的安排以及資源的引入。
1、確定中文、英文教學內容的側重點
《國際稅收》教材不下20本,各財經院校都有自己的教材,早期代表性的有上海財經大學葛惟熹教授編寫的教材和東北財經大學王鐵軍教授編寫的教材,現在使用較多的是中國人民大學朱青編寫的《國際稅收》,已經是第八版。以上都是中文寫作的教材,實際上國際稅收學在二十世紀八十年代開始興起的時候,學者多以翻譯國外的資料和教材為主。時至今日,中文版的國際稅收教材已經有了大致統一的內容,這些是《國際稅收》這門課的主要內容和研究對象,即使進行雙語教學,也是圍繞這些基本內容進行的,或者說先期必須以中文教材中的內容為教學核心目標。由于國際稅收的內容隨著時代的變化,經濟的發展,全球化和數字化的進程在不斷變化,教材的內容不能捕獲所有的前沿問題,而這些前沿內容主要在OECD(經濟合作與發展組織)網站和IFBD(荷蘭財政文獻局)首次出現,為了能夠了解和分析國際稅收前沿問題,就必須掌握相關的英語詞匯,用英語思考國際稅收的問題,這種能力的培養需要在課程教學中得到體現。揚州大學《國際稅收》雙語教學采用先中文教材,后英語專題的方式,在掌握基本理論的基礎上,就熱點問題,提供英文資料進行教學和討論。
2、突出書面教材和視頻資料的交叉點
現在的學生習慣了從多媒體和網絡中查找相關的知識,但是網絡世界充斥著各種良莠不齊的信息,學生真假難辨。所以,在教學過程中,教師要起到合理的引導作用。我院《國際稅收》教學改革項目組決定在每章教材講授之前,選擇相關的視頻導入,一是為了迎合學生的需要,使授課不再乏味,二是把最新的新聞背景知識植入,引起學生的學習興趣,視頻多用英文呈現,可以培養學生的口語交際能力。
3、找準學生和教師的互動點
教育是一個教學相長的過程,我們要改變以往老師站在講臺上,學生坐在座位上的模式,這種單項傳授知識的模式不管內容有多豐富,如果形式上不能抓住學生,那么效果肯定會大打折扣?!秶H稅收》雙語教學模式充分調動學生的積極性,在了解學生已經掌握的其他先期課程的基礎上,挖掘結合時事熱點的國際稅收問題,比如2015年以來的BEPS行動計劃,按照課前教師布置參考資料、課間學生用英語簡述資料所要解決的問題、小組討論,老師參與并提示,學生得出結論的過程,提高學生的參與度,采用圓桌會議的形式,老師不應該是發言的主體,學生是中心,老師起到一個引導的作用。這種過程在培養學生閱讀參考文獻,增強分析問題的能力、提高邏輯思維水平方面效果顯著。
三、《國際稅收》雙語教學存在的問題
1、缺乏提高教師水平的長效機制
《國際稅收》雙語教學需要教師既要具備財稅基本理論素養,又要有較高的英語水平,英語水平既包括口語交流的能力,更需要文獻閱讀的能力。目前揚州大學講授《國際稅收》的專任老師,都是國內財經院校相關專業畢業的,雖然在校期間也接受了專業英語的訓練,但是走上教師崗位之后并沒有出國一年進修相關課程教學的經歷,也很少有機會參加國際會議,外語和專業水平的提高只能停留在文字資料上,不能與時俱進。另外,《國際稅收》是一門實務性很強的課程,但相關的老師卻很難有在大型企業或大型稅務中介機構鍛煉和掛職的機會,不能深度了解一些案例的來龍去脈,局限于紙上談兵。
2、受限于學生的前期基礎
《國際稅收》雙語教學要達到良好的效果,需要學生具備兩方面的基礎,一是財政稅收理論和國際貿易理論,國際稅收主要解決跨國稅收管轄權的分配問題,對征稅的機理,各國現行的稅制,跨國稅收沖突如何解決要有比較系統的認識。對目前開設國際稅收課程的會計學、國際貿易、金融學專業的學生來說,相關理論基礎比較薄弱。而對于財政稅收專業的學生來說,雖然大學期間一直在學習英語,但是很少接觸專業英語,重讀寫,輕聽說,學習相關的文獻資料有一定的難度。
3、尚未建立完善的教學資源體系
對于揚州大學來說,財政專業并不是國家級或省級重點學科,《國際稅收》的雙語教學一般會緊跟國內重點財經類大學的步伐。目前,《國際稅收》雙語教材嚴重缺乏,目前所用的是浙江財經大學編寫的全英文教材,沒有中文對照,而中文教材,如朱青的《國際稅收》,只標注了重點專業詞匯,不能滿足雙語教學的需要,在實際講課過程中,教師也一般會用OECD和UN稅收協定英文范本,以及從OECD網站中獲得相關的國際稅收信息資源,不成體系。
四、《國際稅收》雙語教學改革的方向
1、緊扣培養方案,更新教學理念
《國際稅收》是財政專業的一門必修課,根據培養方案,該專業的培養目標是培養具備良好的經濟學基礎知識、專門的財稅專業等方面的理論知識和稅務會計等業務技能、能在財政、稅務及相關經濟管理部門和企業從事相關工作的高級應用型、復合型或者創新型的專門人才?!秶H稅收》雙語教學要緊緊抓住熱點理論問題,深入分析典型案例,培養學生分析問題,解決問題的能力,而不僅僅是知識的傳授。對于教師的培訓要緊跟時代潮流,多參加國際性的學術會議,在條件允許的情況下到國外大學進行深度交流,這對于國際稅收人才的培養大有益處。
2、改進教學手段,提高教學效果
隨著翻轉課堂,雨課堂的興起,揚州大學在多門課程中引入了先進的教學手段與方法,這些方法的根本宗旨是提高教學的效果,改變以往的教學模式,在時代的背景下,徹底改革現在大學教育存在的諸多弊端。《國際稅收》雙語教學也要與時俱進,創造英文情景,模擬案例的相關方,從政府、納稅人、稅務實務所等不同的角度分析案例,在解決問題中體會理論根源。即使是對于財稅理論基礎較差的同學,也可以圍繞一個具體的問題,查找相關的理論,補充學習前期的知識,建立球形知識學習體系,以問題為中心,不斷發散。
3、注重教材選擇,豐富教學內容一本好的教材既可以為教師提供根本的教學綱領,使教師能圍繞基本問題發揮,也便于學生進行課后復習參考。目前雙語教材嚴重缺乏,需要相關人士作出努力,把國際稅收的理論體系和經典案例翻譯能英文,編寫成教材。在目前的情況下,教學小組集中討論重點內容,編寫雙語講義,及時更新資料和補充案例,在基礎理論不變的基礎上,用最新的案例來闡述理論,引起思考。
參考文獻:
[1]王宇暉,陳子華.財經院校雙語教學課程建設與管理研究——以廣東財經大學為例[J]冶金叢刊, 2017 (10):228-229
[2]姚樹俊,張真真,王恩胡.西部地方財經院校雙語教學多維創新質量控制研究[J]吉牡丹江教育學院學報,2018(3):13-14
[3]高亞軍. 一帶一路背景下的經濟學雙語教學改革研究[J]時代金融,2018(9)293-294
[4]申燕,王瑩.《國際稅收》雙語教學改革與創新探討[J]北京電力高等??茖W校學報,2012(9):145-1153
作者簡介:
魏清(1972),女,江蘇揚州人,揚州大學商學院,副教授,博士,主要研究方向:國際稅收理論與實務。