美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Krashen在《語(yǔ)言與文化》一書中指出語(yǔ)言與文化有著密不可分的關(guān)系。語(yǔ)言表述著、承載著也象征著文化現(xiàn)實(shí)。他同時(shí)指出:“對(duì)外國(guó)文化的理解必須把該文化放在與本族文化的對(duì)比中進(jìn)行,語(yǔ)言教學(xué)中的文化切入包含著對(duì)目標(biāo)語(yǔ)以及母語(yǔ)的再認(rèn)識(shí)?!倍髮W(xué)英語(yǔ)作為中西文化溝通的有效途徑不僅僅應(yīng)該幫助當(dāng)今大學(xué)生更好地接觸西方文化,更應(yīng)該起到向西方傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化的作用。許多學(xué)生可以使用英語(yǔ)流利地和外國(guó)人談?wù)撐鞣轿幕?,卻無(wú)法用英語(yǔ)準(zhǔn)確傳播中國(guó)的傳統(tǒng)文化。中國(guó)傳統(tǒng)文化失語(yǔ)現(xiàn)象在大學(xué)生的跨文化交流中顯得尤為明顯,學(xué)生對(duì)如何用英語(yǔ)描述書法,國(guó)畫,中醫(yī)等傳統(tǒng)文化感到困惑。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)母語(yǔ)的忽視是造成中國(guó)傳統(tǒng)文化“失語(yǔ)現(xiàn)象”不可忽視的原因。
文化作為一種“軟實(shí)力”,是綜合國(guó)力的象征。而全球化的趨勢(shì)不僅加速各國(guó)之間的經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)、政治等交流,同時(shí)也加劇了各國(guó)之間的競(jìng)爭(zhēng)?!秶?guó)家“十一五”時(shí)期文化發(fā)展規(guī)劃綱要》認(rèn)為,我國(guó)必須加快發(fā)展文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè),大力實(shí)施“走出去”戰(zhàn)略,在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中占據(jù)制高點(diǎn),掌握主動(dòng)權(quán)。
大學(xué)英語(yǔ)是我國(guó)高等教育的一門基礎(chǔ)必修課程,大學(xué)英語(yǔ)理所當(dāng)然應(yīng)當(dāng)擔(dān)當(dāng)起我國(guó)的傳統(tǒng)文化教育的責(zé)任和義務(wù),所以在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化教育已經(jīng)成為學(xué)術(shù)界和普通人的共識(shí)。大學(xué)英語(yǔ)中的文化教育既可以是向我國(guó)大學(xué)生傳輸西方文化,并能夠用英語(yǔ)表達(dá)西方文化,又可以向我國(guó)大學(xué)生傳授中華民族的傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,讓我們培養(yǎng)的大學(xué)生能夠使用英語(yǔ)將我國(guó)的文化精髓介紹到國(guó)外去,二者應(yīng)當(dāng)居于同等重要的地位。但令人遺憾的是,改革開放以來(lái),我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)課程在“引進(jìn)來(lái)”方面雖然取得了可喜的成績(jī),但“走出去”方面幾乎是零分。因此,將中國(guó)傳統(tǒng)文化融入大學(xué)英語(yǔ)必要且緊迫。
3.1 提高學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力??缥幕浑H的雙向性要求英語(yǔ)學(xué)習(xí)者不僅要掌握目的語(yǔ)文化,還要懂得如何使用目的語(yǔ)來(lái)表達(dá)本土文化,積極傳承和傳播本土文化;在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中融入傳統(tǒng)文化,把優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化傳遞給學(xué)生,激發(fā)學(xué)生的愛國(guó)熱情和民族自豪感。
