陳瑜
摘? 要:本文通過對英語教學(xué)中的文化障礙的研究,總結(jié)出其類型和排除方案。使我們了解到,文化不是空的,它深深地扎根于人類文化之中,并反映該文化的全部信仰和感情。語言和文化是共生的、互依的、兩者息息相關(guān)。
關(guān)鍵詞:閱讀? 文化障礙? 如何排除
文化障礙是中學(xué)生閱讀英語讀物時的主要障礙之一。文化背景知識在閱讀中的重要作用已經(jīng)引起人們的注意。因此,研究文化障礙,對提高學(xué)生的閱讀能力和閱讀水平,對促進(jìn)閱讀教學(xué)的總體發(fā)展有舉足輕重的意義。
參照浦小君(1991)對文化的討論,歸納起來,本文提及的“文化”是指如下三個層次的文化:哲學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、宗教等高級文化;習(xí)俗、儀式以及包括衣食住行、人際關(guān)系等各方面的生活方式文化;價值觀的美丑定義、時間取向、生活節(jié)奏、解決問題的方式以及性別、階層、職業(yè)、親屬關(guān)系相關(guān)的個人角色深層文化。凡由這三個層次的文化因素引起的理解困難都屬于文化障礙。閱讀文化障礙實質(zhì)上是一種交際障礙,比交際文化障礙的范圍小,交際障礙包括書面和口頭兩個方面。口頭交際障礙比書面交際障礙的范圍較廣。相比之下,書面交際障礙的范圍較小,但排除障礙的難度較大,且在時間上具有滯后性,在空間上具有間接性。作者一旦成稿使之成為讀者閱讀的材料時,其語言和文化信息的內(nèi)涵就已發(fā)出且確定不變。讀者只有依靠自己掌握的語言、文化知識對作者傳遞的信息進(jìn)行理解、分析和揚(yáng)棄。對中國學(xué)生來說,這種交際通常在時間上滯后,在空間上具有異地性,在文化上具有外在性,所以遇到文化障礙的機(jī)會比較多,排除文化障礙的手段也有非常大的局限性,這加大了閱讀文化障礙的識別及排除的難度。
一、閱讀文化障礙的類型
為了鑒別和排除閱讀中的文化障礙,有必要對其進(jìn)行分類。文化障礙的分類應(yīng)以文化的分類為基礎(chǔ)。對于中學(xué)生閱讀英語材料而言,無論是高級文化、大眾文化還是深層文化,既是知識文化,也是交際文化。因為在這種情況下,知識文化已經(jīng)對閱讀交際的準(zhǔn)確程度形成影響,都可能會引起閱讀的障礙,即高層文化障礙、大眾文化障礙和深層文化障礙。
(一)高層文化障礙是指學(xué)生在閱讀過程中遇到的有關(guān)哲學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)和宗教等方面材料時,發(fā)現(xiàn)其中某些部分在自己文化里沒有相同、相近的成分,導(dǎo)致理解偏差。高級文化形式在一般人的日常交往中不常涉及,也不會影響兩個中英文化背景的人進(jìn)行日常交流,但在閱讀中,中國學(xué)生遇到此類問題的機(jī)會不會少,當(dāng)然也就成為閱讀障礙了。
(二)大眾文化障礙是指學(xué)生在閱讀過程中遇到的有關(guān)風(fēng)俗習(xí)慣、衣食住行、人際關(guān)系等大眾生活方面的材料,對本文或其部分發(fā)生理解困難或理解錯誤。這種障礙較集中出現(xiàn)在下列類別的閱讀材料中,如文學(xué)、藝術(shù)作品、廣告、報刊類大眾讀物,影視傳媒類讀物,社會文化方面的教材和大眾讀物。
(三)深層文化障礙是指學(xué)生在閱讀過程中遇到下列有關(guān)問題時,發(fā)生理解困難或錯誤:價值觀的美丑定義,即什么是美的,什么是丑的。英國哲學(xué)家霍布士的觀點具有代表性,美是使人愉悅的、有用的、有益的。在這種價值觀指導(dǎo)下,美國人對成就的認(rèn)識是:無論做什么,無論事情大小,只要做成了,就是成就。而在中國大眾心目中,只有做高官、學(xué)成大器才算有成就。在體現(xiàn)價值觀的時間取向上,英語國家的人們一般都把“守時”看得十分重要,把守時視作個人品德的一部分;開會和約會也都有明確的具體時刻安排。辦事講究時效,新聞及時性強(qiáng),工資計發(fā)一般以星期為單位。在中國,人們開會或赴約遲到比較普遍。探親訪友也不需要預(yù)約。在英語文化中,人們對問題的解決一般采用兩種方式:和談或訴諸法律,以吵架或打架解決問題的方式是被唾棄的。而在中國傳統(tǒng)文化中,對問題的解決往往通過繞圈子、找關(guān)系的方式。
二、如何排除英語閱讀中的文化障礙
語言和文化互相交織在一起,中國學(xué)生閱讀英語材料時,面臨的文化障礙是多層次的,也是多方面的。由于對語言的理解受到特定文化經(jīng)驗的制約,因此提高英語閱讀的質(zhì)量,不僅需要精通英語語言本身,而且需要了解和體驗語言文化。既了解英語語言,又了解英語文化,閱讀過程中的文化障礙才會減少乃至完全排除。怎么樣做才有利于排除文化障礙呢?
