高壽荃先生創(chuàng)造性地將楹聯(lián)與書畫結(jié)合,讓楹聯(lián)書畫進入最時尚的建筑空間是其后半生主要奮斗目標。他曾任1982年竣工的益陽裴公亭對聯(lián)文化公園的設計施工工程師、1989年完成的“東京天廣”海內(nèi)外最大建筑裝飾對聯(lián)的設計撰制者。高壽荃先生在巴黎十四區(qū)的AtelierGustave工作坊展出超過60多幅的對聯(lián)畫、文人畫,吸引了許多巴黎藝術(shù)家、市民前往欣賞這一獨特的中國現(xiàn)代楹聯(lián)藝術(shù)樣式。

榜書大印對聯(lián):合群興也;以一貫之。高壽荃 作

漢字雕塑對聯(lián)二元效果:花開世界;種出神州。高壽荃 作

中國對聯(lián)畫:竹石留空迎水過;林山生凹讓云飛。(這些晴竹、風竹、露竹、雨竹,構(gòu)成了“看似無情卻有情”的氛圍。) 高壽荃 撰書畫

吾行天下;愛發(fā)心中。高壽荃 作
楹聯(lián)海外傳播 創(chuàng)新拓展典范
文|
郭華榮前不久,中國楹聯(lián)學會顧問委員會副主任高壽荃老先生一副獨特的榜書大印春聯(lián),受到學會蔣有泉會長的點贊。其實,在我們聯(lián)友心目中,八十歲的高壽荃先生更是拓展楹聯(lián)海外傳播的典范。
由于語言不同,文字差別,楹聯(lián)的對外翻譯難度較大,如何向外國友人傳播?就看能不能創(chuàng)新。高壽荃先生認為:喜歡是開門的“鑰匙”,愛好是交流的“橋梁”。外國人喜歡中國畫勝過中國書法,他就創(chuàng)作《中國對聯(lián)畫》。外國人姓名盡管與中國人不同,但更比中國人愛好嵌名聯(lián)。他走到國外就即興為外國人撰嵌名聯(lián)。甚至舉辦“即興嵌名聯(lián)書法展”。他在美國夏威夷召開的“第七屆國際幽默研討會”上縱論“中國楹聯(lián)與書法的幽默”,獲得與會一百多位代表的贊賞,都夸“中國楹聯(lián)藝術(shù)原來這么美”。
1989年高壽荃先生為日本東京“天廣”大廈篆書創(chuàng)作96平方米大的漢白玉浮雕楹聯(lián);2008年他應邀在巴黎舉辦楹聯(lián)書法展;2012年他創(chuàng)作的“天容萬象,海納百川”巨型“中國對聯(lián)畫”在西歐多國巡展后,入掛中國駐德國法蘭克福總領(lǐng)事館外事大廳;2014年他創(chuàng)建的《中國對聯(lián)畫·榜書大印對聯(lián)展覽》及理論研討會先后在澳門教科文中心和加拿大溫哥華中華文化中心舉行,盛況空前……
高壽荃先生是中國楹聯(lián)學會第三、四、五、六屆副會長兼對外交流委員會主任,還是中國書法家協(xié)會資深會員。其楹聯(lián)書法“筆卷千堆雪涌;氣吞萬里風生”(香港陳錫波聯(lián)),翰逸神飛,風格獨特。中國楹聯(lián)學會深圳藝術(shù)中心成立時,《對聯(lián)》雜志社曾刊登一副嵌名賀聯(lián):
聯(lián)藝匯中心,花添深圳;
文壇增勁旅,功數(shù)壽荃。
在向海外傳播中華楹聯(lián)藝術(shù)中,高壽荃先生有那么一種披荊斬棘的創(chuàng)造和創(chuàng)新精神,“功數(shù)壽荃”當之無愧。