【摘要】 微傳播背景下,跨文化網絡流行語迅速走紅,對大眾文化、傳統文化以及社會生活產生了深遠的影響。本研究對跨文化網絡流行語展開全面論析,以期為正確引導微傳播背景下跨文化網絡流行語的傳播提供借鑒。
【關 ?鍵 ?詞】微時代;微傳播;跨文化;網絡流行語
【作者單位】宋佳,長春理工大學光電信息學院。
【中圖分類號】G212 【文獻標識碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2019.08.025
一、微傳播時代的到來及影響
微傳播是指以微博、微信、微電影、微小說、微訪談等自媒體為媒介的信息傳播方式。以微博、微信等作為媒介的微傳播,通過多級傳播模式來傳播碎片化信息,借以實現社會認知、自我表達和交往需求。微傳播核心的特征是“微”,具體體現在以下幾個方面。第一,傳播的內容是“微內容”,比如微信朋友圈發布的視頻時間限制在10秒之內等。第二,傳播的體驗是“微動作”,比如通過簡單的鼠標點擊、按鍵操作就能完成信息傳播、評價以及投票等。第三,傳播的渠道是“微介質”,比如筆記本電腦、手機等。第四,傳播的對象是“微受眾”,也就是說把受眾范圍限制在擁有共同興趣愛好的朋友圈等小圈子內。作為一種全新的傳播方式,微傳播集合了大眾傳播、自我傳播、人際傳播、組織傳播的特點,在互聯網平等、反權威精神的基礎上,融入了即時性、個人性、互動性,如今的微博、微信等就是這樣的微平臺。
微傳播是新媒體時代的產物,是相對于大眾傳播而言的。大眾傳播是指在技術和體制基礎上大量生產和分配符號、圖像和信息的過程。可見,大眾傳播必須依靠一定的技術手段,以及能夠大量生產和分配信息的社會組織。 如今,微傳播已推動大眾進入新媒體時代。中國互聯網絡信息中心(CNNIC)2018年發布的第41次《中國互聯網絡發展狀況統計報告》顯示,2017年,我國在人工智能領域的技術研發和產業應用層面均取得突出成果。此外,在政府政策的支持下,5G、超級計算機、量子通信和量子計算、區塊鏈等新技術和新領域也實現快速發展。目前,我國5G技術標準研發引領全球;超級計算機自主研發技術取得突破,已連續4年占據全球超算排行榜的最高席位;量子通信和量子計算進入發展快車道,量子計算機研究領域已經邁入世界先進水平行列;區塊鏈技術探索和研發正在起步。報告還提到,截至2017年12月,我國網民規模達7.72億,全年共計新增網民4074萬人;我國互聯網普及率為55.8%,手機網民規模已經達到7.53億;我國網民使用手機上網的比例達97.5%,較2016年底提升了2.4個百分點,再創新高。這些數據足以表明中國已經成為互聯網大國,微傳播已經成為主流傳播方式。
二、微傳播背景下跨文化網絡流行語的產生與傳播機制
1.微傳播背景下跨文化網絡流行語的產生
總體看來,跨文化網絡流行語的產生主要有兩條途徑,其一為網民自創,其二為借鑒與模仿。在當前流行文化的沖擊下,網絡流行語很容易受到來自各方的影響,其往往是對以往語言的模仿與再創造。
(1)網絡流行語來源于大眾傳媒
報紙、通訊社、廣播、電視、新聞紀錄影片和新聞性期刊等大眾傳播媒介對網絡流行語產生了巨大的影響。21世紀,計算機和智能手機的普及助推了大眾傳媒的發展,在這樣的背景下,人們能夠更廣泛地接觸到世界各地的流行文化和語言,并對其進行模仿、改寫與再創造。
(2)網絡流行語來源于網絡媒體
互聯網時代的到來,改變了傳統的交流方式,越來越多的人利用微信、微博、QQ等微聊天工具交流,傳統面對面、電話、短信等交流方式被取代。這不僅節約了人們的交流時間和成本,讓人們可以通過網絡論壇、網絡游戲、網上聊天等途徑輕松地表達觀點、傳遞信息,引發其他網友的共鳴,還催生了網絡流行語。總的來說,網絡流行語的出現是微傳播發展的產物,跨文化網絡流行語是網絡國際化的產物,有相當一部分跨文化網絡流行語來源于網絡媒體語言。
2.微傳播背景下跨文化網絡流行語的傳播
微傳播背景下跨文化網絡流行語的傳播是一個發展變化的過程。初期的跨文化網絡流行語在傳播受眾、傳播范圍、傳播內容等方面受到平臺的制約。隨著互聯網技術的發展和網絡平臺的開發,跨文化網絡流行語在傳播受眾、傳播范圍、傳播內容、傳播效力等方面都有了較大的提升。隨著時代的發展,傳統主流媒體逐漸意識到網絡流行語的重要性,為了更加接地氣、拉近與受眾的距離,傳統主流媒體開始接納網絡流行語,比如“給力”“點贊”等詞開始出現在具有權威性的《人民日報》上。由此可見,微傳播背景下的網絡流行語不僅能在互聯網上引發關注,還可以引發社會文化現象。
