摘要:演員的創(chuàng)作依據(jù)是文本,要想把平面的文字其語義體現(xiàn)出來,表達為立體的、鮮活的、有生命的語言,最為重要也最為根本的是對文字語義的透徹理解與深入感受。而對語義地理解、感受都離不開特定的語境。可以說語境制約著語義的特殊含義,它對演員的語言創(chuàng)作起到了非常重要的作用。因此在藝術(shù)語言創(chuàng)作中對制約作品或臺詞的語境絕不能忽視,演員對文字地理解、感受和表達都要視語境而定。
關(guān)鍵詞:語境;語言內(nèi)語境;藝術(shù)語言創(chuàng)作;理解;表達;語氣語調(diào)
語言使用的具體環(huán)境叫語境。“語境是人們進行社會交際的基礎(chǔ)。是在特定的環(huán)境(場合),就特定的范圍,為特定的目的,同特定的對象進行交際。”例如:婚禮上來賓對新人的祝福、病房里親友對病人的安慰、高考前父母對孩子的叮囑、課堂上老師對學(xué)生疑惑地解答等都是特定的語言環(huán)境,可以說語境在我們的生活中無處不在。語境是語言運用中的一個重要因素。生活中無論是在表達還是在理解方面,它都占有舉足輕重的地位。因為語言是交際中的語言,語言表達要視語境而定,語言理解更離不開語境,就像植物離不開空氣和水一樣。
語境由語言內(nèi)語境和語言外語境組成。本文探討的語境僅限于語言內(nèi)語境。旨在臺詞或文學(xué)作品的特定語境中,為演員能透徹地理解文字,并富有表現(xiàn)力地表達文字,發(fā)出有生命的語言做粗淺研究,期望對演員的語言創(chuàng)作有所助益。
一、語言內(nèi)語境
語言內(nèi)語境是語境的基礎(chǔ)。包括書面中的上下文和口語中的前言后語,甚至包括語言本身的結(jié)構(gòu)系統(tǒng)。語言內(nèi)語境是靜態(tài)分析,分別從語音、語義、語法三個層面上分析。從三個層面上來看,語言內(nèi)語境是語言交際賴以存在的必要條件。沒有語言內(nèi)語境的各種要素,也就沒有語境可言。為便于演員的語言創(chuàng)作,以下從語義和語用兩個層面分別論述。
(一)語義層面
語義層面主要從語義的確定依賴于語境,一個句子在特定的上下文里也能獲得特定的意義和色彩方面進行分析。語義層面對于演員準(zhǔn)確理解、分析句子,塑造言語性格化人物極為重要。因為句子語義地確定完全依賴于語境。例如:
“這不是我們的狗。”
這句話傳遞的信息就是字面的意思,無其他深層含義,因為它是孤立的沒有語境。而當(dāng)把這句話放置在一定的語境下,它便被賦予了特殊的含義。
“這不是我們的狗,這是將軍的哥哥的狗。”
《變色龍》契科夫。
這句話放置在上述語境中,所傳達的就不是字面簡單的意思了。它的含義不在言內(nèi),而在言外。這里的“狗”被賦予了“人”的身份、階層和地位,體現(xiàn)出了狗的高貴和不容侵犯,更體現(xiàn)出了奧楚蔑洛夫“打狗看主人”對上諂媚、對下欺壓的丑陋嘴臉和卑劣無恥,充滿了濃厚的諷刺意味。
可見,語境作為補充信息的載體,它提供了確切理解語言的基礎(chǔ)。就是說,脫離具體的語境,有些語言就無法理解。如果脫離語境而斷章取義,有的理解甚至和作者傳遞的信息決然相反。例如:
“祥林嫂,你放著吧!我來擺,”四嬸慌忙地說。
《祝福》魯迅。
這里的“你放著吧!我來擺。”若脫離語境,還以為是四嬸對祥林嫂地體貼關(guān)心,想讓她休息呢。但是前面寫到,祥林嫂是死了兩個丈夫和一個孩子的寡婦,這在封建老者們看來,她是一個“不干凈”的人。尤其在祭祀時不讓她沾手,否則不干不凈,祖宗是不吃的。所以,結(jié)合前面語境來看,四嬸的那句話并不是對祥林嫂地體貼關(guān)心,也不是平平常常的話。這句話不僅是對祥林嫂動作地制止、嫌棄,它更是封建禮教刺向祥林嫂的刀子,滲透著封建主義的毒液,吞噬了祥林嫂年輕的生命,這里充滿了對封建主義地批判,它傳遞的是不盡的言外之意。
因此,演員對作品或臺詞的語言理解,必須借助特定的語境,進行聯(lián)想和想象。這樣才能深度地挖掘出作品或臺詞蘊含的深意,也才能準(zhǔn)確地體現(xiàn)出作品或人物臺詞的真實意圖和內(nèi)心世界。
(二)語用層面
語用層面是指聯(lián)系語用主體(人)的因素來分析句子的層面。它主要表現(xiàn)在語氣、語調(diào)、虛詞和特殊句式的使用上。下面就語氣和語調(diào)兩個方面談一談。
1、根據(jù)語氣確定語調(diào)
句子分為陳述、疑問、祈使、感嘆四種句類,四種句類對應(yīng)四種語氣。這四種語氣反映了說話人通過話語所表現(xiàn)出來的態(tài)度、情緒和感情,它以語氣詞和語調(diào)為表現(xiàn)形式。演員在語言創(chuàng)作時,必須要分析句子的語氣,根據(jù)語氣確定運用哪種語調(diào),然后在思想情感地支配下用具體的語調(diào)準(zhǔn)確傳達出作者或人物的真實情感。例如:
“而且我這樣大年紀(jì)的人,難道還不能料理自己嗎?”
