沙彥飛 沙博翰
摘 要:在中學西進過程中,規范使用漢語已經成為跨文化交流的必然要求。指示代詞的正確使用是對外漢語教學的重點和難點。指示代詞“這”與“那”在漢語語境中被廣泛使用,且含義極為豐富。本文以此為研究對象,探討其豐富內涵與規范使用,并為國外漢語學習者提供幫助。
關鍵詞:這 那 指示指代
伴隨“一帶一路”國家戰略的深入推進,對外漢語教學成為我國改革開放大局中的一個重要組成部分。向世界推廣漢語,傳播中華民族的優秀文化,擴大中國與世界各國的經濟、文化、語言等各方面的交流與合作,提高漢語在國際上的影響,已經成為對外漢語教育工作者的歷史使命與責任擔當。但是,由于中國文化與漢語的博大精深,在跨文化交流中,依然存在諸多容易導致歧義的文化現象,尤其體現在指示代詞“這”與“那”中。
在漢語中,指示代詞是表示指示概念的代詞,即用來指示或標識人或事物的代詞。“這”“那”分別代表了在空間和時間上較近的指代和較遠的指代,而說話者和指示詞語在語境下根據指示距離區分近指和遠指的語用區別從而選擇相應的指示代詞。指示代詞不僅在空間上有指代作用,而且在事件發生時的時間和說話者所指代的時間之間也有指代作用。王燦龍[1]認為:造成指示代詞的指代延伸是因為虛化機制,隨著語法的演化,指示代詞的語法功能從空間域慢慢地以一種隱喻的方式投射到時間域。所以指示代詞在時間上和在空間上一樣,都有近處和遠處的指代。
一、“這”與“那”的語義作用分析
(一)指示作用
1.以說話人的空間位置為參照,指代空間和時間的遠近
例(1):媽媽對小明說:“孩子,快到媽媽這里(兒)來。”
媽媽看到孩子要到河邊玩耍,說:“孩子快回來,那里(兒)危險,別掉進河里!”
例句(1)中“這”“那”的含義表示近指和遠指。媽媽讓自己的孩子到她所在的地方,此地點離媽媽最近,離孩子最遠,所以站在媽媽的角度以她的口吻說就用“這里”代指她所在的地方;相反,對于孩子來說,他所在的地方是河邊,離他最近,離媽媽最遠,在距離上媽媽想叫住在河邊玩耍的孩子,就用“那”代指。所以從兩個例句可以看出,“這”、“那”的使用是根據說話人所在地和其想指代的地點的距離而確定,但距離的長度沒有一個確切的界限,一般是模糊的,要往往通過說話人的主觀判斷才能決定,這也說明“這”、“那”的使用帶有很強的主觀性。
2.以說話的話題為參照,特別突出時間的指代
例(2):這次的比賽我們一定要拿下冠軍!
那次咱倆是在飯館里碰見的。
例句(2)中雖然“這”、“那”所表示指示作用與上文的不同,上文是空間上的指代,“這次”和“那次”表示的是時間跨度上的指代。“這次的比賽我們一定要拿冠軍。”字面上的語義表示了一定的期望和決定,但“這次”則說明比賽還未開始,所以“這”在指代時間時有預指的作用,則指示說明還未發生的事件。相同“那”在指示時間時有前指作用,例句“那次咱倆是在飯館里碰見的”語義是在回憶過去的時間雙方在飯館里碰見的經歷,相對于現在的時間點說的事。可以看出,在指示表示時間的事件時,對于“這”“那”的選擇有很明顯的界限,相對較近的時間就用“這”指代,相對較遠的時間就用“那”指代。
3.復指前面的事物
例(3):茶葉這東西最容易染上別的氣味。
他那個人誰不知道,是有名的摳門。
例句(3)中,“這”、“那”所表示復指前面的事物。一般有“那+量詞+名”這一句式。用“這”“那”所指代前面的事物可以看出事物的性質,“茶葉這東西”可以表明“茶葉”的物理屬性是東西,“他那個人”可以表明“他”的物理屬性是人。在這兩句話上,“這”、“那”可以互相替換,但用“這”比用“那”的時候多。楊玉玲[2]認為:“這”“那”之間存在著明顯的不對稱現象,用“這”的次數明顯比“那”多,最后她得出結論:“這”是高可及性指示詞語,“那”是低可及性指示詞語。