三、微傳播背景下網絡流行語的跨文化交際體現
網絡流行語的出現改變了人們的生活方式和交流方式,甚至影響了社會傳播和交流機制。網絡流行語跨文化交際體現在很多方面,筆者就幾個主要方面進行解析。
1.數字類跨文化網絡流行語
數字類網絡流行語指以不同的數字代替漢字功能的網絡語言,具體來說,跨文化的數字類網絡語言中最典型的是“007”“1314”“520”“13579”等。其中,“007”取自外國諜戰電影中的人物代號,目前這一代號在世界范圍內知名度很高。“1314”和“520”取自數字的諧音“一生一世”和“我愛你”,這類數字流行語源于我國,如今已傳播到世界各地。“13579”是5個奇數的組合,在網絡言語交際中,為了達到新穎的語言效果,網民以這個數字排列來表達“此事真奇怪”的意思。“奇數的”與“奇怪的事物”翻譯成英文都是 odd ,這種表達方式讓不同文化背景的人們體會到網絡世界語言的新奇。總的來說,雖然不同文化背景下的語言交流方式各有不同,但各國家流行語的含義大多是生動形象、令人印象深刻的,因此,跨文化數字流行語的傳播,有利于人們了解不同國家和地區不同的文化。
2.字母類跨文化網絡流行語
字母類的跨文化網絡流行語包含英文字母的流行語,也包含中文拼音首字母的流行語。例如以“SP”“BTW”“BB”“BF”“Y”“Who r u”“IC”“CU”等為代表的英文字母網絡流行語,具體的含義為:“SP”是“support”的簡稱,表示“支持”;“BTW”是“by the way”的縮寫,表示“順便說一下”;“BB”是“bye-bye” 的縮寫,表示“拜拜”;“BF”是“boy friend”的縮寫,表示“男朋友”;“Y?”是“Why ?”的縮寫,表示“為什么?”;“Who r u?”是句子“Who are you ?”的縮寫,表示“你是誰?”;“IC”是“I see”的縮寫,表示“我明白了”;“CU”和“CUL”分別是“see you”和“see you later”的縮寫,表示“再見”。這些字母的縮寫簡潔方便、與時俱進,在求變求新、釋放個性的時代興起和流行是必然的。
3.語碼混合類跨文化網絡流行語
經過東西方文化的交流與碰撞,英語語碼進入了漢語系統中,許多跨文化網絡流行語橫空出世。語碼混合類跨文化網絡流行語是英漢網絡用語的有機結合,二者的結合創造了豐富的詞匯和簡潔的語法,方便交流和書寫,并且具有時代感,是微傳播背景下廣大網民智慧和創新意識的集中體現。例如“B4”是字母與數字的混合,是單詞“Before”(以前)的網絡語言變異;“u2”是“you too”(你也是)的縮寫;“3Q”表示“thank you”(謝謝你);“3X”是“thanks”(謝謝)的縮寫;“F2F”意為“face to face”(面對面)。又如“hold住”“打call”“I 服了 You”“思考 ing ……”等,妙趣橫生。中英文結合創造出的網絡流行語是典型的跨文化交際體現,不僅為大眾日常交流節約了時間,還增添了趣味性,使大眾的聊天界面充滿活力,體現了大眾的心理狀態,給社交賦予了新的色彩。
4.純粹的外借詞類跨文化網絡流行語
日本動漫在世界范圍內影響廣泛,深受動漫愛好者的喜歡。于是,日本動漫中經常出現的詞語,比如“宅”“萌”等在網絡上傳播,進而發展成網絡流行語。另外,英語中的奧特曼(outman,落伍之人)、VIP(very important person,重要人物和大人物)、酷(cool)、戲精(drama queen/king)、尬聊(small talk)、“扎心了,老鐵”(hit close to home)、 “大吉大利,晚上吃雞”(winner winner,chicken dinner)等也是網民常用的網絡流行語。筆者查找相關資料發現,英語網絡流行語是跨文化網絡流行語的重要組成部分,其本質是一種社會方言。這些網絡流行語的使用者以在校學生為主,也包括一些教師或者具有一定英語交際能力的中青年群體,他們用這種社會方言來表達個人情緒、參與日常生活和社會交際。