(一)建立并強(qiáng)化文化意識。即使是初級英語的學(xué)習(xí)者,學(xué)習(xí)的主要目標(biāo)是掌握英語語言,諸如詞匯、短語、句型、語法,也不能忽視文化學(xué)習(xí)。在高中階段,應(yīng)增加文化學(xué)習(xí)分量。英語教師應(yīng)當(dāng)掌握各階段語言學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí)的比重,利用“文化滲透”和“文化旁白”的方式,給學(xué)生以正確的文化引導(dǎo)。
(二)注意挖掘、發(fā)現(xiàn)文化現(xiàn)象和文化含義。在語言學(xué)習(xí)的各個階段和方面,要與漢語文化做對比,找出兩者的異同,增強(qiáng)學(xué)生“對文化差異的敏感性”,提高學(xué)生“綜合運(yùn)用英語進(jìn)行交際的能力”。英語教師應(yīng)該把培養(yǎng)閱讀策略和技巧、提高語言理解能力和提高文化識別和理解能力視為相關(guān)聯(lián)的教學(xué)目標(biāo),在指導(dǎo)學(xué)生理解讀物的語言信息的同時,提出啟發(fā)性的文化問題,對文學(xué)作品進(jìn)行分析,還可以補(bǔ)充一些課前準(zhǔn)備好的“文化片段”或“文化包”,誘導(dǎo)學(xué)生理解文化信息,由認(rèn)識高層文化、大眾文化向深層文化發(fā)展,從而獲得一定的文化預(yù)見能力,以利于排除以后遇到類似的文化障礙。
例如:英語red象征意義是“危險”(red for danger),而漢語里象征意義是“喜慶”、“吉利”、和“權(quán)威”(如“大紅喜事”、“走紅”、“紅頭文件”)。地名和人名在英語文化中,有不少是地方、人物和偶像的名稱,而且代表著某類特殊意義的事或人。例如“Watergate”、“Waterloo”分別代表“政治丑聞”、“慘敗”。“Robinhood”“Rip Van Winkle”“Hamlet”分別代表劫富濟(jì)貧的綠林好漢、時代落伍者、正義復(fù)仇者。而漢語中赤壁、岳飛、魏征、諸葛亮分別代表“以少勝多”、“精忠報國”、“正義直諫”、“能掐會算”。
(三)有計劃的進(jìn)行系統(tǒng)文化學(xué)習(xí)和訓(xùn)練。對高中學(xué)生而言,閱讀理解的障礙更多的發(fā)生在文化范疇,而非語言范疇。學(xué)習(xí)、了解文化和其他知識成為英語學(xué)習(xí)的首要任務(wù)。除了從閱讀課和其他課中挖掘文化知識以外,還需要有一個推薦文化書目,內(nèi)容包括有關(guān)的文化介紹、評論、論文和文學(xué)作品,對其進(jìn)行有計劃的學(xué)習(xí),對所學(xué)內(nèi)容寫出報告或經(jīng)常討論,教師可以適當(dāng)利用課堂時間和一定的課外時間跟學(xué)生一起討論,以豐富、完善、深入對文化現(xiàn)象及其深層根系的認(rèn)識。