4.表示領屬性的修飾
例(4):屋里這人是我的哥哥。
他那本書不知道被誰拿走了。
例句(4)在《現代漢語八百詞》[3]中解釋為:名詞前有“這”、“那”又有領屬性修飾語(一般不帶“的”)時,“這” “那”放在后面。所謂領屬性修飾語[4],原本是指領屬范疇,即客觀世界中物與物之間存在的領有和隸屬關系。這種客觀的領屬關系可以為人們所認知 ,反映到語言中 ,就形成了表領屬范疇的語法結構。“領有”和“隸屬”關系,簡單來說,就是誰的什么,我的書,兔子的毛發……“屋里這個人是我的哥哥”,哥哥前面有屋子和這,屋里不帶“的”,原來可以說成是“屋里”的哥哥,屋里是表示領屬性修飾語,所以將這放在后面。同樣“他那本書不知道被誰拿走了”,“書”前有“他”和“那”,“他”是一個領屬性的詞,可以說“他的書”,所以將“那”放在后面。
5.表示非領屬性的修飾
例(5):這空酒瓶子堆得滿房間都是,也不知道打掃一下。
那木頭房子有些年份了,顯得有點破舊。
例句(5)在《現代漢語八百詞》中解釋為:名詞前有“這” “那”又有非領屬性修飾語(一般不帶“的”)時,“這” “那”放在前面。“這空酒瓶子堆得滿地都是,也不知道打掃一下”,“酒瓶子”前有“這”和“空”,而空酒瓶子雖然可以說成“空的酒瓶子”,但是它不屬于領屬性的詞。酒瓶子是空的,這是酒瓶特有的屬性之一,它可以是滿的,可以是空的,表明了它的狀態。同理“那木頭房子有些年份了,顯得有點破舊”,“房子”是用“木頭”做的,這是“房子”的本質屬性,它們之間構不成領屬關系,所以“木頭”對于“房子”來說是個“非領屬性修飾詞”。因此,“這”“那”放在修飾語的前面。
6.表示程度上的指示
例(6):心里這一急,原本想說的話都說不出來了。
你那一吼,可把那幾個孩子嚇壞了。
例句(6)中,“這” “那”的語義有了些變化,它所指代的不是現實的事件,而所偏向于虛擬的表示程度的指代。一般可用這/那+一+動/形結構表達,要有后續語句。“心里這一急,原本想說的話都說不出來了”表達了心里急躁的狀態和程度,而且附帶地要在后面追述急躁的具體表現。同樣,“你那一吼,可把那幾個孩子嚇壞了”表達的是吼的程度,但是具體表現要在后文用小孩子的狀態說明。在口語中,“這”、“那”和“這么/那么”、“這樣/那樣”可以替換都表示加強語氣。不過在表達語氣時對于這那的選擇還是遵從于其原本的含義,它們在加強語氣方面沒有太大的區別,不同的是空間時間的遠近,對于這那的選擇也就不同。
(二)指代作用
1.代替人或事物(作主語)
例(1):這是我們廠的李師傅。/這是天安門廣場。
那是小李,新來的。/那是一種新產品。
例句(1)中,“這”,“那”代替較近或遠的人和事物,常用作主語。特別注意的是,“這” “那”代替人時,僅限于在“是”字句里作主語。不過,在口語中,“是”可以省略,比如:“這我大哥,剛剛退伍回來。”/“那她的媽媽,年紀看起來大一點。”
2. 代替人或事物(作賓語)
例(2):你問這做什么?
農民們撿那當柴燒。
例句(2)中,“這”、“那”的成分由主語變成了賓語,代替前文所指的事物,而且作賓語時一般要有下文。“你問這做什么?”代替了前文說話人所問的事情,此時回答者又問,將問題拋給說話人,期望對問“這”的原因做出一個解釋。“你看到那地上的樹葉了嗎?農民撿那當柴燒”,“那”代替了前文所提到的樹葉,以免語義重復。所以筆者認為“這”、“那”在作賓語時有概括性和避免語義重復的作用。
3.“這”、“那”+雙音方位詞表示指代
例(3):這上面寫的清清楚楚,你咋就沒看見呢?