3.2 激發(fā)和提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣。在教學(xué)中融入傳統(tǒng)文化素材,特別是中國(guó)特色的傳統(tǒng)食習(xí)俗,學(xué)習(xí)其英語(yǔ)表達(dá),在實(shí)際交際場(chǎng)景中能靈活運(yùn)用;開展多種活動(dòng),以傳統(tǒng)文化走出去為指導(dǎo)促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)。讓學(xué)生在交際中把握主動(dòng),表達(dá)自我,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。
3.3 改進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)。切實(shí)改進(jìn)目前大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)中的問題,重視傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)和表達(dá),回歸語(yǔ)言的工具性和人文性統(tǒng)一。
4.1 發(fā)揮教師的主體引導(dǎo)作用
教師作為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的主導(dǎo)方,應(yīng)首先提升自己的人文素養(yǎng)和綜合能力,并在教學(xué)過程中有目的地融入傳統(tǒng)文化。高校教師作為教授者和研究者,應(yīng)利用課余時(shí)間,通過參加培訓(xùn)、研討會(huì)、講座等各種方式增進(jìn)同行之間的交流,豐富自己的文化素養(yǎng)積累。在課堂教學(xué)中,教師應(yīng)不僅僅關(guān)注英語(yǔ)的教學(xué)和使用,還要有意識(shí)地主動(dòng)運(yùn)用英語(yǔ)介紹中國(guó)傳統(tǒng)文化,提高自身英語(yǔ)表達(dá)能力的同時(shí),訓(xùn)練學(xué)生英語(yǔ)表達(dá)傳統(tǒng)文化的能力。同時(shí),在學(xué)生的成績(jī)?cè)u(píng)測(cè)中,教師可以有意識(shí)地增加傳統(tǒng)文化內(nèi)容,把傳統(tǒng)文化作為英語(yǔ)習(xí)得里的重點(diǎn)知識(shí)進(jìn)行考查,以便學(xué)生鞏固。只有教師意識(shí)到傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性,才能切實(shí)有效地將傳統(tǒng)文化融入教學(xué)中。
4.2 文化對(duì)比教學(xué)
在大學(xué)英語(yǔ)課堂中多進(jìn)行文化對(duì)比教學(xué)。教師應(yīng)當(dāng)結(jié)合大學(xué)英語(yǔ)教材的特點(diǎn),把對(duì)應(yīng)的中國(guó)文化融入進(jìn)去,給學(xué)生以清晰的有關(guān)外國(guó)文化和中國(guó)文化的異同的概念。這樣使學(xué)生既加深對(duì)外國(guó)文化的理解,又能更深刻地了解本國(guó)的文化。這種對(duì)比教學(xué),母語(yǔ)負(fù)遷移的影響不僅會(huì)很小,而且更能提高學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)本國(guó)文化的能力。教師還可以搜集整理一些介紹中國(guó)習(xí)俗文化等方面的英文材料分發(fā)給學(xué)生在課外閱讀,力求通過大量的閱讀讓學(xué)生在不知不覺中增加自己的文化積累,提高文化素養(yǎng)。另外,教師可以通過布置作業(yè)的形式加強(qiáng)傳統(tǒng)文化的引導(dǎo),如讓學(xué)生就中西方的飲食文化方面進(jìn)行對(duì)比。這樣在跨文化交際中,當(dāng)自己的民族文化被曲解時(shí),我們可以站出來(lái),把優(yōu)秀的文化傳播出去。
4.3 開展和傳統(tǒng)文化相關(guān)的拓展活動(dòng)
文化拓展既可以在課堂上進(jìn)行,也可以在課堂外進(jìn)行。課堂教學(xué)只是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的一部分,課外傳統(tǒng)文化的融入對(duì)學(xué)生起到潛移默化的作用。課后的環(huán)境更加自由輕松,更有利于大學(xué)生的積極參與。學(xué)??梢远嗾归_雙語(yǔ)結(jié)合的校園活動(dòng),支持鼓勵(lì)與傳統(tǒng)文化相關(guān)的英語(yǔ)辯論,演講等比賽。只有將課堂中的理論知識(shí)和課外的實(shí)踐能力相結(jié)合,才能進(jìn)一步提高學(xué)生跨文化交際能力。