

《北京話》作者劉一達
平谷區是1958年才劃歸北京的,之前,平谷屬于“京東八縣”之一,歸河北省管轄。說到北京的“郊區音”,平谷話是非常有特色的。平谷人只要一張嘴,您就能聽出他的口音,因為平谷話屬于冀魯官話語系,在語音、詞匯方面與唐山話比較接近。
平谷話的顯著的特點是:漢語拼音的陰平(一聲)與陽平(二聲)互換。這么說您可能聽著費勁,舉個最有名兒的例子:北京話說:“把槍掛在墻上。”平谷人話是:“把墻掛在槍上。”理解了這句話,您就算把平谷話的特點弄明白了。
平谷話里有些詞兒跟北京話是相近的,只是發音不同而已。比如:懷孕,平谷話叫“雙身子”,北京話也這么說。還有:“嘬牙花子”(發愁)、“老家賊”(麻雀)、“老么咔嚓眼”(老態)、“老例兒”(老事兒)、“不挑眼”(沒意見)、“鼻句兒咸”(特別咸)、“多兒來的”(什么時間來的)等等,跟北京話是一樣的。
但有許多詞兒還是有濃厚鄉音的。比如平谷的老人平時掛在嘴邊兒的“斗”字。“斗”是“就”的意思。“我就不去。”平谷話是:“我斗不去。”
此外,跟北京話有區別的平谷話還有:
沖啥(憑啥)、令兒個(昨天)、來怕(打撲克)、
傻好兒(非常好)、損甜兒(真甜)、
撓夜兒(熬夜)、啥前兒走(什么時候走)、
咋著(怎么著)、得兒當了(完了)、
黃白是烙(臉上氣色不好)、碴花兒(隔三差五)、
不大離(差不多)、橫毫(也許)、
協了(liao)兒(可惜、浪費)、就手兒(順便)、
斗你能蓋兒(就你能)、管乎兒(起作用)、
上哪兒且(去哪兒)、呢可不的(是)、
歇胡人(嚇唬人)、撮愣(玩弄)、膈應(反感)、
乍不卸兒(剛開始)、饒處兒(到處)、
按不住君兒(控制不住)、上笑(上學)、
散笑(放學)、幾個兒(自己)、碗們(我們)、
攤們(他們)、單潑溜兒(一個人)、
尿隨(撒尿)、咋揍來著(怎么生的),等等。
在平谷話里,有一些名詞,跟北京話差異比較大,如:
肩博頭兒(肩膀)漂火(屁股)、屋應哇(蟬)、
西唬聲子(壁虎)、慶狗兒(青蛙)、
褂子(上衣)、棉惱(棉衣)、爐箅子(油餅)、
雞子兒(雞蛋)、干飯(米飯)、跨子(自行車)、
拱車子(手推車)、甘草節兒(江米條兒)、
樂身仁兒(花生仁)、收收(叔叔)、
衿子(舅媽)、寨子(籬笆)、茅房轎子(廁所)
過道兒(胡同),等等。
我有不少平谷的朋友,也經常去平谷玩兒。這些平谷朋友有為官的,有從文的,也有經商的,也許他們與外界接觸比較多,雖然鄉音未改,但上面列舉的平谷話已經很少聽他們說了。
過去,平谷算是遠郊區。上世紀70年代,從城里到平谷縣城,坐長途公交車得走一天。現在京平高速開通,從東五環到平谷縣城,用不了一小時,感覺平谷離城里非常近了。
有意思的是,現代化的網絡時代,拉近了城里和平谷的距離,也拉近了平谷話和北京話的距離。現在“80后”和“90后”的平谷后生說話,平谷口音已經很淡了。在平谷縣城和開發區,北京話已經占“統治地位”,您想聽純正的平谷話,得到村里找五六十歲的人了。

插圖李濱聲