那里面都是古代的醫書,很珍貴的。
例句(3)中,《現代漢語八百詞》解釋為:代替事物,用在雙音方位詞前。所謂方位詞,即表示方位的詞分為單音和雙音。比如:上、下、左、右、前、后、里、外、內、中、東、西、南、北、旁、底等,此都是單音節詞,雙音節只要組詞即可構成,比如上面、下面、里面、外面、中部等。用在雙音節的詞前代替事物可以構成名(這/那)+的+雙音節方位詞,所以在“這” “那”和雙音節次搭配依舊代替事物。那為何“這”、“那”不可以和單音方位詞搭配,請看下面兩個例句:這里都是些古時候的文物,體現了那時候的社會風貌。/這里面都是些古時候的文物,體現了那時候的社會風貌。很明顯第一句的“這”語義上表示近指,而后一句是代替了事物,用法不同。
4.表示眾多的事物
例(4):到了植物園,這也看看,那也看看,一雙眼睛都忙不過來了。
他這一句,那一句的,說起來沒完。
例句(4)中,《現代漢語八百詞》解釋:與“這” “那”對舉[4],表示眾多的事物,不確指某人或某事物。所謂對舉,指相對舉出,形容并列的兩個事物,互相襯托。一旦要用到對舉,“這”、“那”是必須同時出現在句子里的,可見對舉這種手法有黏著性,對舉的組成成分不能單獨存在。
5.指代數量的模糊性(單指多)
例(5):這都是一等品。
那是我幾個表兄弟。
例句(5)中,“這”、“那”所指代不只是單個的事物,它的意思等同于“這些,那些”。“這都是一等品”和“那是我的幾個表兄弟”兩句話中,“都是”,“幾個”都表示數量的多,而句子卻用了“這”、“那”,可見漢語中對于指代的數量和范圍有一定的模糊性,不像英語那么嚴格。
(三)特殊用法
1.“這”表示強調
例(1):這都幾點了,你還不去睡覺!
例句(1)中,“這”與“那”的語義產生了區分,從“這”的時間指示來強調現在,使用在口語中,有加強語氣的作用,后面常用“就”、“才”、“都”等。說話者使用“這”加強語氣時,帶有很強的主觀色彩。表明說話者想與所表達的事件產生很緊密的聯系,從而體現出“這”的語用效果。
2.“那”的連接作用
例(2):他要是不來給我們當翻譯,那我們就另請他人了。
例句(2)中:“那”與“這”的語義產生了區分,而且這是“那”最常用的用法之一,引進表示后果的小句,起連接作用,等同于“那么”。
二、“這”與“那”的語用分析
(一)潛臺詞
(1)這次我們一定要拿冠軍!
此句話的表面意思是我們想要拿到冠軍,潛臺詞是之前我們沒有拿到冠軍。從“這次”指代時間的預指作用可以反襯出事件之前的相反面。
(二)表達說話者的主觀態度
(2)他干起活來這個猛啊,誰都比不上他。
他跑的那個快啊,簡直像風一樣。
在表達自己的態度意外,強調作用加深了意愿的表達,使得聽話人更能注意談話內容,從而使談話更緊密,增加了一些趣味性,不至于干燥無聊。
(三)“心理距離”的遠近用法
(3)這都是一等品。
那是我幾個表兄弟。
物品和說話人的距離較近,所以用“這”;表兄弟和說話人的距離較遠,所以用“那”。但是在實際的語言運用中,說話人并不是總是很客觀冷靜地表達指代對象,為了使談話更加緊密,讓聽話者有切身的感受,說話者從語用方面改變“這”、“那”的使用方式,即往往打破近指代詞表示近指,遠指代詞表示遠指的原則,在本來該用遠指代詞的地方用近指代詞。
(四)表示驚訝,無語,不解等反應
筆者在生活中和別人談話時,發現有的人在表達驚訝,無語時很喜歡說:“哦!這!”這句話。筆者認為,此句的“這”的語義和“這都幾點了,還不去睡覺”這句話的“這”語義相似,有加強語氣的作用。但是,單用的情況還是第一次見,而且語氣更為加強。請看下面的例子:
(1)表達驚訝:走在路上看到有人在打架,此時可以說:“哦!這!”表示驚訝。(語氣最強)
(2)表達不解:老師在講一道難題,講了半天,講完時老師問學生聽沒聽懂,然而完全沒有聽懂的我此時就可以說:“哦,這!”來表達不理解。(語氣稍強)
(3)表示無語:室友在唱歌,明明唱得很難聽,然而他自我一番陶醉后,說:“我的歌聲有撩到你嗎?”此時你想表達無語,就可以說:“哦,這。”(語氣最弱)
三、結語
本文對“這”、“那”從語義和語用兩個方面作了淺析。在對外教學中,把握好“這”、“那”的指示距離和指示代詞兩個方面,是教會留學生基本使用其的重點。針對其他的含義,“這”、“那”的用法常見于口語,因此,在口語練習中慢慢地滲透以創造對話語境的方式來讓外國學生了解、使用、練習,熟練其用法。
參考文獻
[1] 王燦龍.試論“這” “那”指稱事件的照應功能[J].語言研究,2006,6,26(2).
[2] 楊玉玲. 單個“這”和“那”篇章不對稱研究[J].10.13724/j.cnki.ctiw.2006.04.005.
[3] 呂叔湘.現代漢語八百詞[M].商務印書館,1999(2016.6重印).
[4] 徐建華.領屬性與非領屬性Rd結構的語義類型[J].漢語學習,1999(3).(總第In期).
[5] 劉云.現代漢語中的對舉現象及作用[J].漢語學報,2006(4).