《背影》朱自清。
這句話是疑問語氣的句子,屬于無疑而問里的反問,是作者為了強化父愛而在語氣上的強調(diào)。為了體現(xiàn)這樣的語氣,語調(diào)應(yīng)該是升調(diào),由低到高且上揚的調(diào)表現(xiàn)在“自己嗎?”上。再結(jié)合演員在特定語境下的心理活動,才能將作者對父愛的不耐煩、暗笑父愛的“迂”鮮明體現(xiàn)出來。
2、通過語調(diào)表現(xiàn)語
語調(diào)也叫句調(diào),是一句話中聲音的高低抑揚頓挫變化。語調(diào)在書面上是沒有標(biāo)注出來的,它是口語中存在的現(xiàn)象,屬于語用平面的意義。“沒有語調(diào),句子只有結(jié)構(gòu)意義,而沒有語用意義,也不能表達完整的意思。”所以只要有句子,就有語調(diào)。語調(diào)分為四種,分別是平調(diào)、升調(diào)、降調(diào)和彎曲調(diào)。通過語調(diào)顯現(xiàn)語義,不同的語調(diào)表現(xiàn)不同的語氣,從而表達不同的語義。對于藝術(shù)語言創(chuàng)作而言,語調(diào)尤為重要。例如:
“他是誰?”
這句話可分別用四種不同的語調(diào),表現(xiàn)出四種語用意義:
(1)用短升調(diào),表示有疑而問的語氣,屬于是非問。
語義:“快告訴我。”
(2)用長升調(diào),表示出可以自問自答的語氣,好像在回憶問自己。
語義:“我怎么想不起來了?”
(3)用長降調(diào),表示反問的語氣。
語義:“我還不知道嗎!”
(4)用極短促的降調(diào),表示鄙視的語氣。
語義:“輪的著管我!”
上述例子可見,語調(diào)不同,語義則完全不同。所以演員絕不能憑自身感覺或直覺來進行語言創(chuàng)作,必須要依據(jù)語境中作者或人物的真實思想和意圖,來確定準(zhǔn)確的語調(diào)。
語調(diào)是同說話人的目的意圖緊緊相連的。確定語調(diào)的依據(jù)是說話人的思想情感和目的態(tài)度,若思想情感和目的態(tài)度發(fā)生變化,語調(diào)也隨之變化。而語言的目的性與潛臺詞有直接的關(guān)系,潛臺詞也就是語言的目的產(chǎn)生的心里話。
因此,在分析作品時必須聯(lián)系語境和說話人的意圖才可以推知和復(fù)現(xiàn)話語的語調(diào),從而較好地理解其中的真正含義。例如:
“唉,我現(xiàn)在想想,那時真是太聰明了!”
《背影》朱自清。
這句話的潛臺詞與話語本身所表達的意思正好相反,是逆向的,其真正含義是:“那時我太傻了,我才迂呢!”。分析出潛臺詞后,再聯(lián)系作品前面的語境:父親送我上車,為行李多向腳夫講價錢、囑我路上小心,夜里要警醒,不要受涼,又囑托茶房好好照應(yīng)我等等。這一系列父親的行為在作者眼里就是一個字“迂”,甚至對父親的態(tài)度有些鄙視和不屑。而多年后當(dāng)作者回憶起那段往事時,才覺當(dāng)時的自己是那樣的年少無知,感慨不懂父愛,內(nèi)心不禁產(chǎn)生愧疚與譴責(zé)。
為了復(fù)現(xiàn)這句話的語調(diào),體現(xiàn)作者真實的心理活動,此處語調(diào)應(yīng)用長降調(diào),表現(xiàn)出感慨的語氣,話語里伴隨著對父愛的感悟和自責(zé)。“那時”之后運用心理停頓,強調(diào)重音“太聰明”,語速較緩慢,聲音低沉帶有感傷的去訴說,才能表現(xiàn)出作者的目的意圖和思想情感,將潛臺詞鮮明地體現(xiàn)出來。
二、結(jié)語
語言是一種社會活動,人們對語言地運用總是離不開一定的語境。就像魚兒離不開水一樣。對于演員而言,準(zhǔn)確地表達語言不僅要了解語音、詞匯、語法等相關(guān)的語言知識,更重要的是要善于依據(jù)一定的語境透徹理解語言,和在特定語境中恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言,方能提高藝術(shù)創(chuàng)作中語言的表現(xiàn)力和感染力。
語言內(nèi)語境是演員藝術(shù)創(chuàng)作的基礎(chǔ),對于作品或臺詞沒有深刻地挖掘與感受,創(chuàng)作成品必然是蒼白沒有靈魂的。只有在遵循作品主旨的前提下,聯(lián)系上下語境不斷章取義,在特殊的語境中揣摩透作者或人物每句話的真實意圖和心理,才能呈現(xiàn)出鮮活的、富有生命的藝術(shù)語言。
參考文獻:
[1]史秀菊著.語境與言語得體性研究[M].語文出版社出版,
2004年8月第1版2004年8月第1次印刷.
[2]周明強著.現(xiàn)代漢語實用語境學(xué)[M].浙江大學(xué)出版社出
版,2005年7月第1版 2005年7月第1次印刷.