英語網絡流行語的構成除了一些英文單詞或短語,還包括某些特定句型。例如:寶寶暈倒了,要抱抱才能起來(Baby has passed out,and baby cannot wake up / recover without a hug);寶寶心里苦,可還要保持微笑(Baby' s heart hurts, but baby has to keep smiling);嚇死寶寶了( You scared me);我還是個寶寶(I am still an innocent baby);我走過最遠的路,就是你的套路(The longest road I' ve taken is the tricky way you set me up);一言不合就斗舞(Whenever you disagree with each other,you solve it by dancing);你咋不上天呢(Who do you think you are)等。
四、微傳播背景下跨文化網絡流行語蘊含的社會心態
1.跨文化網絡流行語中的“狂歡式”感受
跨文化網絡流行語的傳播,讓我們看到網絡造詞力量的背后,是網絡文化創造力和傳播力的蓬勃發展,也讓我們看到了社會的活力源頭。作為一種流行的語言表達方式,跨文化網絡流行語無疑會折射或反映使用者的社會心態。
巴赫金的狂歡化理論強調狂歡的內核是一種個體的自由,主張通過順應人的本能欲望來突破外界的束縛,讓人的真性情得以彰顯。狂歡的實質是靈魂脫離了自我之后的一種激情澎湃的狀態。“猶如網絡社會的本質特性在于狂歡性一樣”,網絡流行語其實也是一種狂歡的產物,只不過它是語言狂歡的產物。網民們隨心所欲甚至肆無忌憚地在網絡上發表自己的言論,通過網絡流行語盡情體驗狂歡式的感受。
2.跨文化網絡流行語中的戲謔與泄憤心態
網絡世界也可以理解為是網民的亞文化世界。網民通過使用網絡流行語,傳達戲謔或泄憤,或者兩者交織的心態;網民戲謔或憤怒的對象通常是某些不良現象或事件。這種使用網絡流行語時戲謔與泄憤的心態有時體現為對社會公德現象和社會責任的關注,有時也會發展為語言暴力和情緒暴力,從側面反映了網民的社會處境和內心焦慮。
五、微傳播環境下我國網絡流行語的反思
1.網絡流行語豐富了民族文化,促進了漢語與英語的跨文化交流
上述跨文化網絡流行語展示了微傳播背景下的跨文化交流成果。語言是會隨著文化的發展而不斷進步的,同時語言又博大精深,通過改變排列順序和發音規則等,會產生千萬種意想不到的驚喜效果。優秀的、符合社會主流價值觀的網絡流行語不僅可以促進漢語知識體系的發展,還可以豐富民族文化,為傳統文化注入新的生機和活力,實現民族文化的創新。
2.網絡流行語成為人們認知和理解社會現實的重要渠道
網絡流行語產生于社會實踐,又反映了社會實踐,線上流行的網絡用語反映了線下的實際生活。通過微傳播環境下的網絡流行語,相關部門可以了解網民的思想情緒和心理狀態,以及社會輿情的起伏變化,這對推進社會治理現代化無疑具有重要的意義。
3.一些非理性的網絡流行語不利于社會和諧發展
一些網絡流行語以情緒性、非理性為特征,借助互聯網時代的自媒體快速擴散、廣泛傳播。這些負能量的網絡流行語一方面發揮了舒緩網民的負面情緒和作為減壓閥的作用,另一方面也成為網民發泄怒氣、怨氣的出口。這些網絡流行語在大街小巷甚至大學校園可以經常聽到,這反映了一種不健康的文化現象。因此,引導網民尤其是年輕的網民正確使用網絡流行語,是相關部門不可推卸的責任。
雖然跨文化網絡流行語的傳播豐富了人們的社交生活,但我們也應該意識到,網絡語言沖擊了我們原本的語言表達方式,過度使用網絡流行語會使我們患上“語言貧乏癥”。作為教育工作者,我們必須深刻反思微傳播環境下我國網絡流行語中的一些非理性語言,教育和引導學生不要陷入流行的漩渦,不要踐踏公共利益原則。一方面,網民使用跨文化網絡流行語,應恪守公序良俗原則的底線,不能任非理性的網絡流行語發展成為低俗化、腐朽化的語言毒瘤;另一方面,相關部門要為大眾創造一個良好的網絡語言使用環境,引導網民學會在泥沙俱下的潮流中甄別網絡流行語的優劣,只有這樣,跨文化網絡流行語才能實現良性發展。
|參考文獻|
[1][英]鮑勃·富蘭克林等. 新聞學關鍵概念[M]. 諸葛蔚東等,譯. 北京:北京大學出版社,2008:183.
[2]嚴勵,邱理. 網絡流行語傳播機制的邏輯分析及話語轉向[J]. 當代傳播,2015:(1).
[3]楊雪梅. 人民網發布 2014 年中國網絡流行語監測報告: 網絡熱詞來去匆匆[N]. 人民日報,2015-01-21.
[4]張韻. 微傳播環境下的全民閱讀推廣策略研究[D]. 廣州 :暨南大學,2014 :11.
[5][法]福柯. 權力的眼睛——福柯訪談錄[M]. 嚴鋒,譯. 上海:上海人民出版社, 1997 :228.
[6]徐志宏. 生活世界的碎片化及其本體論批判[J]. 教學與研究,2015(9).